ウクライナを支援するため、EU10カ国の大使らが出席するチャリティーコンサートが東京都内で開かれ、EUは団結すべきと訴えました。
Concert in support of Ukraine Ambassador "Unification of EU countries" (2022/03/16)
174 viewウクライナを支援するため、EU10カ国の大使らが出席するチャリティーコンサートが東京都内で開かれ、EUは団結すべきと訴えました。
昨日、チェコ大使館でウクライナ出身の音楽家、ナターシャ・グジーさんによるコンサートが行われました。
ウクライナを支援するために企画されました。
ウクライナ大使館に1人1万円以上募金した一般の観客に加え、ポーランドやベルギーなどEUの10カ国の大使が訪れました。
「ウクライナからもポーランドからもチェコからも離れてはいるけど、こんなに美しく団結した形でウクライナの人たちとの結束を伝えることができて、とても良かったよ。日本からの支援がより大きなものになるといいなと思っているよ」
大使は、近い将来ウクライナがEUに加盟することを信じていると話し、今こそEU各国が一致団結し、ウクライナとの結束を表明する必要があると強調しました。
ウクライナを支援するため、EU10カ国の大使らが出席するチャリティーコンサートが東京都内で開かれ、EUは団結すべきと訴えました。
コンサート
『음악』 콘서트. 음악회. 연주회
出席
출석. 〔반의어〕 欠席
大使
『문어』 대지(大旨). 대의(大意). 대강의 취지; 『문어』 대지. 큰 뜻; 대사; 군주의 명을 받아 공식으로 파견되는 사신(使臣); 태자; 「聖徳太子」의 준말; 『문어』 태시; 태초(太初); 그 부대에 속하는 병사
団結
단결
訴え
『법률』 소송. 고소. 〔참고〕 민사 소송법과 행정법에서는 「訴え」로 쓰고 형사 소송법에서는 「公訴」로 씀
支援
지원; 사원. 개인적인 원한. 〔동의어〕私恨; 자연; 보라색 연기 또는 안개; 담배 연기; 시연. 문인들의 모임 자리; 시연. 시험 상연
東京
『지리·지학·지명』 도쿄. 동경. 일본의 수도. ((徳川幕府 시대에는 江戸라고 불렸음))
都内
수도의 안. 도시의 안; 東京都 안의 중심 지역. ((23개 구(區))) 〔반의어〕 都下
チャリティー
채리티. 자선 (기부)
ウクライナ
『지리·지학·지명』 우크라이나. 동유럽의 흑해 북쪽에 있는 공화국. 《수도는 키예프(キエフ)》
昨日、チェコ大使館でウクライナ出身の音楽家、ナターシャ・グジーさんによるコンサートが行われました。
コンサート
『음악』 콘서트. 음악회. 연주회
出身
출신. 출생 당시의 가정이나 지역적 신분 관계
昨日
어제. 〔동의어〕さくじつ; (머지않은) 지난날. 과거; 기낭; 기구(氣球)의 가스 주머니; 『논리학』 귀납. 〔반의어〕 演繹; 귀농; 기능
大使館
대사관
による
닮다. 비슷하다. 유사하다. 【문어 4단 활용 동사】
ウクライナ
『지리·지학·지명』 우크라이나. 동유럽의 흑해 북쪽에 있는 공화국. 《수도는 키예프(キエフ)》
チェコ
『지리·지학·지명』 체코. 유럽의 중앙 내륙에 있는 공화국. 《수도는 프라하(プラハ)》
音楽家
음악가.
ウクライナを支援するために企画されました。
企画
기획; 기격. 기품. 품격; 『문어』 남의 집에서 기거하는 사람. 식객(食客); 규격; 『문어』 기객. 기사(棋士). 〔동의어〕ききゃく
支援
지원; 사원. 개인적인 원한. 〔동의어〕私恨; 자연; 보라색 연기 또는 안개; 담배 연기; 시연. 문인들의 모임 자리; 시연. 시험 상연
ウクライナ
『지리·지학·지명』 우크라이나. 동유럽의 흑해 북쪽에 있는 공화국. 《수도는 키예프(キエフ)》
ウクライナ大使館に1人1万円以上募金した一般の観客に加え、ポーランドやベルギーなどEUの10カ国の大使が訪れました。
以上
이상; (수량·정도·우열 등의 비교에서) 그보다 위의 범위에 있음. 수량에서는 그 기준도 포함됨. 〔반의어〕 以下; 이제까지 말한 것; 문서의 마지막에 적어 ‘끝’의 뜻을 나타냄; 「御目見以上」의 준말; 전부. 도합. 합계; 〈活用語의 連体形에 붙어 接続助詞처럼 쓰임〉 …한[된] 바에는. …한[된] 이상; 위요. 둘러쌈. 〔동의어〕いにょう; 위양. 권한 등을 다른 사람 또는 기관에 넘겨줌; 이상. 〔동의어〕別状; 이상. 정상이 아님. 〔반의어〕 正常. {문어·ナリ 활용 }; 이승. 갈아탐. 옮겨 탐; 이양. 남에게 넘겨줌
円
염; 『화학』 불꽃. 〔참고〕 「焰」으로도 씀; 『의학』 염증; 원; 사람이 들어가 관상하거나 즐기는 정원이나 장소; (아동을 위한) 보호 및 교육 시설; 밭. 〔참고〕 1.~3.은 「苑」으로도 씀; 원. 동그라미; 『수학』 원; 일본의 화폐 단위. 엔. ((銭의 100배)); 『문어』 원. 원죄(寃罪). 억울한 죄. 〔동의어〕冤罪·ぬれぎぬ; 『문어』 연회. 잔치. 주연(酒宴). 〔동의어〕うたげ; 『화학』 염. 산(酸)과 염기(塩基)의 중화 작용으로 생기는 이온 화합물; 연; 『불교』 결과를 낳게 하는 간접적 원인·조건; 운명. 인연. 〔동의어〕めぐり合わせ; (부부·육친 간의) 인연. 연분; 계기. 기회; (일본 건축에서) 마루. 툇마루. 〔동의어〕縁側·ぬれ縁; 『문어』; 성적(性的) 감각을 자극하는 아름다움이 있음. 요염함. {문어·ナリ 활용 }
一般
일반. 반쪽. 절반. 일부분; 일반; 보편(普遍). 전반; 보통. 〔반의어〕 特殊; 비슷함. 매일반임. 같음; 일반; (여러 조직 중의) 한 반; 『문어』 반 전체. 전반(全班); 표범의 털가죽에 있는 많은 얼룩무늬 중의 하나. 곧 전체의 극히 적은 일부분; 한 그릇의 밥
観客
『문어』 간객; 독자(讀者). 읽는 사람; 간격. 〔동의어〕へだたり; 감각; 『생리학』 시각·청각·후각·미각·촉각 등의 감각; 사물을 느껴서 받아들이는 마음의 작용; ⇒ かんきゃく
大使
『문어』 대지(大旨). 대의(大意). 대강의 취지; 『문어』 대지. 큰 뜻; 대사; 군주의 명을 받아 공식으로 파견되는 사신(使臣); 태자; 「聖徳太子」의 준말; 『문어』 태시; 태초(太初); 그 부대에 속하는 병사
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
大使館
대사관
万
판. 종이·책·필름 등의 크기. 〔참고〕 「はん」이라고도 함; 판; 출판(물); …에 있어서의. …풍으로 개작한; (신문에서) 지방판; 순서. 순번. 차례; 망을 봄. 또는 그 사람; (여러 개를 비치하여 번호를 붙여 두는 데서) 평소에 쓰는 질이 낮은 물건; 번. 순위. 번호; 승부·대진(對陣)·짝짓기 등의 횟수. 판; 실의 굵기를 나타내는 단위; 『문어』 접시; (바둑·장기 등의) 판; 레코드판. 음반; 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 물건을 장치하는 판자 모양의 대. 반; 『조류』 쇠물닭; 널. 판자. 금속판; 저녁; 밤; 『불교』 번. 부처·보살의 권위나 힘을 나타내는 장식으로서 절의 경내나 법당 안에 올리는 기; 『문어』; 〈뒤에 否定語가 따름〉 만에 하나라도. 전혀. 결코; 아무리 해도. 어떻게 해도. 도저히
訪れ
『문어』; 방문. 내방. 찾아옴. 찾아감; 소식. 기별
ベルギー
『지리·지학·지명』 벨기에. 유럽 서북부에 있는 입헌 군주국. 《수도는 브뤼셀(ブリュッセル)》 〔참고〕 「白耳義」는 차자
募金
모금
ウクライナ
『지리·지학·지명』 우크라이나. 동유럽의 흑해 북쪽에 있는 공화국. 《수도는 키예프(キエフ)》
ポーランド
『지리·지학·지명』 폴란드. 동유럽 북부에 있는 공화국. 《수도는 바르샤바(ワルシャワ)》 〔참고〕 「波蘭」는 차자.
「ウクライナからもポーランドからもチェコからも離れてはいるけど、こんなに美しく団結した形でウクライナの人たちとの結束を伝えることができて、とても良かったよ。日本からの支援がより大きなものになるといいなと思っているよ」
形
굳은. 딱딱한; (한 쌍 중의) 한쪽. 짝. 편; (둘이 있어야 할 것 중의 한쪽을 가리키는) 짝. 외; 불완전함; 한쪽에 치우침; 약간. 조금; 형. 모양. 형상. 〔동의어〕かたち; 저당. 담보. 〔동의어〕抵当; 흔적. 자국; 어깨; 어깨와 비슷한 부분. 산꼭대기에 가까운 평평한 부분; 옷의 어깨 부분; 물건 위쪽의 모서리 부분; 형. 본. 틀. 거푸집. 골; 무도(武道)·예도(藝道)·운동 등의, 규범이 되는 동작이나 일정한 형(型). 폼. 〔동의어〕フォーム; 습관으로 정해진 형식. 틀. 관례; 전형(典型). 형. 유형(類型). 〔동의어〕タイプ·パターン; 크기. 사이즈; 『지리·지학·지명』 사구(砂丘) 등으로 바다와 분리되어 생긴 호수나 늪. 석호(潟湖). 〔동의어〕せきこ; 개펄. 간석지(干潟地). 〔동의어〕ひがた; 《関西(관서)방언》 만(灣); 『문어』 과다. 퍽 많음. {문어·ナリ 활용 }; 분. ((남에 대한 높임말)); 『문어』 방향. 방위. 쪽. 편. 〔동의어〕むき·方位; 『문어』 즈음. 시절. 무렵. 시대. 〔동의어〕ころ·時分; 『문어』 장소. 곳; 『문어』 〈흔히 否定語가 따름〉 (어떻게 해야 할지 모를) 방법. 수단; 둘 가운데 한쪽. 편; 담당자. 〔동의어〕係; 〈남의 이름에 붙어〉 그 사람 집에 의지하고 있음을 나타냄; 〈動詞의 連用形에 붙어〉 방법. 수단; 〈動詞의 連用形이나 サ変動詞의 語幹에 붙어〉 …을 함. …하기; 사람을 셀 때의 높임말. 분. ((「おひとかた(한 분)」 「おふたかた(두 분)」 「おさんかた(세 분)」의 꼴로만 씀)); 『문어』 과다함. 〔반의어〕 過少. {문어·ナリ 활용 }
伝える
전하다; (소식을) 알리다. 전언하다. 전달하다. 〔동의어〕伝達する; 물려주다. 뒤에 남기다; 전파하다. 전해주다; 전수(傳授)하다; 전도(傳導)하다. 옮겨 보내다. (작용을) 미치다. 【문어형】 つた·ふ {하2단 활용}
日本
일본. 〔동의어〕にほん
団結
단결
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
結束
결속; 묶어 맴; 옷·갑옷·투구 등을 걸쳐 몸을 차림; 뜻이 같은 사람끼리 하나로 뭉침
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
とても
〈뒤에 否定語가 따르며〉 도저히. 아무래도. 〔동의어〕とうてい; 매우. 대단히. 〔동의어〕たいそう; 어차피. 〔동의어〕どうせ
支援
지원; 사원. 개인적인 원한. 〔동의어〕私恨; 자연; 보라색 연기 또는 안개; 담배 연기; 시연. 문인들의 모임 자리; 시연. 시험 상연
離れ
별당(別堂). 별채. 〔동의어〕離れ座敷·離れ家; 〈「…ばなれ」의 꼴로 接尾語적으로 쓰여〉 아주 동떨어져 있음. 떨어져 나감
ウクライナ
『지리·지학·지명』 우크라이나. 동유럽의 흑해 북쪽에 있는 공화국. 《수도는 키예프(キエフ)》
チェコ
『지리·지학·지명』 체코. 유럽의 중앙 내륙에 있는 공화국. 《수도는 프라하(プラハ)》
ポーランド
『지리·지학·지명』 폴란드. 동유럽 북부에 있는 공화국. 《수도는 바르샤바(ワルシャワ)》 〔참고〕 「波蘭」는 차자.
大使は、近い将来ウクライナがEUに加盟することを信じていると話し、今こそEU各国が一致団結し、ウクライナとの結束を表明する必要があると強調しました。
将来
⇒ せいらい; 초래; (사람을) 불러옴. 초빙; 가져옴. 야기함; 『문어』 송뢰. 솔바람. 또는 그 소리. 송풍(松風). 송운(松韻); 〈副詞적으로도 씀〉 장래. 미래. 전도; 가져옴. 야기함. 초래함. 〔동의어〕招来; 『불교』 불상·불경 등을 청하여 외국에서 가져옴
必要
『문어』 필용. 꼭 써야 함. 〔동의어〕必要; 필요. 〔동의어〕必用. 〔반의어〕 不要. {문어·ナリ 활용 }
一致
일치
強調
흉조. 흉증. 불길한 징조. 〔반의어〕 吉兆; 협조; 『경제』 (거래에서) 시세가 오르려는 경향에 있음. ((堅調보다 더욱 강세인 경우)); 『문어』 협장. 좁고 긺. {문어·ナリ 활용 }
大使
『문어』 대지(大旨). 대의(大意). 대강의 취지; 『문어』 대지. 큰 뜻; 대사; 군주의 명을 받아 공식으로 파견되는 사신(使臣); 태자; 「聖徳太子」의 준말; 『문어』 태시; 태초(太初); 그 부대에 속하는 병사
団結
단결
結束
결속; 묶어 맴; 옷·갑옷·투구 등을 걸쳐 몸을 차림; 뜻이 같은 사람끼리 하나로 뭉침
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
近い
맹세; 굳게 다짐하는 말; 신불에 대한 약속. 〔동의어〕願; 『불교』 (부처의) 중생을 구원하려는 서원(誓願); 장래에 대하여 굳게 약속함. 결심함; 『문어』 지계; 지상의 세계. 〔반의어〕 天界; 『건축』 지계. 지하층; 『문어』 지식의 힘으로 이해함; 가깝다; 거리·시간이 짧다; 친근하다; 혈연이 멀지 않다; 〈「目が近い」의 꼴로〉 근시(近視)다; (성질·상태·내용이) 비슷하다. 거의 같다; (수치·수량이) 비슷하다. 1.~4. 〔반의어〕 遠い. ちか·さ 【명사】 【문어형】 ちか·し {ク 활용}
各国
각국
表明
표명
加盟
『문어』; 자기를 낮추어 이르는 말. 졸자(拙者). 소인(小人). 저; 하명; 명령을 내림. 또는 그 명령; 〈흔히 「御~」의 꼴로〉 (일·상품 등의) 주문; (본명을 감출 때, 본명이 분명치 않을 때 쓰는) 가명. 〔참고〕 「かな」로 읽으면 다른 뜻임; 가맹; 가명; 한집안의 이름. 〔동의어〕かみょう; 집안의 명성·명예
ウクライナ
『지리·지학·지명』 우크라이나. 동유럽의 흑해 북쪽에 있는 공화국. 《수도는 키예프(キエフ)》
データセンターの電力効率アップへ NTTが国内初“水活用”の冷却技術導入(2024年5月24日)
【心理テスト】7つの質問でわかる霊感診断あなたは霊感強いですか?
『ナイスショットの定義』 佐久間馨のSメソッドゴルフⅡ Ep.1
町の名物「ひょうたん」でクリスマスイルミネーション 神奈川・JR上大井駅の構内に(2023年12月23日)
都内の大学生約100人 中国大手IT企業訪問(2024年5月31日)
伊豆諸島・鳥島近海で地震続く 海面変動予想も被害の恐れ低く(2023年10月6日)
それがあなたの幸せとしても
ファイザー飲み薬 低・中所得国に特許料なしで供与(2021年11月17日)
大学共通テスト2日目 初日ミスで197人が再試験対象(2023年1月15日)
英オックスフォード大「突破口」ワクチン臨床試験で(20/07/17)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers