新型コロナウイルスの感染拡大で、紙製品のトイレットペーパーとティッシュが品薄になるとするデマ情報が流れています。
Even though it's fake news ... Besides toilet paper, diapers also become scarce (20/02/28)
1147 view新型コロナウイルスの感染拡大で、紙製品のトイレットペーパーとティッシュが品薄になるとするデマ情報が流れています。
取材した熊本市のスーパーでは、一昨日からトイレットペーパーや箱ティッシュなど紙製品が品薄状態になっていて、今日も昼前の時点で店頭には残りわずかとなっていました。
そうしたなか、さらに、おむつなど介護用品にも品切れが出てきていて、こちらの店では急きょ、個数制限を設けました。
店長は「買い占めがなければ品薄にはならない。あいまいな情報に左右されずに必要な分だけ買い求めてほしい」と話しています。
新型コロナウイルスの感染拡大で、紙製品のトイレットペーパーとティッシュが品薄になるとするデマ情報が流れています。
流れる
흐르다. 흘러 내리다; 흘러가다. 떠내려가다; 감돌다. 떠돌다. 풍기다; 물 흐르듯이 줄지어 이동하다; 경과하다. 흘러가다; 유창하다; 퍼지다. 유포되다; 흘러 나오다. 들려 오다; (방향이) 빗나가다. 벗어나다; 떠돌아다니다. 헤매다. 유랑하다. 〔동의어〕流離う; 치우치다. 쏠리다. 흐르다; 유질(流質)되다; 유회되다. 중지되다. 취소되다; 유산되다; (순조롭게) 진행되다. 【문어형】 なが·る {하2단 활용}
拡大
확대. 〔동의어〕郭大. 〔반의어〕 縮小; 『문어』; 확대함. 〔동의어〕拡大
情報
상방. 위쪽. 상부(上部). 〔참고〕 「上方」는 딴말임; 정법; 정해진 법칙; 정해진 방식. 늘 하는 방식; 『수학』 승법. 곱셈법. 〔반의어〕 除法; 통상의 방법; 정보; 사물의 내용이나 형편에 관한 소식; 판단이나 의지를 결정하는 데 도움이 되는 지식·자료; 상황에 관한 지식에 변화를 초래하는 것
製品
정빈. 주빈. 〔동의어〕正客; 『문어』 청빈; 제품
感染
『생리학』 한선. 땀샘; 관전. 정부가 주조한 돈. 〔반의어〕私鋳銭; 관찬. 국가 기관에서 편찬함. 또는 그 편찬물. 〔반의어〕 私撰; 관선. 〔동의어〕国選. 〔반의어〕 民選; 『의학』 건선. 마른버짐; 간선. 본선. 〔반의어〕 支線; 감염; 병원체가 체내에 들어옴; 어떤 사물에 감화되거나 영향을 받음; 관전; 함선
紙
위. 위쪽. 〔반의어〕 下; 상류. 〔동의어〕川上. 〔반의어〕 下; 앞부분. 앞. 첫머리; 초(初). 처음. 상순(上旬). 〔반의어〕 下; 이전. 예전. 옛날; 지체가 높은 분; 군주. 〔동의어〕天皇. 〔반의어〕 下; 〈흔히 「お~」의 꼴로〉 주군(主君). 주인; 〈흔히 「お~」의 꼴로〉 조정. 정부; 윗자리. 상좌(上座). 상석(上席). 〔반의어〕 下; 궁궐(宮闕)이 있는 곳. 즉 京都. 또는 그 지방. 〔반의어〕 下; 특히 京都 시내에서 북쪽; (부엌에 대하여) 안(쪽) 〔반의어〕 下; 객석에서 볼 때 무대의 오른쪽. 〔동의어〕上手. 〔반의어〕 下; 『역사』 대신(大臣). 대장(大將). 태수(太守). 수령(守令). (중앙·지방 관청의) 장관. 〔참고〕 관청에 따라 「頭·督·伯·正·大夫」 등으로도 썼음. 읽기는 모두 「かみ」; 신. 하느님. 신령. 특히, 부처에 대한 神道의 신; (가위바위보에서) 보. 〔동의어〕ぱあ. 〔반의어〕 石·はさみ; 머리털. 머리칼. 머리. 〔동의어〕頭髪; 손질한 머리 모양. 〔동의어〕髪形; 『문어』 가미; (음식에 다른 조미료 등을 넣어) 맛을 더함; (비유적으로) 어떤 것에 다른 것의 요소를 덧붙이거나 곁들이는 일; 가미; 좋은 맛. 진미(珍味). 훌륭한 맛; (비유적으로) 재미. 〔동의어〕面白み
ウイルス
바이러스. 〔동의어〕ビールス; 컴퓨터를 비정상적으로 작용하게 만드는 프로그램. 〔동의어〕コンピューターウイルス
トイレットペーパー
토일렛 페이퍼. 화장지. 〔동의어〕おとし紙
新型
새로운 형식; 신형. 〔동의어〕ニュータイプ
コロナ
『천문』 코로나.; (햇무리·달무리의) 무리. 광관. 〔동의어〕光冠.
品薄
품귀(品貴). (수요에 대하여) 상품이 달림. {문어·ナリ 활용 }
取材した熊本市のスーパーでは、一昨日からトイレットペーパーや箱ティッシュなど紙製品が品薄状態になっていて、今日も昼前の時点で店頭には残りわずかとなっていました。
市
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
残り
남음. 남은 것. 나머지
今日
광. 그 일에 열중하는 사람임을 나타냄; 협. 협곡(峽谷)임을 나타냄; 교. 종교임을 나타냄; 교. 다리임을 나타냄; 경. 거울임을 나타냄; 오늘. 금일. 〔동의어〕本日; 흉. 운수가 나쁨. 불길함. 〔동의어〕不吉. 〔반의어〕 吉; 〈「共産党」의 준말〉 공산당; 〈「共産主義」의 준말〉 공산주의; 『문어』 수도. 서울. 〔동의어〕首都; 京都. 〔참고〕 옛날에 일본의 수도였음; 『수학』 경. 조(兆)의 1만 배. 〔동의어〕京; 「いろは歌」의 끝에 붙이는 말; 《「香車」의 준말》 일본 장기짝의 하나; 강함. 강자; (어떤 수량에 붙어) 그보다 조금 더 됨을 나타냄. 〔반의어〕 弱; 『불교』 불경. 경문. 〔동의어〕お経; 성전(聖典). 경서(經書); 『문어』 고향. 〔동의어〕ふるさと; 곳. 장소. 지역; 어떤 장소나 경우; 마음의 상태. 경지; 경; 장소. 범위. 처지; 심경. 경지(境地); 흥; 흥취. 흥미. 재미. 〔동의어〕面白み; 좌흥(座興); 『문학』 한시(漢詩) 육의(六義)의 하나. 어떤 사물에 접하여 자기의 감흥을 표현함
状態
상체. 상반신; 『생리학』 상퇴. 넓적다리. 〔반의어〕 下腿; 상태; 『언어학』; 보통 상태에 있는 몸; 『문어』 상태. 정상적 상태. 보통 상태
製品
정빈. 주빈. 〔동의어〕正客; 『문어』 청빈; 제품
一昨日
그저께. 재작일. 〔동의어〕おととい
紙
위. 위쪽. 〔반의어〕 下; 상류. 〔동의어〕川上. 〔반의어〕 下; 앞부분. 앞. 첫머리; 초(初). 처음. 상순(上旬). 〔반의어〕 下; 이전. 예전. 옛날; 지체가 높은 분; 군주. 〔동의어〕天皇. 〔반의어〕 下; 〈흔히 「お~」의 꼴로〉 주군(主君). 주인; 〈흔히 「お~」의 꼴로〉 조정. 정부; 윗자리. 상좌(上座). 상석(上席). 〔반의어〕 下; 궁궐(宮闕)이 있는 곳. 즉 京都. 또는 그 지방. 〔반의어〕 下; 특히 京都 시내에서 북쪽; (부엌에 대하여) 안(쪽) 〔반의어〕 下; 객석에서 볼 때 무대의 오른쪽. 〔동의어〕上手. 〔반의어〕 下; 『역사』 대신(大臣). 대장(大將). 태수(太守). 수령(守令). (중앙·지방 관청의) 장관. 〔참고〕 관청에 따라 「頭·督·伯·正·大夫」 등으로도 썼음. 읽기는 모두 「かみ」; 신. 하느님. 신령. 특히, 부처에 대한 神道의 신; (가위바위보에서) 보. 〔동의어〕ぱあ. 〔반의어〕 石·はさみ; 머리털. 머리칼. 머리. 〔동의어〕頭髪; 손질한 머리 모양. 〔동의어〕髪形; 『문어』 가미; (음식에 다른 조미료 등을 넣어) 맛을 더함; (비유적으로) 어떤 것에 다른 것의 요소를 덧붙이거나 곁들이는 일; 가미; 좋은 맛. 진미(珍味). 훌륭한 맛; (비유적으로) 재미. 〔동의어〕面白み
箱
《体言에 붙음》 총. 모든. 전체의; 장. ((여관·별장·아파트 등에 붙는 말)); 장. 장례식. 장의; 작은 배를 세는 말. 척; 쌍. 둘씩 짝을 이룬 것; 필적(匹敵)하는 것; 쌍으로 된 물건을 헤아리는 말. 쌍; 『문어』; 장함. 혈기 왕성함. 용감함. {문어·ナリ 활용 }; 한창 젊은 때. 장년; 근원. 근본; 조상·선조. 또는, 조상 중에서 뛰어난 이; 연주; 상; 형체. 모습. 양상; (인상·수상·골상 등의) 상. 길흉(吉凶)의 인상(人相); 초; 초서. 초체. 〔반의어〕 楷·行; 초잡은 글. 초고. 초안. 기초(起草); 치장; 외관(外觀); 〈接尾語적으로 쓰여〉 ‘장정(裝幀)’의 뜻을 나타냄; 『불교』 중. 승려. 〔반의어〕 尼; 상; 구상; 생각. 사상; 『불교』 상온(想蘊). 오온(五蘊)의 한 가지. 외계의 대상을 마음에 떠올리는 정신 작용; 층. 겹; 층; 지층; 계급. 계층; 포개진 물체를 세는 말; 『음악』 쟁. ((13줄의 거문고와 비슷한 현악기)) 〔참고〕 옛날에는 「箏の琴」라 하였으나 지금은 단순히 「琴」라고 함; 그렇게. 그리; (상대편의 말에) 긍정·놀라움·반신반의 ·감동 등을 나타내는 말. 그래. 정말; 연(沿)하다. 따르다; 좇다. 따르다. 【가능동사】 そ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 따르다. 붙어다니다; 부부가 되다. 부부가 되어 함께 살다; 「そえる」의 문어
取材
주제. 주성분이 되는 약; 꽃꽂이 등의 주재료; 주범. 주모자; 취재
時点
자전. 〔동의어〕字書·字引; 차점; 자전; 스스로 돎; (천체가) 자전축을 중심으로 회전함. 〔반의어〕 公転; 사전. 백과 사전·전문어 사전 등, 사물·사항의 말을 모아 해설한 사전. 〔참고〕 「辞典」 「字典」과 구별하여 「ことてん」이라고 함; 시점; 사전. 〔동의어〕辞書·字引
昼前
정오의 조금 전. 또는 오전(중). 〔반의어〕 昼過ぎ
スーパー
뛰어난. 초(超). 특대(特大)의; 「スーパーインポーズ」의 준말; 「スーパーマーケット」의 준말
トイレットペーパー
토일렛 페이퍼. 화장지. 〔동의어〕おとし紙
店頭
천도; 〈「お~さま」의 꼴로〉 태양. 해. 〔동의어〕お日様; 『문어』 점두. 가게 앞. 〔동의어〕店先; 점등. 〔반의어〕 消灯; 『문어』 점두. 고개를 끄덕임. 수긍함; 전도; 넘어짐. 쓰러짐. 넘어뜨림; 거꾸로 됨. 거꾸로 함. 뒤집힘. 뒤집음; 당황함. 기겁함. 〔동의어〕動転; 『문어』 행하(行下). 팁. 〔동의어〕祝儀·はな. 〔참고〕 「てんどう」라고도 함
品薄
품귀(品貴). (수요에 대하여) 상품이 달림. {문어·ナリ 활용 }
そうしたなか、さらに、おむつなど介護用品にも品切れが出てきていて、こちらの店では急きょ、個数制限を設けました。
制限
『수학』 정현. 사인. 〔동의어〕サイン; 『문어』 서언. 서양의 속담; 제한; ⇒ せいごん
店
상점. 가게; (예스러운 말로) 셋집; 선반. 시렁; 바다 속에서, 물고기가 떼지어 노니는 둔덕; ⇒ 船棚; 포도 등의 덩굴을 받치는 시렁; 대륙붕
介護
(자택에서 요양하는 환자의) 간호. 병구완; 계호; 교도소 내의 치안을 유지함; 개오. 잘못을 뉘우치어 고침. 〔동의어〕悔悛; 회오. 잘못을 뉘우치고 깨달음; 해오. 잘못을 깨달음; 해어. 말뜻을 이해함
こちら
〈「こっち」보다 공손한 표현〉 이쪽; 〈「ここ」보다 공손한 표현〉 이곳. 여기; 나. 우리. 우리들; 〈「こちらさん」의 꼴로〉 나에게 가까운 사람을 가리킴. 이분
出る
나가다. 나오다; 안에서 밖으로 나가다. 〔반의어〕 はいる; 팔리다; 출석하다. 출근하다. 참가하다. 출장(出場)·출연하다; 떠나다. 출발하다; 졸업하다; 다다르다. 이르다; 나서다; 나아가다; 출판되다. (출판물에) 실리다. 나다; 솟다. 솟아나오다; 일다. 일어나다; 태도를 보이다; 넘쳐 흐르다; 벗어나다. 초과하다. 넘다; 나타나다; 생기다. 비롯되다; 산출되다. 나다; 받다. 얻다; 우러나다. 〔참고〕 고형(古形)은 「いづ」. 【문어형】 づ {하2단 활용}
設ける
마련하다. 준비하다; 설치하다. 만들다. 【문어형】 まう·く {하2단 활용}; 벌다. 이익을 보다; 〈自動詞적으로 씀〉 (해야 할 일을 하지 않아도 되어) 덕을 보다. 〔동의어〕もうかる; (자식을) 얻다. ((예스러운 말)) 【문어형】 まう·く {하2단 활용}
用品
용품; 양품
品切れ
품절. 절품
個数
호수. 집 수효.; 개수.
店長は「買い占めがなければ品薄にはならない。あいまいな情報に左右されずに必要な分だけ買い求めてほしい」と話しています。
必要
『문어』 필용. 꼭 써야 함. 〔동의어〕必要; 필요. 〔동의어〕必用. 〔반의어〕 不要. {문어·ナリ 활용 }
分
《名詞 등에 붙어 形容動詞의 어간을 만듦》 부정의 뜻을 나타냄. …가 없음. …가 좋지 않음. …가 아님; 승부의 형세. 우열의 정도; 이익의 정도. 배당(액)·할당(량); 판(板) 등의 두께. 또는 부피; 1·1할·1치·1문(文)의 각각 10분의 1. 푼. 분; 전체를 10등분한 것. 할; 옛날 화폐의 단위. 1両의 4분의 1; 『음악』 전음(全音)을 등분한 길이; 무; 무예. 무술; 군사력. 무력; 비율. 이율; 형세; 수수료. 구전; 토지 면적의 단위. 보. ((1歩는 여섯 자 평방. 약 3.3평방 미터)) 〔동의어〕坪; 町·反의 뒤에 붙어 그 면적의 끝수가 없음을 나타내는 말. 보; 부; 한 구분; (조직체의) 구성 부분의 하나; 동호인의 클럽; …부; < 1> 의 2.3.의 뜻으로 名詞 뒤에 붙음; 특정 부분을 나타냄; 책·문서를 세는 말. 부; 전체를 나눈 구분을 세는 말. 부
左右
좌우. 왼쪽과 오른쪽; 이랬다저랬다 함. 모호한 태도를 취함; (자기의) 바로 옆. 곁. 〔동의어〕かたわら; 측근자(側近者). 근신(近臣). 〔동의어〕側近; 좌우함. 지배함. 좌지우지함
情報
상방. 위쪽. 상부(上部). 〔참고〕 「上方」는 딴말임; 정법; 정해진 법칙; 정해진 방식. 늘 하는 방식; 『수학』 승법. 곱셈법. 〔반의어〕 除法; 통상의 방법; 정보; 사물의 내용이나 형편에 관한 소식; 판단이나 의지를 결정하는 데 도움이 되는 지식·자료; 상황에 관한 지식에 변화를 초래하는 것
あいまい
수상쩍음. 아리송함. {문어·ナリ 활용 }
話す
풀어놓다. 놓아주다; (잡고 있던 것을) 놓다. 〔참고〕 2.는 「離す」로도 씀. 【가능동사】 はな·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 말하다. 이야기하다; 의논하다. 상의하다. 〔동의어〕相談する. 【가능동사】 はな·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 떼다. 놓다. 풀다. 옮기다; 거리를 두다. 사이를 띄우다. 【가능동사】 はな·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
ほしい
⇒ ほしいい; 갖고 싶다. 탐나다. …이 있으면 좋겠다. 아쉽다. ほし·が·る 【5단 활용 자동사】 ほし·げ 【형용동사】 ほし·さ 【명사】 【문어형】 ほ·し {シク 활용}
店長
천정; 꼭대기. 〔동의어〕天辺·頂き; [zenith]『천문』 관측자의 곧바로 위의 천구상의 점. 천문 천정. 〔동의어〕天頂点. 〔반의어〕 天底; 『문어』 천조. ((옛날, 조정(朝廷)의 높임말)) 〔동의어〕御上; 『문어』 천청. 천자가 들음; 『문어』 천총; 임금의 총애; 『음악』 전조. 조바꿈. 악곡의 진행 중 다른 조(調)로 곡이 바뀜. 또는 바꿈; 점장. 그 가게의 책임자
買い求める
수소문해서 사들이다. 입수하다. 【문어형】 かひもと·む {하2단 활용}
品薄
품귀(品貴). (수요에 대하여) 상품이 달림. {문어·ナリ 활용 }
千葉・富津市で“一足早い春” 潮干狩り場がオープン (2024年3月9日)
冷や奴✿日本の家庭料理【日本料理レシピTV】
初の一般向け「生成AI検定試験」が9月にスタート(2023年7月14日)
未来予想図II
男女格差 ジェンダーギャップ指数 日本は146カ国中125位 去年より順位下げる(2023年6月21日)
GIFT
GIFT英ウィリアム王子 愛犬「ルポ」の死を発表(2020年11月24日)
材料3つ!発酵なし!フライパンでもちもちパンの作り方 | How to make Chewy Begel
Tell me goobye
Tell me goobye処理水放出「説明が不十分」7割 内閣支持率は続落(2023年8月21日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers