化粧品メーカーのアルソアは山梨県にある自社の農園で消費期限が切れたパンを堆肥の原料として利用し、カリフラワーやキャベツ、ビーツなどの有機野菜を栽培しています。
Vegetables are grown with breadcrumbs thrown away Use food waste effectively (20/07/14)
515 view化粧品メーカーのアルソアは山梨県にある自社の農園で消費期限が切れたパンを堆肥の原料として利用し、カリフラワーやキャベツ、ビーツなどの有機野菜を栽培しています。
今年は12トンの堆肥を製造し、約200種類の野菜を生産する予定で今月から収穫が始まりました。
収穫された野菜はレストランでサラダとして提供されるほか、堆肥の原料となったパンを作るベーカリーでサンドイッチの具材にもなるということです。
アルソアは今後も廃棄される食品の有効活用に取り組みたいとしています。
化粧品メーカーのアルソアは山梨県にある自社の農園で消費期限が切れたパンを堆肥の原料として利用し、カリフラワーやキャベツ、ビーツなどの有機野菜を栽培しています。
利用
속요. 민요; 이용. 이발과 미용; 이용; 쓸모 있게 씀. 이롭게 씀; 자기의 이익을 위해 편의적인 수단으로서 씀
品
《動詞의 連用形에 붙어》 …할 때. …하는 길에. …함과 동시에; 물건. 물품. 상품; 가문(家門). 신분. 품위. 품격; (여자가 남자에게 보이는) 교태; ⇒ しなのき; 지나. 중국의 옛일컬음
切れ
조각. 토막. 〔동의어〕切れ端; 천 조각. 헝겊. 피륙. 옷감; (유명한) 옛날 서화가의 필적의 단편(斷片); (물 등이) 빠지는 정도; (칼의) 드는 정도. 〔동의어〕切れ味; 일을 처리하는 능력의 예리함; 솜씨 등의 예리함. 〔동의어〕切れ味; 석재(石材) 등의 부피의 단위. ((「一切れ」는 한 자 입방)); 江戸 시대에 小判 등을 세던 말. 개
化粧
화생; 『불교』 사생(四生)의 하나. 태생(胎生)이나 난생(卵生)이 아니라 초자연적으로 홀연히 태어남. 또는 그것; 『불교』 부처가 모습을 바꾸어 나타남. 〔동의어〕化身; 둔갑함. 또는 도깨비·요괴; 화장; 단장. 치장; 겉치레
県
《고어》; (大和 시대의) 일본 황실의 직할 영지; 시골. 지방. 〔동의어〕地方·いなか
消費
소비. 〔반의어〕 生産
期限
《「危」는 ‘높은’의 뜻》 고상한 말을 쓰며 세속을 멀리함. 또는 그 말; 기원; 기한; 기원; (남의) 생각이나 의향(意向). 안부; 기분. 심기. 비위; 〈흔히 「ご」를 붙여〉 기분이 좋음. {문어·ナリ 활용 }
原料
원료; 『불교』 대상을 직관적으로 파악·인식함; 감량. 〔반의어〕 増量
栽培
재배
野菜
야채. 채소. 푸성귀. 〔동의어〕青物
として
〈상태를 나타내는 한자어에 붙어 副詞句를 만듦〉 동작·작용이 일어날 때의 양태(樣態)를 나타냄. …하게. …해져서; 〈動詞의 未然形+「う」 「よう」에 붙어〉 …려고; 〈「それはそれ~」 「それはそう~」의 꼴로 接続詞적으로 씀〉 그것은 그렇다 치고; 《体言에 붙어》 자격이나 입장을 나타냄. …로서; 《「一人」 「一本」 「一時」 등의 말에 붙고, 뒤에 否定의 「ない」가 따름》 전면적인 부정을 나타냄. …도 …않다[없다]
メーカー
메이커. 제조자. 특히, 유명 제품의 제조 회사
農園
『의학』 뇌염; 농원. 원예(園藝) 농장; 농염. {문어·ナリ 활용 }
有機
유기. 〔반의어〕 無期; 유기. 〔반의어〕 無機; 『화학』 탄소를 주성분으로 한 물질; 용기; 『문어』; 유령. 도깨비; 「ゆうきじま」의 준말; 「ゆうきもめん」의 준말; 『문어』 꾀어 일으킴. 유발(誘發)
自社
절과 신사(神社); 자사. 자기 회사. 〔반의어〕 他社; 『문어』 시자. 시중드는 사람
キャベツ
『식물·식물학』 캐비지. 양배추. 〔동의어〕甘藍·玉菜
カリフラワー
『식물·식물학』 콜리플라워. 양배추의 변종. 〔동의어〕花椰菜·花キャベツ
堆肥
대비. 비교. 대조.; 대피. 위험을 피하여 그것이 지나가기를 기다림.; 퇴피. 위험을 피하기 위하여 그 자리에서 물러남.; 『농학·농림·농업』 퇴비. 〔동의어〕積み肥.; 대비. (학자금 등의) 비용을 뀌어줌. 또는 그 돈.
今年は12トンの堆肥を製造し、約200種類の野菜を生産する予定で今月から収穫が始まりました。
生産
정찬. 〔동의어〕ディナー. 〔참고〕 일본 요리에서는 「本膳料理」를 이름; 생산. 〔반의어〕 消費; 성산. 성공할 가망; 『화학』 청산. 시안화수소. 〔동의어〕シアン化水素; 처참. {문어·ナリ 활용 }; 청산; 『문어』 성산. 천황의 나이. 〔동의어〕宝算; 『천주교』 성찬; 정산. 〔반의어〕 概算; 제산. 물건을 제조하고 산출해 냄; 『의학』 제산. 위산의 과다를 억제함
予定
예정
始まり
시작. 시초. 발단. 기원. 〔동의어〕はじめ. 〔반의어〕 終わり
約
약; 〈「厄年」의 준말〉 액년; 소임(所任). 직무. 임무; (연극 등에서) 역. 배역; 역할. 구실; (화투·마작·트럼프 등에서) 약속에 따라 정해진, 일정한 득점을 얻기 위한 조건. 약(約); 『문어』; 약속; 줄임. 생략; 『언어학』 「約音」의 준말; 대략. 약; 『문어』 효과. 효용; 《接尾語적으로도 씀》 역; 번역; 어려운 말이나 문장을 알기 쉽게 해석하여 옮긴 것; 『식물·식물학』 약. 꽃밥; 《속어》 약. 마약; 태우다; 굽다; 그을리다. 지지다; 애태우다; (사진을) 인화하다. 복사하다; 달구다; 마음을 쓰다. 돌봐 주다. 애먹다; 「焼ける」의 문어
収穫
수확; 추수; 어떤 일을 한 결과로 얻은 것. 〔참고〕 낚시나 사냥의 경우에는 흔히 「収獲」라고 씀; ⇒ 嗅覚
種類
주류; 종류
製造
성상; 제조
今年
올해. 금년. 〔동의어〕こんねん·本年
今月
금월. 이달
野菜
야채. 채소. 푸성귀. 〔동의어〕青物
堆肥
대비. 비교. 대조.; 대피. 위험을 피하여 그것이 지나가기를 기다림.; 퇴피. 위험을 피하기 위하여 그 자리에서 물러남.; 『농학·농림·농업』 퇴비. 〔동의어〕積み肥.; 대비. (학자금 등의) 비용을 뀌어줌. 또는 그 돈.
収穫された野菜はレストランでサラダとして提供されるほか、堆肥の原料となったパンを作るベーカリーでサンドイッチの具材にもなるということです。
サラダ
샐러드
サンドイッチ
샌드위치; 두 빵조각 사이에 고기·야채·계란 등을 끼운 서양 음식. 〔동의어〕サンド·サンドウィッチ; (비유적으로) 사이에 끼임[끼인 것]
収穫
수확; 추수; 어떤 일을 한 결과로 얻은 것. 〔참고〕 낚시나 사냥의 경우에는 흔히 「収獲」라고 씀; ⇒ 嗅覚
原料
원료; 『불교』 대상을 직관적으로 파악·인식함; 감량. 〔반의어〕 増量
提供
『문어』 제경; 황제가 사는 도성(都城). 〔동의어〕帝都·京師; 제공
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
野菜
야채. 채소. 푸성귀. 〔동의어〕青物
レストラン
레스토랑. 서양 요리점. 양식 식당
として
〈상태를 나타내는 한자어에 붙어 副詞句를 만듦〉 동작·작용이 일어날 때의 양태(樣態)를 나타냄. …하게. …해져서; 〈動詞의 未然形+「う」 「よう」에 붙어〉 …려고; 〈「それはそれ~」 「それはそう~」의 꼴로 接続詞적으로 씀〉 그것은 그렇다 치고; 《体言에 붙어》 자격이나 입장을 나타냄. …로서; 《「一人」 「一本」 「一時」 등의 말에 붙고, 뒤에 否定의 「ない」가 따름》 전면적인 부정을 나타냄. …도 …않다[없다]
具
연장. 도구. 수단; 꾸미. 건더기. ((비빔밥이나 국에 넣기 위해 잘게 썬 고기·생선·야채 등)); 한 벌로 된 의복·기구 등을 세는 말. 벌; 우. 어리석음. 우둔함; 저. 제
材
조제한 약임을 나타냄; 죄의 이름을 나타냄; 도시의 변두리. 시골. 〔동의어〕在所·在郷; 재. 그 곳에 있음. 그 곳에 와 있음; 목재; 재능. 인재; 재료. 원료; 재; 재물. 재산. 부(富); 인간 생활에 소용되는 것. 가치가 있는 것; 『경제』 재화
堆肥
대비. 비교. 대조.; 대피. 위험을 피하여 그것이 지나가기를 기다림.; 퇴피. 위험을 피하기 위하여 그 자리에서 물러남.; 『농학·농림·농업』 퇴비. 〔동의어〕積み肥.; 대비. (학자금 등의) 비용을 뀌어줌. 또는 그 돈.
ベーカリー
베이커리. 제과점.
アルソアは今後も廃棄される食品の有効活用に取り組みたいとしています。
有効
우호; 『문어』 유공. 〔반의어〕 無功; 유효. 〔반의어〕 無効. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 유광; 숨은 덕(德). 겉으로 나타나지 않은 덕; 『문어』 유향. 그윽한 향기; 『문어』 유행; 놀러 다님; 정처 없이 다님
活用
활용; 이용; 『언어학』 用言·助動詞의 어미 변화
今後
금후. 차후. 이후
食品
식품. 식료품
取り組む
맞붙다; …와 씨름하다. 열심히 일에 들러붙다. 몰두하다. 【가능동사】 とりく·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
廃棄
『문어』 배궤. 무릎을 꿇고 배례함. 〔동의어〕きはい; 배기. 〔반의어〕 吸気; 『문어』 폐기
フィリピンで“オンライン授業反対”保護者らがデモ(2021年9月13日)
「高輪ゲートウェイ駅」 来年3月14日に開業(19/12/14)
IAEA ウクライナのすべての原子力施設に専門家常駐へ(2023年1月14日)
Nihongo Kaiwa - How About that Day?
恋
サントリー地域文化賞 愛媛県内子町『内子 歴史と文化の里づくり』 1分53秒
ツイッター社が消滅 マスク氏の別企業「X」と合併(2023年4月12日)
日米韓 新たな共同訓練実施へ 北朝鮮への抑止力強化狙い(2024年6月3日)
なぞの転校生 #01
【値上げの波】人気のお菓子に香辛料も・・・森永製菓、エスビー食品発表(2022年3月16日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers