そうです日本全体として考えるとまだまだお寿司は男性の仕事だと考える方が残念です
そうです日本全体として考えるとまだまだお寿司は男性の仕事だと考える方が残念です
かほとんどだと思われますね
まあですねやっぱり女性の対応が高いからお寿司が握れないそういったような話につき
ましては問題として全くないですね
私の名前は地図ん行きですどう仕事は寿司職人をしております
このお店の名前はなでしこ寿司と言います。男性ではなく全員女性の寿司職人っていうか
板前さんスタッフ出会うことです。古い政党今うちのスタッフ全員は数えてだいたい e
67人ほどになります
今もど寿司屋さんは男性職人しかいなかったので女性がいてもいいんじゃないかという
ことで始まり
男性シュッ職人さんそうですね立何台か変わっていただいたんですけれどもやはり
ほとんどの方々がや知能をスタッフさんを飾りというか
なんて言うんでしょう立って握っているだけで細かいことはできない
とりあえず何て言うんでしょう見た目だけ
っていう風に感じられた方がほとんどだと思いますね
カウンターという仕事上昔から日本で板前は探し商売と言われていたので優しそうな
雰囲気ですとか
綺麗な明るいイメージを持つ女におきましては
美味しい華やかなお寿司が余計華やかに見えるという点では設けます
こうそういう日本の社会の中で固定外にを崩して新たな分野ねー
女の子が握ってくれるお寿司屋さんっていうカテゴリーではなくて当たり前のように
女性がそこにいる
2の寿司屋さんでも女性が握っている男女一緒にでもいいんですけど
正しいと思ってあの今頑張ってますね
そうです日本全体として考えるとまだまだお寿司は男性の仕事だと考える方が残念です
考える
To think about, to take into consideration; to ponder, to reflect, to try to come at a conclusion, to think over (something); to intend, to decide (to do), to plan; to come up with, to devise, to scheme; to predict, to anticipate, to expect; to suspect, to doubt; to consider (somebody to be something), to look on
残念
Deplorable, bad luck, regret, disappointment
男性
Man, male; masculine gender
日本
Japan
方
Direction, way, side, area (in a particular direction); side (of an argument, etc.), one''s part; type, category; field (of study, etc.); indicates one side of a comparison; way, method, manner, means; length (of each side of a square)
全体
Whole, entirety, whatever (is the matter)
仕事
Work, job, business, occupation, employment, vocation, task; work
として
As (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that..., trying to..
寿司
Sushi, anything made with vinegared rice (may also contain vegetables, spices, fish, or other delicacies)
かほとんどだと思われますね
まあですねやっぱり女性の対応が高いからお寿司が握れないそういったような話につき
ましては問題として全くないですね
私の名前は地図ん行きですどう仕事は寿司職人をしております
このお店の名前はなでしこ寿司と言います。男性ではなく全員女性の寿司職人っていうか
女性
Woman, female; feminine gender
男性
Man, male; masculine gender
全員
All members (unanimity), all hands, the whole crew, everyone, everybody
職人
Worker, mechanic, artisan, craftsman
店
Merchant''s home; rented home; store, shop
言う
To say, to utter, to declare; to name, to call; to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
名前
Name, full name; given name, first name
寿司
Sushi, anything made with vinegared rice (may also contain vegetables, spices, fish, or other delicacies)
板前さんスタッフ出会うことです。古い政党今うちのスタッフ全員は数えてだいたい e
数える
To count, to enumerate
全員
All members (unanimity), all hands, the whole crew, everyone, everybody
出会う
To meet (by chance), to come across, to run across, to encounter, to happen upon; to meet (e.g. of rivers, highways, etc.); to emerge and engage (an enemy)
政党
Political party
今
The current ..., this; today''s ..
古い
Old (not person), aged, ancient, antiquated, stale, threadbare, outmoded, obsolete article
スタッフ
Staff; stuff
板前
Chef (esp. of high-end japanese cuisine), cook; area of a kitchen that contains the chopping board
67人ほどになります
今もど寿司屋さんは男性職人しかいなかったので女性がいてもいいんじゃないかという
ことで始まり
男性シュッ職人さんそうですね立何台か変わっていただいたんですけれどもやはり
ほとんどの方々がや知能をスタッフさんを飾りというか
なんて言うんでしょう立って握っているだけで細かいことはできない
細かい
Small; fine, minute; minor, trivial; sensitive, attentive
握る
To clasp, to grasp, to grip, to clutch; to make (nigirizushi, rice ball, etc.), to form, to press into shape, to mold, to mould; to seize (power, etc.), to take hold of
言う
To say, to utter, to declare; to name, to call; to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
立つ
To stand, to rise, to stand up; to find oneself (e.g. in a difficult position); to depart (on a plane, train, etc.)
なんて
Such as, (things) like; exclamation
とりあえず何て言うんでしょう見た目だけ
っていう風に感じられた方がほとんどだと思いますね
カウンターという仕事上昔から日本で板前は探し商売と言われていたので優しそうな
雰囲気ですとか
綺麗な明るいイメージを持つ女におきましては
美味しい華やかなお寿司が余計華やかに見えるという点では設けます
こうそういう日本の社会の中で固定外にを崩して新たな分野ねー
女の子が握ってくれるお寿司屋さんっていうカテゴリーではなくて当たり前のように
女性がそこにいる
2の寿司屋さんでも女性が握っている男女一緒にでもいいんですけど
正しいと思ってあの今頑張ってますね
とどかないから
全日空と日本航空 米5Gによる欠航 サービス延期で復旧へ(2022年1月19日)
「買い物」に変化 頻度は減少も1回の購入量は増加(20/05/20)
きみに読む物語
【速報】大型宇宙船「スターシップ」3回目の打ち上げ スペースX(2024年3月14日)
色とりどり 70万株のハナショウブ 富山・砺波市(20/06/14)
レイン
全国で一日の感染者7524人 午後8時時点で最多更新(2021年1月7日)
夏の終わり
ミスター・トプシーターヴィ
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers