みずほ銀行は法人向けのインターネットバンキングの一部で一時、システム障害が発生したと発表しました。
System error again at Mizuho Bank Recovery in about 2.5 hours (2022/10/17)
71 viewみずほ銀行は法人向けのインターネットバンキングの一部で一時、システム障害が発生したと発表しました。
障害は正午過ぎに復旧しています。
システム障害が起きたのは「みずほビジネスWEB」など、法人向けインターネットバンキングなど5つのサービスで、午前9時半ごろからログインしづらくなったということです。
臨時のシステムメンテナンスを行ったところ、正午ごろ復旧しました。
詳しい原因は調査中ですが、みずほ銀行は「お客様にご迷惑をおかけしましたことをおわび申し上げます」とコメントしています。
みずほ銀行は去年システム障害が相次ぎ、金融庁から業務改善命令を受けて再発防止策を進めています。
14日には「9月末までに大きな故障リスクの点検・予防交換を完了した」と進捗状況を発表したばかりでした。
みずほ銀行は法人向けのインターネットバンキングの一部で一時、システム障害が発生したと発表しました。
発表
발표
一時
일차; 일자. 한 자. 한 글자; 일사. 한 가지 일; 일시; 한때. 그 당시; 그때뿐임. 임시. 〔동의어〕当座; 잠시. 잠깐. 〔동의어〕ひととき; 동시. 같은 때; 한 시. 〔참고〕 1.~3.은 副詞적으로도 씀. 일기 예보에서의 「一時」는 예보 기간의 4분의 1미만의 시간을 일컬음. 2분의 1미만은 「時々」라고 함
障害
『문어』 자해. 자결. 〔동의어〕自害; 생애; 일생. 평생; 일생의 어느 특별한 기간; 섭외; 상해; 장애; 방해; 「障害競走」의 준말
一部
〈「分」가 10분의 1의 단위를 나타내는 데서〉 아주 적음; 「一分銀」의 준말. 〔참고〕 「いっぷん」은 딴말임; 일부; 한 부. 한 권; (책·인쇄물 등의) 한 질. 한 벌; (대학에서) 야간부에 대한 주간부. 〔반의어〕 二部
銀行
『문어』 시가(詩歌)를 읊으며 걸음; 和歌나 俳句를 짓기 위해 교외나 명승지로 나감; (현악기를 타는) 은제 가조각(假爪角); 은행; 은광. 은빛; 은갱. 은을 캐는 갱; 은광; 은을 캐는 광산; 『문어』 은구; 발을[햇빛 가리개를] 거는 은제 갈고리; 유려하고 힘찬 글씨의 형용; (비유적으로) 초승달
発生
발생; 발성; 소리를 냄; 궁중의 歌会에서, 담당자가 和歌를 한번 읽은 다음, 그 초구(初句)를 가락을 붙여 읊는 일. 또는 그 담당자
システム
시스템. 조직. 체계. 계통. 제도
向け
대상·행선지를 나타냄; 무괘. 음양도에서, 그 사람의 생년(生年)의 간지(干支)에 의하여, 5년간 불길(不吉)이 계속된다는 나이. 〔반의어〕 有卦
法人
방진.; 같은 개수의 숫자를 가로와 세로로 늘어놓아, 세로나 가로나 대각선으로나 그 합친 수를 똑같게 한 것.; 『문어』; 방인. 자기 나라 사람. 자국인.; 외국에 거류하는 일본인.; 『법률』 법인.; 『불교』 보신. 부처의 삼신(三身)의 하나. 〔동의어〕報身仏. 〔반의어〕 法身·応身.
障害は正午過ぎに復旧しています。
障害
『문어』 자해. 자결. 〔동의어〕自害; 생애; 일생. 평생; 일생의 어느 특별한 기간; 섭외; 상해; 장애; 방해; 「障害競走」의 준말
正午
정오. 낮 열두 시; 『문어』 소어; 웃으며 부드럽게 이야기함. 또는 그 이야기; 『불교』 증오. 깨달음을 엶. 진리를 깨달음. 〔동의어〕悟入
過ぎ
때가 지났거나 정도가 지나침을 나타내는 말. 과함. 지나침; 『식물·식물학』 삼목(杉木)
復旧
『문어』 원수를 갚음. 복수; 복구
システム障害が起きたのは「みずほビジネスWEB」など、法人向けインターネットバンキングなど5つのサービスで、午前9時半ごろからログインしづらくなったということです。
サービス
서비스; (무료) 봉사; 접대. 대접; (상점 등에서의) 경품부 판매. 또는 그 경품; (테니스 등에서) 서브. 〔동의어〕サーブ
障害
『문어』 자해. 자결. 〔동의어〕自害; 생애; 일생. 평생; 일생의 어느 특별한 기간; 섭외; 상해; 장애; 방해; 「障害競走」의 준말
午前
오전. 〔반의어〕 午後; 어전. 임금 등 귀인의 자리의 앞 또는 면전(面前)의 높임말. 〔동의어〕みまえ; 귀인의 높임말; 《고어》 귀인의 아내의 높임말; 지체 높은 사람, 또는 그 부인의 이름에 붙이는 높임말. 님; 〈「食事」 「飯」의 공손한 말〉 진지
システム
시스템. 조직. 체계. 계통. 제도
向け
대상·행선지를 나타냄; 무괘. 음양도에서, 그 사람의 생년(生年)의 간지(干支)에 의하여, 5년간 불길(不吉)이 계속된다는 나이. 〔반의어〕 有卦
ビジネス
비즈니스; 사업. 실업. 장사
法人
방진.; 같은 개수의 숫자를 가로와 세로로 늘어놓아, 세로나 가로나 대각선으로나 그 합친 수를 똑같게 한 것.; 『문어』; 방인. 자기 나라 사람. 자국인.; 외국에 거류하는 일본인.; 『법률』 법인.; 『불교』 보신. 부처의 삼신(三身)의 하나. 〔동의어〕報身仏. 〔반의어〕 法身·応身.
臨時のシステムメンテナンスを行ったところ、正午ごろ復旧しました。
正午
정오. 낮 열두 시; 『문어』 소어; 웃으며 부드럽게 이야기함. 또는 그 이야기; 『불교』 증오. 깨달음을 엶. 진리를 깨달음. 〔동의어〕悟入
臨時
윤지; 『역사』 천황의 명을 받아 蔵人가 발행하는 문서; 임시
システム
시스템. 조직. 체계. 계통. 제도
復旧
『문어』 원수를 갚음. 복수; 복구
メンテナンス
메인터넌스. 보수. 유지
詳しい原因は調査中ですが、みずほ銀行は「お客様にご迷惑をおかけしましたことをおわび申し上げます」とコメントしています。
原因
원인. 〔반의어〕 結果; 현원. 현재의 인원; 감원. 〔반의어〕 増員
迷惑
(다른 사람으로 말미암아 겪게 되는) 폐. 귀찮음. 성가심. 불쾌함. 괴로움. めい-わくが·る 【5단 활용 자동사】 めい-わくげ 【형용동사】 めい-わくさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }
詳しい
상세하다. 자세하다. 소상하다. 자상하다; 정통하다. 잘 알고 있다. 밝다. くわし·げ 【형용동사】 くわし·さ 【명사】 【문어형】 くは·し {シク 활용}
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
調査
조사. 〔동의어〕取り調べ
銀行
『문어』 시가(詩歌)를 읊으며 걸음; 和歌나 俳句를 짓기 위해 교외나 명승지로 나감; (현악기를 타는) 은제 가조각(假爪角); 은행; 은광. 은빛; 은갱. 은을 캐는 갱; 은광; 은을 캐는 광산; 『문어』 은구; 발을[햇빛 가리개를] 거는 은제 갈고리; 유려하고 힘찬 글씨의 형용; (비유적으로) 초승달
コメント
코멘트. 설명. 논평. 견해
みずほ銀行は去年システム障害が相次ぎ、金融庁から業務改善命令を受けて再発防止策を進めています。
命令
명령; 『문어』 명려. (색채·모습 등이) 산뜻하고 아름다움. {문어·ナリ 활용 }
改善
개선. 〔반의어〕 改悪; 『문어』 계전. 섬돌 앞. 마루 앞의 뜰; 『문어』; 완쾌. 〔동의어〕全快. {문어·タリ 활용}; 『문어』 외따로 있는 모양. 혼자 있는 모양. {문어·タリ 활용}
金融
『경제』 금융
障害
『문어』 자해. 자결. 〔동의어〕自害; 생애; 일생. 평생; 일생의 어느 특별한 기간; 섭외; 상해; 장애; 방해; 「障害競走」의 준말
防止
『문어』 망자. 죽은 언니 또는 누나. 〔반의어〕亡妹; 방지; 모씨. 어떤 분; 『문어』 모지. 어떤 신문; 『문어』 방사. 실을 자음. 또는 그자은 실; 『문어』 ⇒ ひとみ; (변하여) 물체의 머리나 끝 부분에 씌우는 것; 『문어』 폭사. 급사. 〔동의어〕急死·頓死; 『문어』 칼끝. 칼의 서슬
庁
장. 장부. 공책; 총·가래·괭이·노·톱·대패·식칼·먹·양초·숫돌·三味線·바이올린 등을 세는 말. 정. 자루; 가마·인력거 등 탈것을 세는 말. 채[대]. 〔참고〕 「丁」로도 씀; 거문고·활 등을 세는 말. 개; 장막·모기장 등을 세는 말. 장; 짝수. 특히 주사위의 짝수. 〔반의어〕 半; 《수를 나타내는 말에 붙어》; 재래식 장정으로 된 책의 장수를 세는 말. 장. ((안팎의 양면이 한 장이 됨)); 두부를 세는 말. 모; (음식점 등에서) 한 사람분을 단위로 하여 요리를 세는 말. 접시. 그릇; ⇒ 町< 1> 2.; 관청. 〔동의어〕役所; 平安 시대, 検非違使의 관청. 〔동의어〕検非違使庁·使庁; 『문어』; 징조. 조짐. 〔동의어〕きざし; 조. 억의 1만배; 『법률』 지방 자치 단체의 하나. ((市와 村의 중간으로 읍(邑)에 해당 〔동의어〕町; 거리(距離)의 단위. 정. 〔참고〕 「丁」로도 씀; 시가(市街)를 소구분(小區分)한 지역 명. ((한국의 ‘동’에 해당)) 〔동의어〕町; 『의학』 정. 정저(疔疽). 정종(疔腫). 급성의 악성 부스럼. 〔동의어〕癤; 장. 우두머리. 〔동의어〕かしら; 『문어』 연장(자). 연상(자); 『문어』 장점. 〔동의어〕長所. 〔반의어〕 短; 「長門の国」의 준말; 조정. 〔반의어〕 野; 천자가 다스리는 나라; 아침. 〔동의어〕あさ·あした; 한 군주 또는 같은 계통의 군주의 재위 기간. 조. 왕조. 〔동의어〕御代; 동일 지방에 도읍을 두었던 시대; 『생리학』 장. 창자. 〔동의어〕はらわた; 조짐. 전조. 징후; 징수함. 공출(供出)시킴; 『곤충』 나비. 〔동의어〕ちょうちょう; 『역사』 律令 제도 시대의 조세(租稅)의 하나. 남자에게 부과되는 인두세로, 그 지방의 토산물을 납부하게 한 것. 〔동의어〕みつぎ; 『음악』 하나의 음계 또는 화음을 기조로 한 음조직의 특성; 일반적으로, ‘가락’을 이르는 말. 〔동의어〕調子; 《名詞에 붙음》; 시가(詩歌)의 음절수에 의한 가락. 조; 어떤 상태·특징·형식 등이 그것의 범주에 속함을 나타냄. 풍(風). 식(式); 『문어』 총애. 〔동의어〕寵愛; 『문어』 독수리. 〔동의어〕鷲; 초; 정도가 그 이상임; 그것에서 극단적으로 벗어나 있음; 『경제』 초과
業務
업무
再発
재발; 다시 발병함; (같은 일이) 다시 발생함
策
『농학·농림·농업』 괭이로 밭의 흙을 깎아 낸 얕은 고랑. 또는 그 흙을 긁어 올려 지은 두둑; 다랑어 등의 생선살을 횟감으로 알맞게 자른 걀쭉한 덩어리; (문학·예술 등의) 작품을 만듦. 또는 그 작품; 작황(作況). 수확; 『문어』 어제. 전날. 〔동의어〕きのう; 지난; (나무·대 등을 두른) 성채(城砦). 녹채(鹿砦). 〔동의어〕とりで; 『문어』; (음력으로) 초하루. 〔동의어〕ついたち; 옛날, 중국에서 천자(天子)가 연말에 제후(諸侯)에게 주던 다음해의 책력. (변하여) 천자의 정령(政令); (굵은) 밧줄. 새끼. 로프. 〔동의어〕綱; 계책. 책략; 목간(木簡); 매. 채찍; 꽃피다. 【가능동사】 さ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 찢다; 쪼개다; 떼다. 벌어지게 하다; 가르다. (생선 따위의 배를) 따다; 「さける」의 문어
去年
거년. 작년. 지난해.〔동의어〕昨年
銀行
『문어』 시가(詩歌)를 읊으며 걸음; 和歌나 俳句를 짓기 위해 교외나 명승지로 나감; (현악기를 타는) 은제 가조각(假爪角); 은행; 은광. 은빛; 은갱. 은을 캐는 갱; 은광; 은을 캐는 광산; 『문어』 은구; 발을[햇빛 가리개를] 거는 은제 갈고리; 유려하고 힘찬 글씨의 형용; (비유적으로) 초승달
システム
시스템. 조직. 체계. 계통. 제도
受け
받음. 또는 받는 것. ((흔히 다른 말에 붙어 接尾語처럼 쓰임)); (물건을) 받치는 기구; 방어 자세. 수세. 소극적인 자세; 평판. 인기; 승낙. 맡음; ⇒ うえ; 《「請け人」의 준말》 보증. 보증인; 음양도에서, 그 사람의 간지(干支)에 의해 길운(吉運)이 7년간 계속된다는 행운의 나이. 〔반의어〕 無卦
14日には「9月末までに大きな故障リスクの点検・予防交換を完了した」と進捗状況を発表したばかりでした。
故障
소년. 아이; 『문어』 고칭. 옛날에 일컫던 이름; 체조를 하거나 할 때의 ‘하나, 둘, 셋, 넷’ 등의 구령; (기계·인체의) 고장. 이상. 탈; 지장. 차질. 방해. 〔동의어〕差し障り; 불평. 반대. 이의. 〔동의어〕苦情·異議; 후춧가루. 〔동의어〕ペッパー; 호종. 귀인을 수행(隨行)함. 〔동의어〕こじゅう; 『문어』 호소. 호수와 늪; 『문어』 과칭. 자랑하여 과장해서 말함. 뽐내어 말함
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
発表
발표
予防
예방; 여망. 세상 사람들의 신뢰나 기대. 중망(衆望)
完了
완료. 〔반의어〕 未了; 관료. 〔동의어〕役人; 감량. 계기(計器)의 바늘이 감응할 수 있는 최저량; 『문어』 관령. 영유(領有)하여 지배함; 室町幕府의 직명. 将軍을 보좌하여 정무를 총괄하던 벼슬. 또는 그 벼슬에 있던 사람. 〔동의어〕管領
交換
공간. 간행하여 세상에 널리 폄; 공관; 공중이 사용하는 공공 건물; 관공서 건물. 특히, 영사관·공사관·대사관 등의 건물; 교환; 서로 바꿈; 「電話交換台」의 준말; 교감. (상대의 심정 등을) 서로 느낌; 교환. 교관. 서로 모여 함께 즐김; 광관. 코로나. 〔동의어〕コロナ2.; 광환. 무리. ((햇무리와 달무리)) 〔동의어〕暈; 『문어』 차츰 추워짐. 특히, 한중(寒中)으로 접어듦. 〔반의어〕 向暑. 〔참고〕 편지에서 쓰는 말; 호감. 〔동의어〕好感情; 『문어』 호한. 시원스럽고 호감이 가는 사나이. 〔동의어〕快男児; 『문어』 항간. 〔동의어〕ちまた·世間; 『문어』; 뒷날의 일까지 잘 생각함; 『문어』 후환. 뒤탈; 『문어』 감교(勘校). 고전(古典)의 간본(刊本)이나 사본을 서로 대조하여 잘못된 곳을 바로잡음; 강감(降鑑). 신령이 하늘에서 인간 세계를 지켜봄; 고관; 『문어』 공간. 지레. 〔동의어〕梃子; 강관. 강철관; 『문어』 호한; 넓고 큼. 〔동의어〕広大; 책이 많음. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 일본과 중국
状況
상경; 상황. 정황; 상황. 평상시의 상태
末
《‘마음·생각·속마음’의 뜻》 어쩐지. 어딘지; 《고어》; 초목의 잎이나 가지의 끝. 〔동의어〕こずえ·うれ; 『문어』; 포구. 후미. 〔동의어〕入り江·浦曲; 해안. 해변. 〔동의어〕浜辺; 뒤. 뒷면. 뒤쪽(출입구); (옷의) 안. 안찝; 반대; 내면. 내정. 내막; (야구에서) 말(末). 선공(先攻) 팀이 수비하는 차례; 『논리학』 가정과 결론을 모두 부정한 ‘a면 b다’에 대하여 ‘a가 아니면 b가 아니다’라는 형식의 명제(命題); 連歌·俳諧에서 둘로 접은 종이의 이면; 처음 만난 기녀를 두 번째 만나는 일. 1.2.4.5.7. 〔반의어〕 表
月
《「月曜日」의 준말》 월; 《「…か~」의 꼴로》 …(개)월
点検
『문어』 천험. 천연의 요새; 『문어』 천견. 천벌. 〔동의어〕天罰; 점검. 하나하나 검사함
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
リスク
리스크. (손해를 볼) 위험
進捗
진척.
資産所得倍増プランでNISA 5年で3400万口座に倍増へ(2022年11月25日)
“まん延防止”きょう期限 外食各社は時短解除へ(2022年3月21日)
MOOVIES 浅野忠信 短編 Tadanobu Asano 's short film
クレーンに乗って・・・サンタ登場!病院の窓から贈り物(2021年12月15日)
「限界超え」の熱波で居住不能の地域も 国連が警鐘(2022年10月10日)
Learn the Top 10 Japanese Foods
Learn the Top 10 Japane「チャットGPT」iPhone向けアプリをリリース 米から提供開始(2023年5月19日)
あなたがここにいて抱きしめることができるなら
緊急事態宣言「解除は難しい」分科会メンバー(2021年9月7日)
付属池田小事件から23年 児童や遺族ら追悼集会(2024年6月8日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers