今朝早く、中国・上海市で石油化学工場の一部が爆発し、少なくとも1人が死亡しました。
Explosion at a petrochemical plant in Shanghai 1 person died (2022/06/18)
88 view今朝早く、中国・上海市で石油化学工場の一部が爆発し、少なくとも1人が死亡しました。
Early this morning, part of a petrochemical plant in Shanghai, China, exploded, killing at least one person.上海市の空に立ち上る火柱と爆発音をカメラが捉えました。
The camera recorded the explosion and the pillar of fire rising in the sky over Shanghai.地元の消防などによりますと、午前4時半ごろ、上海市南部にある石油化学工場で爆発が起こり、工場内に火が燃え広がりました。
According to local fire authorities, an explosion occurred at a petrochemical plant in the southern city of Shanghai at around 4:30 a.m., and the fire spread inside the plant.この火災で、少なくとも1人が死亡したということです。
At least one person was killed in the fire.原因は分かっていませんが、火の勢いは制御できているとしています。
The cause is unknown, but the extent of the fire is said to be under control.火災が起きた現場は中国最大の石油化学企業の一つである「上海石化」の工場で、地元メディアは数キロ先まで煙の臭いが広がっていると報じています。
The site of the fire was at the factory of Shanghai Petrochemical Company, one of China's largest petrochemical companies, and local media reported that the smell of smoke had spread several kilometers away.今朝早く、中国・上海市で石油化学工場の一部が爆発し、少なくとも1人が死亡しました。
工場
Factory, plant, mill, workshop
市
City
爆発
Explosion, detonation, eruption
化学
Chemistry; chemical company (e.g. acme chemical co.)
死亡
Death, mortality; to die, to pass away
石油
Oil, petroleum, kerosene
少なくとも
At least
人
Person
一部
One part, one portion, one section, some; one copy (e.g. of a document)
今朝
This morning
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
早く
Early, soon; quickly, swiftly, rapidly, fast
上海
Shanghai (china)
上海市の空に立ち上る火柱と爆発音をカメラが捉えました。
音
Sound, noise, report; note; fame; chinese-derived character reading
市
City
爆発
Explosion, detonation, eruption
空
Sky, the heavens
カメラ
Camera
上海
Shanghai (china)
立ち上る
To go up, to rise up
火柱
Pillar of fire, blazing column
地元の消防などによりますと、午前4時半ごろ、上海市南部にある石油化学工場で爆発が起こり、工場内に火が燃え広がりました。
工場
Factory, plant, mill, workshop
市
City
火
Fire, flame, blaze
爆発
Explosion, detonation, eruption
化学
Chemistry; chemical company (e.g. acme chemical co.)
消防
Fire fighting, fire department
石油
Oil, petroleum, kerosene
地元
Home area, home town; local
午前
Morning, a.m
内
Inside, within
時半
About an hour, short time; half past (the hour)
起こり
Source, origin, cause, beginning, genesis
南部
Southern part, the south (of a region)
上海
Shanghai (china)
この火災で、少なくとも1人が死亡したということです。
火災
Conflagration, fire
死亡
Death, mortality; to die, to pass away
少なくとも
At least
人
Person
原因は分かっていませんが、火の勢いは制御できているとしています。
原因
Cause, origin, source
火
Fire, flame, blaze
勢い
Force, vigor, vigour, energy, spirit, life; influence, authority, power, might; impetus, momentum, course (of events); naturally, necessarily
制御
Control, governing, checking, suppression, repression, restraint, mastery, management
火災が起きた現場は中国最大の石油化学企業の一つである「上海石化」の工場で、地元メディアは数キロ先まで煙の臭いが広がっていると報じています。
石
Measure of volume (approx. 180.39 liters, 6.37 cub. ft.); measure of a japanese-style boat''s loading capacity (approx. 278.26 liters)
工場
Factory, plant, mill, workshop
化学
Chemistry; chemical company (e.g. acme chemical co.)
火災
Conflagration, fire
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
企業
Enterprise, undertaking, corporation, business
臭い
Stinking, smelly; suspicious, fishy; clumsy
煙
Smoke, fumes
現場
Actual spot, scene, scene of the crime, site, location, setting; shop floor, factory floor, (on) site
石油
Oil, petroleum, kerosene
地元
Home area, home town; local
先
Former, previous, old; first move (in go, shogi, etc.), opening move
一つ
One; for one thing; only; (not) even; just (e.g. "just try it")
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
最大
Biggest, greatest, largest, maximum
化
Action of making something, -ification
メディア
Media
上海
Shanghai (china)
国立競技場で初めての消防訓練 大地震を想定(20/02/29)
接種証明書アプリ公開 誤データ16万件の修正進める(2021年12月14日)
日々
スシローと京樽 ダブルブランドの店舗をオープン(2021年7月7日)
東京都の感染者54人 31人が“夜の繁華街”(20/06/27)
Hotel Check-in with Reservation
東京の感染者284人 介護施設などでクラスター(2020年10月16日)
NY老舗ステーキ店 東京に海外初出店で期待語る(2021年10月14日)
桜の花が舞い落ちるとき
コーラを30分ふってから開ける(プTV)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers