いらなくなったダウンジャケットを回収して再利用します。
いらなくなったダウンジャケットを回収して再利用します。
ユニクロはダウンジャケット「ウルトラライトダウン」の回収を国内の店舗で始めました。
羽毛だけを取り出して洗い直したうえで、リサイクルした羽毛を
素材の一部に使った新しい商品を来年秋ごろに発売するということです。
ダウンジャケットのリサイクルは手作業で行うことが一般的ですが、
素材メーカーの東レが新たに開発した機械で回収までを自動化し、
今までの約50倍の処理能力が実現したということです。
ユニクロの柳井会長は「社会の持続可能性に貢献していくことを目指しています」
とコメントしています。
いらなくなったダウンジャケットを回収して再利用します。
利用
속요. 민요; 이용. 이발과 미용; 이용; 쓸모 있게 씀. 이롭게 씀; 자기의 이익을 위해 편의적인 수단으로서 씀
回収
회중. 회합에 모인 사람들; 회수; 개종; 개수. 수리
再
《주로 한자어에 붙어》 재…. 재차. 다시 한 번; …제. 축제. 잔치; …재. ((방의 이름이나 아호(雅號) 등에 붙이는 말. 一刀~, 六無~ 등; 세. 나이; 재주. 재능; 처. 아내. 〔동의어〕つま·家内; 주사위. 〔동의어〕賽子; 채색(彩色). 배색(配色); (옛날, 대장이 싸움을 지휘할 때 쓰던) 采配. ((대가 짧은 총채 비슷한 도구)); 차이; 『문어』 미세함. 자세함; 채소; 『동물·동물학』 무소. 코뿔소; 채; 채권(債券); 때. 즈음. 기회. 〔동의어〕おり; 『문어』 으뜸감. 최상. 제일. {문어·タリ 활용}; 가장. 더할 나위 없는
ダウン
다운; 내림. 내려감. 떨어짐. 〔반의어〕 アップ; (권투에서) 쓰러짐. 쓰러뜨림. 〔동의어〕ノックダウン; 맥을 못 춤. 녹초가 됨; (야구에서) 한 이닝 중에 아웃된 선수의 수를 세는 말. 〔참고〕 「ワンダン」 「ツーダン」하는 식으로 발음할 때는 「ダン」이 됨
ジャケット
재킷; 레코드를 넣는 케이스. 〔동의어〕レコードカバー
ユニクロはダウンジャケット「ウルトラライトダウン」の回収を国内の店舗で始めました。
始める
시작하다. 개시하다. 〔반의어〕 終える; (늘 하던 버릇을) 또 시작하다. 【문어형】 はじ·む {하2단 활용}; 《動詞의 連用形에 붙어》 …하기 시작하다. 【문어형】 はじ·む {하2단 활용}
回収
회중. 회합에 모인 사람들; 회수; 개종; 개수. 수리
店舗
점포. 가게. 〔동의어〕店; 전보. 전임; 『문어』 전보. 보전. 부족·결손을 메움. 〔동의어〕穴うめ·補塡
国内
국내. 〔반의어〕 国外
ダウン
다운; 내림. 내려감. 떨어짐. 〔반의어〕 アップ; (권투에서) 쓰러짐. 쓰러뜨림. 〔동의어〕ノックダウン; 맥을 못 춤. 녹초가 됨; (야구에서) 한 이닝 중에 아웃된 선수의 수를 세는 말. 〔참고〕 「ワンダン」 「ツーダン」하는 식으로 발음할 때는 「ダン」이 됨
ジャケット
재킷; 레코드를 넣는 케이스. 〔동의어〕レコードカバー
羽毛だけを取り出して洗い直したうえで、リサイクルした羽毛を
取り出す
꺼내다. 끄집어내다; 추려 내다. 골라내다. 【가능동사】 とりだ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
羽毛
우모. 깃털
リサイクル
리사이클; 『경제』 자금의 재순환
素材の一部に使った新しい商品を来年秋ごろに発売するということです。
商品
소품; 「小品文」의 준말; 상품; 상품
発売
발매
素材
소재; 초재. 주춧돌의 재료
一部
〈「分」가 10분의 1의 단위를 나타내는 데서〉 아주 적음; 「一分銀」의 준말. 〔참고〕 「いっぷん」은 딴말임; 일부; 한 부. 한 권; (책·인쇄물 등의) 한 질. 한 벌; (대학에서) 야간부에 대한 주간부. 〔반의어〕 二部
秋
비어 있음. 공간(空間). 여백. 간격. 틈새기; 빈자리. 결원; 여가. 틈. 짬. 〔동의어〕ひま; 여분. 여벌. 사용하지 않고 있는 물건; 가을; 가을걷이. 추수; 싫증. 물림. 진력남; 『지리·지학·지명』 일본의 옛 지명. 지금의 広島현의 서부. 〔동의어〕芸州
新しい
새롭다. 〔반의어〕 古い; (됨됨이가) 새롭다. 새것이다; (경향이) 낡지 않다. 혁신적이다. 현대적이다; 생생하다. 싱싱하다. 신선하다; 바뀐 지 얼마 되지 않다. 오래지 않다. あたらし·が·る 【5단 활용 자동사】 あたらし·げ 【형용동사】 あたらし·さ 【명사】 あたらし·み 【명사】 【문어형】 あたら·し {シク 활용}
使う
쓰다. 사용하다. 부리다. 고용하다. 〔동의어〕召し使う; (어떤 동작을 시키기 위하여) 조종하다. 부리다. 〔동의어〕あやつる; (도구·수단으로서) 이용하다; 술수를 쓰다; 소비하다; 마음[머리]을 쓰다; 어떤 동작을 하다; (그것으로) 특정 동작을 하다. 【가능동사】 つか·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
来年
내년. 명년. 〔동의어〕明年. 〔반의어〕 去年
ダウンジャケットのリサイクルは手作業で行うことが一般的ですが、
行う
(행위를) 하다. 행동하다; 실시하다. 실행하다; 거행하다; 처리하다. 취급하다; 《고어》 법으로 처리하다. おこな·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
一般
일반. 반쪽. 절반. 일부분; 일반; 보편(普遍). 전반; 보통. 〔반의어〕 特殊; 비슷함. 매일반임. 같음; 일반; (여러 조직 중의) 한 반; 『문어』 반 전체. 전반(全班); 표범의 털가죽에 있는 많은 얼룩무늬 중의 하나. 곧 전체의 극히 적은 일부분; 한 그릇의 밥
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
ダウン
다운; 내림. 내려감. 떨어짐. 〔반의어〕 アップ; (권투에서) 쓰러짐. 쓰러뜨림. 〔동의어〕ノックダウン; 맥을 못 춤. 녹초가 됨; (야구에서) 한 이닝 중에 아웃된 선수의 수를 세는 말. 〔참고〕 「ワンダン」 「ツーダン」하는 식으로 발음할 때는 「ダン」이 됨
リサイクル
리사이클; 『경제』 자금의 재순환
ジャケット
재킷; 레코드를 넣는 케이스. 〔동의어〕レコードカバー
素材メーカーの東レが新たに開発した機械で回収までを自動化し、
新た
새로움. 생생함. {문어·ナリ 활용 }
機械
기계. 바둑·장기의 사회; 『문어』 높은 신분(身分). 높은 지위. 또는 그 사람; 귀회. 〔동의어〕御会; 기계; 기회. 〔동의어〕折; 기계; 기괴함. 〔동의어〕きっかい. {문어·ナリ 활용 }
自動
『언어학』 「自動詞」의 준말. 〔반의어〕 他動; 아동; 어린이; 학동(學童); 시동. 귀인의 곁에서 시중드는 아이. 〔동의어〕小姓; 能楽에 쓰는, 품격 높은 동자(童子) 얼굴의 탈
素材
소재; 초재. 주춧돌의 재료
回収
회중. 회합에 모인 사람들; 회수; 개종; 개수. 수리
開発
개발; 천연 자원을 산업·생활에 활용함; 연구하여 새로 만들어서 실용화함
化
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
メーカー
메이커. 제조자. 특히, 유명 제품의 제조 회사
今までの約50倍の処理能力が実現したということです。
倍
⇒ はい; 『패류』; 「ばいごま」의 준말; 하무. 소리를 내지 못하게 입에 물리는 막대기; 배. 갑절. 2배; 배. 곱절
能力
능력; 일을 감당해 내는 힘; 『심리학』 정신 작용. 또는 그 힘; 『법률』 사권(私權)을 행사할 수 있는 자격; 『문어』 농록. 짙은 녹색
約
약; 〈「厄年」의 준말〉 액년; 소임(所任). 직무. 임무; (연극 등에서) 역. 배역; 역할. 구실; (화투·마작·트럼프 등에서) 약속에 따라 정해진, 일정한 득점을 얻기 위한 조건. 약(約); 『문어』; 약속; 줄임. 생략; 『언어학』 「約音」의 준말; 대략. 약; 『문어』 효과. 효용; 《接尾語적으로도 씀》 역; 번역; 어려운 말이나 문장을 알기 쉽게 해석하여 옮긴 것; 『식물·식물학』 약. 꽃밥; 《속어》 약. 마약; 태우다; 굽다; 그을리다. 지지다; 애태우다; (사진을) 인화하다. 복사하다; 달구다; 마음을 쓰다. 돌봐 주다. 애먹다; 「焼ける」의 문어
実現
실현
処理
처리. 처분
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
ユニクロの柳井会長は「社会の持続可能性に貢献していくことを目指しています」
社会
사회; 사람들이 모여 공동 생활을 하는 형태; 세상; 「社会科」의 준말
可能
『의학』 화농. 곪음; 『언어학』 가능태(可能態). ((「理解する」에 대하여 「理解できる」 따위)); 과납. (세금 등을) 필요 이상으로 납부함; 『문어』 가납; 선물 등을 윗사람이 기꺼이 받아들임
性
『문어』; 천성. 성품; 습관. 관습. 풍습. 〔동의어〕慣し; 『문어』 차아. 산이 높고 험함. {문어·タリ 활용}
目指す
목표로 하다. 노리다. 겨누다. 지향하다. 겨냥하다. 〔동의어〕めがける. 【가능동사】 めざ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 움트다. 싹이 나다. 〔동의어〕芽生える; 징조가 나타나다. 조짐이 보이다. 〔동의어〕きざす. 【문어 4단 활용 동사】
持続
지속; 『문어』 시속. 그 시대의 풍속
会長
회장; 『생물학』 회장; 『문어』 (내장이 뒤틀릴 만큼) 매우 감동함; 괴조. 괴금; 쾌조. 호조(好調). {문어·ナリ 활용 }; 해조. 바닷새. 〔동의어〕うみどり; 『문어』 해조. 조수(潮水). 〔동의어〕うしお; 개청. 관청이 집무를 개시함; 『불교』 불감(佛龕)을 열어 일반인에게 평소에 공개하지 않는 불상과 조사(祖師)의 상(像) 등을 공개함. 〔동의어〕開扉; 노름판을 엶; 편 날개의 길이. ((나비·잠자리 등 곤충이 날개를 수평으로 폈을 때의 폭)) 〔동의어〕開扉; 『문어』 해조; (문장·음악 등이) 잘 조화됨; 잘 조화된 가락. 〔동의어〕ハーモニー
貢献
『법률』 공권. 〔반의어〕 私権; 효험. 효능(效能); 『논리학』 후건. ‘만약 a라면 b이다’와 같은 형식의 판단인 경우, b로서 진술된 사항. 귀결 부분의 내용. 〔반의어〕 前件; 《歴》 무가(武家) 시대의 직책의 하나. 어린 주군(主君)을 대리하거나 보좌하는 직책; 『법률』 (민법상의) 후견; (能·歌舞伎 등에서) 배우의 뒷바라지를 해 주는 사람; 공헌. 이바지함. 기여(寄與)함; 『문어』 고견; 뛰어난 의견. 탁견. 〔동의어〕卓見; 〈「御~」의 꼴로〉 남의 의견에 대한 높임말. 〔동의어〕御意見; 《「高等検察庁」의 준말》 고등 검찰청. 고검
とコメントしています。
コメント
코멘트. 설명. 논평. 견해
夢花火
岡元美也子MAKE-UP TIPIS「瞳キラキラ・テクニック(つけまつ毛編)」|資生堂
トリコ
嘘のつき方
チェチェン軍調達の装備に中国製装甲車「タイガー」か(2023年6月10日)
勤続年数84年 100歳男性がギネス世界記録に認定 ブラジル(2022年4月23日)
「日中友好の立役者に」パンダ誕生に中国外務省(2020年11月23日)
Japanese Words - Restaurant Verbs
Japanese Words - Restau僕が君の耳になる
「メキメキと家が潰れて」ドラレコに地震と津波の瞬間 運転手の女性「必死に逃げた」(2024年2月2日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers