東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は331人でした。
Corona virus Tokyo confirmed 331 new infections (20/08/09)
285 view東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は331人でした。
According to Tokyo city, today 331 new cases of coronavirus infection were confirmed.4日連続で300人を超えました
The number of infections has exceeded 300 in 4 consecutive days.東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は331人でした。
都
Capital, metropolis
新た
New, fresh, novel
者
Person
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
人
Person
感染
Infection, contagion
ウイルス
Virus; viral
東京
Tokyo
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
4日連続で300人を超えました
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
連続
Serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing
人
Person
東京23区でも大雪の可能性 国交省と気象庁が警戒呼びかけ(2022年2月13日)
バイデン政権に“審判” 米中間選挙投票始まる(2022年11月8日)
レシピで作る、うちの食卓篇
「エサが来た!」運ぶ主に気を取られ…食いしん坊カエルの悲劇(2023年6月7日)
メタ社 政治広告に生成AI使用の表示義務付けへ(2023年11月9日)
6月の有効求人倍率1.30倍 女性の就業者数は過去最多(2023年8月1日)
紅葉愛唄
47℃超も…スペイン、ポルトガルで記録的な熱波(2022年7月14日)
北米産EVの優遇策が日本車にも 要件緩和の見通し(2023年3月28日)
簡単ハロウィーンメイク Easy Halloween Make-Up
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers