日銀は研究を進めているデジタル通貨「デジタル円」について、4月から発行の前段階にあたる実証実験を民間の金融機関などと行うと発表しました。
Bank of Japan Start testing the actual use of the digital currency "Digital Yen" with financial institutions and other institutions (2023/02/17)
196 view日銀は研究を進めているデジタル通貨「デジタル円」について、4月から発行の前段階にあたる実証実験を民間の金融機関などと行うと発表しました。
The Bank of Japan announced that it will conduct a field test with private financial institutions in April, a preliminary step to issue the digital currency "Digital Yen" that the Bank of Japan is working on.デジタル通貨はスマートフォンやICカードなどで手軽にお金のやり取りができ、決済コストも抑えられることから各国の中央銀行で研究が進んでいます。
Central banks around the world are conducting research on digital currency as it allows easy money exchange using smartphones, IC cards, etc. and reduce payment costs.日銀は、おととしからデジタル円の発行や流通に必要な技術と機能を検証して来ましたが、
The Bank of Japan verified the technology and functions required to issue and circulate the digital yen two years ago,4月からは発行することになった場合に備え、金融機関や携帯電話事業者などを念頭に端末間で円滑にやり取りができるかなど具体的なシステム作りや検証を行います。
but since April, in preparation for the release, they will create a specific system and verify if it can be exchanged smoothly between devices with financial institutions and mobile phone operators.実験は2年以上行われる見通しで、現時点では消費者や店舗が実験に参加することは想定していないということです。
The trial is expected to last more than two years, and at this time they are not assuming consumers or stores will participate in the actual test.日銀は研究を進めているデジタル通貨「デジタル円」について、4月から発行の前段階にあたる実証実験を民間の金融機関などと行うと発表しました。
行う
To perform, to do, to conduct oneself, to carry out
研究
Study, research, investigation
発行
Issue (publications), publishing; raising an event (software)
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
円
Yen, japanese monetary unit; circle
機関
Engine; agency, organisation, organization, institution, organ, body; system, facility, facilities
金融
Financing, credit transacting, loaning of money, circulation of money
実験
Experiment
月
Monday
段階
Grade, level, stage, class, phase, steps, order, gradation
通貨
Currency
民間
Private, civilian, civil, popular, folk, unofficial
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
実証
Demonstration, verification, substantiation, actual proof
日銀
Bank of japan, boj, boj
デジタル
Digital
デジタル通貨はスマートフォンやICカードなどで手軽にお金のやり取りができ、決済コストも抑えられることから各国の中央銀行で研究が進んでいます。
研究
Study, research, investigation
カード
Card; curd
中央
Centre, center, middle, heart; metropolis, capital city, central government
スマート
Smart, stylish; slim
通貨
Currency
手軽
Easy, simple, informal, offhand, cheap
お金
Money
銀行
Bank
フォン
Phon (unit of loudness); fond, (soup) stock; phone
抑え
Weight (e.g. paperweight), rear guard, control, check, pressure
コスト
Cost
各国
Each nation; many nations, many countries
決済
Settlement, payment of account
やり取り
Giving and taking, exchange (of letters), arguing back and forth, (conversational) exchange
デジタル
Digital
日銀は、おととしからデジタル円の発行や流通に必要な技術と機能を検証して来ましたが、
技術
Art, craft, technique, technology, engineering, skill
必要
Necessary, needed, essential, indispensable; necessity, need, requirement
発行
Issue (publications), publishing; raising an event (software)
円
Yen, japanese monetary unit; circle
来
Next (year, etc.); since (last month, etc.)
機能
Function, facility, faculty, feature
検証
Verification, inspection
日銀
Bank of japan, boj, boj
デジタル
Digital
流通
Circulation of money or goods, flow of water or air, distribution; negotiable (e.g. shares)
4月からは発行することになった場合に備え、金融機関や携帯電話事業者などを念頭に端末間で円滑にやり取りができるかなど具体的なシステム作りや検証を行います。
間
1.818 m (6 shaku); counter used to number the gaps between pillars
場合
Case, situation
発行
Issue (publications), publishing; raising an event (software)
者
Person
機関
Engine; agency, organisation, organization, institution, organ, body; system, facility, facilities
金融
Financing, credit transacting, loaning of money, circulation of money
具体
Concrete, tangible, material
月
Monday
的
Mark, target
作り
Making, forming, cultivating, growing; form, appearance
事業
Project, enterprise, business, industry, operations, venture, service; act, deed, conduct
円滑
Smooth, undisturbed, uninterrupted, harmonious
行い
Deed, act, action, conduct, behavior, behaviour, asceticism
携帯
Something carried (in the hand), handheld, portable; mobile telephone, cell phone
電話
Telephone call, phone call; telephone (device), phone
検証
Verification, inspection
システム
System
備え
Preparation, provision, guarding
端末
Terminal, computer terminal; information access device (smartphone, tablet, book-reader, etc.); end (e.g. of a roll of film)
やり取り
Giving and taking, exchange (of letters), arguing back and forth, (conversational) exchange
念頭
(on one''s) mind, heed
実験は2年以上行われる見通しで、現時点では消費者や店舗が実験に参加することは想定していないということです。
以上
Not less than, ... and more, ... and upwards; beyond ... (e.g. one''s means), further (e.g. nothing further to say), more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned, foregoing; since ..., seeing that ..; this is all, that is the end, the end
者
Person
参加
Participation
実験
Experiment
消費
Consumption, expenditure
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
想定
Hypothesis, supposition, assumption
店舗
Shop, store
見通し
Unobstructed view, perspective, visibility, vista; forecast, outlook, prospect, prediction; insight, foresight
現時点
Present point (i.e. in history), at the present time
米軍オスプレイが飛行再開へ 事故原因を特定(2024年3月8日)
大阪の新規感染者1171人 死者は44人で過去最多(2021年4月29日)
東京で新たに374人感染 3日連続で300人以上(2020年11月13日)
寒い日に食べる、牡蠣キムチ鍋。
映画『リトル・フォレスト 冬・春』予告編
北京で日中合同の成人式開催 150人が参加 停滞する両国関係の懸け橋に(2024年3月17日)
最後の恋
ミスター・トプシーターヴィ
フェイスブックなどのアカウント“有料の認証マーク”導入へ(2023年2月22日)
有村架純、恋するOLの1日演じる 『wicca(ウィッカ)』Web限定動画「かわいくはたらく有村さん」
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers