中国で国慶節を含んだ大型連休中に延べ22億人が移動したことが分かりました。
China National Day long holiday A total of 2.2 billion people moved 2.9 times higher than the same period last year (2023/10/08)
78 view中国で国慶節を含んだ大型連休中に延べ22億人が移動したことが分かりました。
It was revealed that in China a total of 2.2 billion people traveled during the long holiday, including National Day.出入国者数は延べ1182万人で、去年からは大幅に増えましたが、コロナ前の2019年には届きませんでした。
The total number of people entering and leaving the country is 11.82 million, a significant increase compared to last year, but lower than the level before the 2019 coronavirus pandemic.国営の新華社通信によりますと、9月29日から10月6日までの大型連休中に移動した人は延べ22億人で、そのうち有料の公共交通機関を利用した人が延べ4億5800万人でした。
According to Xinhua News Agency, a total of 2.2 billion people traveled during the long holiday from September 29 to October 6, of which 458 million people used paid public transportation.また、国家移民管理局によりますと、同じ時期の出入国者数は延べ1182万人で入国が延べ587万人、出国が延べ595万人でした。
In addition, according to the National Immigration Administration, the number of people entering and leaving the country during the same period was 11.82 million people, with a total of 5.87 million people entering the country and 5.95 million people leav去年の同じ時期と比べると2.9倍に増えましたが、コロナ前の2019年の同じ時期と比べると85%にとどまりました。
This number increased 2.9 times over the same period last year, but remained at 85% compared to the same period in 2019, before the coronavirus.中国で国慶節を含んだ大型連休中に延べ22億人が移動したことが分かりました。
億
10^8, 100,000,000, hundred million
節
Characteristic way of speaking
移動
Movement, transfer, migration, removal, travel; mobile, moving, traveling, travelling, roving
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
人
Person
国
Country, state; region; national government, central government; home (i.e. hometown, home country); province (of japan); land, earth
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
分かり
Understanding, comprehension
大型
Large, large scale, big, jumbo
連休
Consecutive holidays
出入国者数は延べ1182万人で、去年からは大幅に増えましたが、コロナ前の2019年には届きませんでした。
者
Person
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
人
Person
大幅
Big, large, drastic, substantial; full-width cloth (approx. 72 cm wide for traditional japanese clothing; approx. 140 cm wide for western clothing)
去年
Last year
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
万
Many, all
コロナ
corona
出入国
emigration and immigration
国営の新華社通信によりますと、9月29日から10月6日までの大型連休中に移動した人は延べ22億人で、そのうち有料の公共交通機関を利用した人が延べ4億5800万人でした。
億
10^8, 100,000,000, hundred million
交通
Traffic, transportation, communication, exchange (of ideas, etc.), intercourse
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
利用
Use, utilization, utilisation, application
移動
Movement, transfer, migration, removal, travel; mobile, moving, traveling, travelling, roving
機関
Engine; agency, organisation, organization, institution, organ, body; system, facility, facilities
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
月
Monday
公共
Public, community, public service, society, communal
有料
Toll, fee, charge, admission-paid
人
Person
万
Many, all
大型
Large, large scale, big, jumbo
連休
Consecutive holidays
国営
Government management, state management
また、国家移民管理局によりますと、同じ時期の出入国者数は延べ1182万人で入国が延べ587万人、出国が延べ595万人でした。
者
Person
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
管理
Control, management (e.g. of a business)
局
Court lady, lady-in-waiting (heian period); separate room in a palace (esp. for a lady) (heian period); room for a very low class prostitute; very low class prostitute
国家
State, country, nation
時期
Time, season, period, phase, stage; soon, shortly
人
Person
移民
Emigration, immigration; emigrant, immigrant
同じ
Same, identical, equal, uniform, equivalent, similar, common (origin), changeless, alike; (usu. part of a ''nara'' conditional) anyway, anyhow, in either case
万
Many, all
出国
departure from a country
入国
entry to a country
出入国
emigration and immigration
去年の同じ時期と比べると2.9倍に増えましたが、コロナ前の2019年の同じ時期と比べると85%にとどまりました。
比べる
To compare, to make a comparison; to compete, to vie
倍
Twice, double; times, -fold
時期
Time, season, period, phase, stage; soon, shortly
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
同じ
Same, identical, equal, uniform, equivalent, similar, common (origin), changeless, alike; (usu. part of a ''nara'' conditional) anyway, anyhow, in either case
去年
Last year
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
コロナ
corona
Learn the Top 10 Japanese Foods
Learn the Top 10 Japane未来へ
中小企業の8割 原材料・燃料高を価格に反映できず(2021年12月1日)
彼の後ろ
Orion
Orion日産が次世代EVオープンカーを披露(2023年2月2日)
【楽天市場】Shop Story Vol.3
映画『紙兎ロペ』 Episode0
泣かせる空に会いたい 立山の恋人編
【違法薬物】東京税関の押収量は583キロ 国際郵便物や航空貨物は過去5年で最悪(2023年2月16日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers