イスラエルとハマスが合意した4日間の戦闘休止期間が日本時間の24日午後2時から始まりました。
[Fast news] 4-day temporary ceasefire agreement between Hamas and Israel begins (2023/11/24)
16 viewイスラエルとハマスが合意した4日間の戦闘休止期間が日本時間の24日午後2時から始まりました。
双方を仲介してきたカタールの外務省は23日、実施が遅れていた戦闘休止が今日午前7時、日本時間の24日午後2時から始まると発表していました。
映像にはガザ地区から黒煙が上がる様子が映っています。
また、現地では戦闘休止後もミサイルやロケット弾の攻撃とみられる音が確認されています。
ハマスは人質解放の第1弾として日本時間の午後11時に最初の13人を解放し、4日間で合わせて女性と子どもの人質50人を解放します。
これと引き換えに、イスラエルは収監しているパレスチナ人の受刑者150人を釈放することで合意しています。
イスラエルとハマスが合意した4日間の戦闘休止期間が日本時間の24日午後2時から始まりました。
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
日本
일본. 〔동의어〕にほん
始まり
시작. 시초. 발단. 기원. 〔동의어〕はじめ. 〔반의어〕 終わり
期間
계간. 〔동의어〕クォータリー; 궤간. 철도 선로의 두 레일의 간격. 〔동의어〕ゲージ; 귀환; 귀관. 저택 또는 숙소로 돌아옴[돌아감]; 귀함; 기간. 〔반의어〕 未刊; 『문어』 기한. 굶주림과 추위; 기간; 『문어』 귀감. 본보기; 기간; 『문어』 귀간. 귀한. 상대를 높여 그의 편지를 이르는 말. 귀함(貴函). 귀찰(貴札). 〔동의어〕尊簡; 기함. 사령관이 타고 함대를 지휘하는 군함; 『생리학』 기관; 기관; 엔진; 조직. 조직체; 기관; 『문어』 기관. 보일러. 증기관(蒸氣罐); 기관; 기이한 광경[구경 거리]; 훌륭한 경치; 『문어』 귀관
時
차; 다음; 『화학』 산화(酸化)의 정도가 낮음; 『화학』 염기성염(鹽基性鹽); 횟수(回數). 빈도(頻度). 차례; 자; 자기; 〈시간·장소를 나타내는 名詞에 붙어〉 …부터. 〔반의어〕 至; 사. 절; 아; 아이. 아동; 남아; 『문어』 《自称의 人代名詞》 나. 저; 사. 일. 사항; 시. 시간의 단위. 60분; 시각; 때. 기회; 〈옛 지명에 붙여〉 그 지방의 길.그 지방 또는 그 지방으로 가는 길임을 나타냄. 도(道). 가도. 지방; 하루의 행정(行程); 『문어』 나이를 나타냄; 〈10을 단위로 한 수에 붙여〉 그 정도의 나이를 나타냄; 토지. 땅. 지면; 그 지방. 그 고장; 본성. 본색. 천성. 본바탕; 기반. 기초; 천; 살결. 피부; 문장에서 작자가 설명한 부분; (바둑에서) 차지한 집; 실제. 실지(實地). 〔참조어〕 地で行く; 풋내기. 숫보기; 「地謡」 「地紙」 「地髪」의 준말; 글자. 문자; 글씨. 필적; (바둑 등에서) 비김. 무승부; 『의학』 치질. 〔동의어〕痔疾; 『문어』 사; 말. 글; 한문 문체의 하나; 『언어학』 일본어 단어를 문법상의 성질에 따라 두 가지로 분류한 것의 하나. 단독으로는 문절(文節)을 이루지 못하고, 언제나 詞(자립어)에 딸려서 문절을 구성하는 말. ((助詞·助動詞 등)) 〔동의어〕付属語·関係語. 〔반의어〕 詞; 『문어』; 자석. 지남철; 자기. 사기그릇; 새; 세 가지 신기(神器)의 하나인 八尺瓊曲玉. 〔동의어〕神璽; 《고어》 《動詞·助動詞의 未然形에 붙음》; 부정적인 추측을 나타냄. …않겠지. …않을 것이다. 〔동의어〕…ないだろう·…まい; 부정적인 결의를 나타냄. …하지 않으리라. …않을 작정이다. 〔동의어〕…まい
戦闘
『문어』; 상황(上皇)의 거처. 또는 상황. 〔동의어〕仙洞御所; 맨 먼저 도착함. 또는, 맨 먼저 무슨 일을 함; 선두; 첨탑. 뾰족탑; 첨두; 뾰족한 머리; 뾰족한 끝; 전투; 대중 목욕탕. 〔동의어〕風呂屋·湯屋·公衆浴場
合意
합의. 서로의 의사가 일치함. 〔참고〕 「同意」는 한쪽의 의사에 다른 쪽이 따르는 것
午後
오후. 하오. 〔반의어〕 午前; 말 한 마디 한 마디
時間
자간; 차관; 시간; 『문어』 시간. 그때의 어려움. 그 시대의 당면 난제(難題)
イスラエル
『지리·지학·지명』 이스라엘. 아시아 서부 지중해 연안에 있는 공화국. 《수도는 예루살렘(エルサレム)》
休止
『문어』 구사. 거의 죽게 된 상태.; 구자. ((음양도(陰陽道)에서 구성(九星)의 하나. 화성에 해당함)); 『문어』 구사. 옛날의 역사. 또는 오래된 역사책.; 『문어』 구지. 옛터. 구적(舊跡).; 『문어』 구사. 옛 스승.; 휴지. 중지.; 『생리학』 구치. 어금니. 〔동의어〕うすば·おくば.; 급사.; 급사. 〔동의어〕頓死.; 구사. 야구사.; 『문어』 궁사. 곤궁한 가운데 죽음.
ハマス
하마스(팔레스타인 이슬람 근본주의 단체)
双方を仲介してきたカタールの外務省は23日、実施が遅れていた戦闘休止が今日午前7時、日本時間の24日午後2時から始まると発表していました。
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
日本
일본. 〔동의어〕にほん
発表
발표
今日
광. 그 일에 열중하는 사람임을 나타냄; 협. 협곡(峽谷)임을 나타냄; 교. 종교임을 나타냄; 교. 다리임을 나타냄; 경. 거울임을 나타냄; 오늘. 금일. 〔동의어〕本日; 흉. 운수가 나쁨. 불길함. 〔동의어〕不吉. 〔반의어〕 吉; 〈「共産党」의 준말〉 공산당; 〈「共産主義」의 준말〉 공산주의; 『문어』 수도. 서울. 〔동의어〕首都; 京都. 〔참고〕 옛날에 일본의 수도였음; 『수학』 경. 조(兆)의 1만 배. 〔동의어〕京; 「いろは歌」의 끝에 붙이는 말; 《「香車」의 준말》 일본 장기짝의 하나; 강함. 강자; (어떤 수량에 붙어) 그보다 조금 더 됨을 나타냄. 〔반의어〕 弱; 『불교』 불경. 경문. 〔동의어〕お経; 성전(聖典). 경서(經書); 『문어』 고향. 〔동의어〕ふるさと; 곳. 장소. 지역; 어떤 장소나 경우; 마음의 상태. 경지; 경; 장소. 범위. 처지; 심경. 경지(境地); 흥; 흥취. 흥미. 재미. 〔동의어〕面白み; 좌흥(座興); 『문학』 한시(漢詩) 육의(六義)의 하나. 어떤 사물에 접하여 자기의 감흥을 표현함
実施
살아날 가망이 거의 없음. 매우 위태로움. 죽음을 면할 수 없는 상태. 〔동의어〕じゅっし; 십지; 열 손가락; (변하여) 여러 사람의 손가락; 실자. 친자식(親子息). 〔동의어〕生みの子. 〔반의어〕 養子·義子·継子; 실자. 친언니. 또는 친누님. 〔반의어〕 義姉; 실시. 〔동의어〕実行
時
차; 다음; 『화학』 산화(酸化)의 정도가 낮음; 『화학』 염기성염(鹽基性鹽); 횟수(回數). 빈도(頻度). 차례; 자; 자기; 〈시간·장소를 나타내는 名詞에 붙어〉 …부터. 〔반의어〕 至; 사. 절; 아; 아이. 아동; 남아; 『문어』 《自称의 人代名詞》 나. 저; 사. 일. 사항; 시. 시간의 단위. 60분; 시각; 때. 기회; 〈옛 지명에 붙여〉 그 지방의 길.그 지방 또는 그 지방으로 가는 길임을 나타냄. 도(道). 가도. 지방; 하루의 행정(行程); 『문어』 나이를 나타냄; 〈10을 단위로 한 수에 붙여〉 그 정도의 나이를 나타냄; 토지. 땅. 지면; 그 지방. 그 고장; 본성. 본색. 천성. 본바탕; 기반. 기초; 천; 살결. 피부; 문장에서 작자가 설명한 부분; (바둑에서) 차지한 집; 실제. 실지(實地). 〔참조어〕 地で行く; 풋내기. 숫보기; 「地謡」 「地紙」 「地髪」의 준말; 글자. 문자; 글씨. 필적; (바둑 등에서) 비김. 무승부; 『의학』 치질. 〔동의어〕痔疾; 『문어』 사; 말. 글; 한문 문체의 하나; 『언어학』 일본어 단어를 문법상의 성질에 따라 두 가지로 분류한 것의 하나. 단독으로는 문절(文節)을 이루지 못하고, 언제나 詞(자립어)에 딸려서 문절을 구성하는 말. ((助詞·助動詞 등)) 〔동의어〕付属語·関係語. 〔반의어〕 詞; 『문어』; 자석. 지남철; 자기. 사기그릇; 새; 세 가지 신기(神器)의 하나인 八尺瓊曲玉. 〔동의어〕神璽; 《고어》 《動詞·助動詞의 未然形에 붙음》; 부정적인 추측을 나타냄. …않겠지. …않을 것이다. 〔동의어〕…ないだろう·…まい; 부정적인 결의를 나타냄. …하지 않으리라. …않을 작정이다. 〔동의어〕…まい
戦闘
『문어』; 상황(上皇)의 거처. 또는 상황. 〔동의어〕仙洞御所; 맨 먼저 도착함. 또는, 맨 먼저 무슨 일을 함; 선두; 첨탑. 뾰족탑; 첨두; 뾰족한 머리; 뾰족한 끝; 전투; 대중 목욕탕. 〔동의어〕風呂屋·湯屋·公衆浴場
遅れ
늦음. 뒤떨어짐. 뒤짐; 겁먹음. 기가 죽음. 주눅이 듦. 〔동의어〕気おくれ. 〔참고〕 2.는 「後れ」로 씀
午後
오후. 하오. 〔반의어〕 午前; 말 한 마디 한 마디
午前
오전. 〔반의어〕 午後; 어전. 임금 등 귀인의 자리의 앞 또는 면전(面前)의 높임말. 〔동의어〕みまえ; 귀인의 높임말; 《고어》 귀인의 아내의 높임말; 지체 높은 사람, 또는 그 부인의 이름에 붙이는 높임말. 님; 〈「食事」 「飯」의 공손한 말〉 진지
時間
자간; 차관; 시간; 『문어』 시간. 그때의 어려움. 그 시대의 당면 난제(難題)
始まる
(새로운 일이) 시작되다. 〔반의어〕 終わる; 평소의 버릇이 나오기 시작하다; 〈「~·らない」의 꼴로〉 소용없다. 헛일이다. 【문어 4단 활용 동사】
外務省
외무성
仲介
중개; 『법률』 (국제법에서) 거중 조정(居中調整); 『문어』 주개. 주방의 쓰레기; 주괴. 잉곳. 〔동의어〕インゴット; 주해. 〔동의어〕注釈
休止
『문어』 구사. 거의 죽게 된 상태.; 구자. ((음양도(陰陽道)에서 구성(九星)의 하나. 화성에 해당함)); 『문어』 구사. 옛날의 역사. 또는 오래된 역사책.; 『문어』 구지. 옛터. 구적(舊跡).; 『문어』 구사. 옛 스승.; 휴지. 중지.; 『생리학』 구치. 어금니. 〔동의어〕うすば·おくば.; 급사.; 급사. 〔동의어〕頓死.; 구사. 야구사.; 『문어』 궁사. 곤궁한 가운데 죽음.
双方
쌍방. 양쪽.; 주법. (육상 경기에서) 달리는 방법.; 주법. 연주법.; 상법. 관상법(觀相法).; 장법. 시신을 장사지내는 방법. 또는 그 풍속.; 조법. 배를 젓는 방법.; 『문어』 조봉. 마주침. 조우.; 조법. 기계나 기구 등의 조작법.
カタール
『지리·지학·지명』 카타르. 아라비아 반도 동부, 페르시아 만에 돌출한 토후국(土侯國). 《수도는 도하(ドーハ)》
映像にはガザ地区から黒煙が上がる様子が映っています。
様子
《「す(子)」는 唐音》; 사물의 상태나 상황. 형편; (사람의) 모습. 옷차림; 징조. 낌새. 기미; 눈치. 기색. 〔동의어〕けはい; 흔적; 특별한 사연·이유
煙
염; 『화학』 불꽃. 〔참고〕 「焰」으로도 씀; 『의학』 염증; 원; 사람이 들어가 관상하거나 즐기는 정원이나 장소; (아동을 위한) 보호 및 교육 시설; 밭. 〔참고〕 1.~3.은 「苑」으로도 씀; 원. 동그라미; 『수학』 원; 일본의 화폐 단위. 엔. ((銭의 100배)); 『문어』 원. 원죄(寃罪). 억울한 죄. 〔동의어〕冤罪·ぬれぎぬ; 『문어』 연회. 잔치. 주연(酒宴). 〔동의어〕うたげ; 『화학』 염. 산(酸)과 염기(塩基)의 중화 작용으로 생기는 이온 화합물; 연; 『불교』 결과를 낳게 하는 간접적 원인·조건; 운명. 인연. 〔동의어〕めぐり合わせ; (부부·육친 간의) 인연. 연분; 계기. 기회; (일본 건축에서) 마루. 툇마루. 〔동의어〕縁側·ぬれ縁; 『문어』; 성적(性的) 감각을 자극하는 아름다움이 있음. 요염함. {문어·ナリ 활용 }
地区
지구; 일정한 지역; (일정한 목적을 위해 지정된) 특정 구역; 『문어』 치구; 말을 타고 달림; (바삐) 뛰어다님; (남을 위하여) 동분서주하며 진력함. 〔동의어〕奔走
上がる
(위로) 오르다. 올라가다. 올라오다. 〔반의어〕 おりる; (욕탕에서) 나오다. 〔반의어〕 入る; (방에) 들어가다. 들어오다; (지위·정도 등이) 오르다; (어떤 상태가) 좋아지다. 〔반의어〕 下がる; 입학하다. 진학[진급]하다; (신불에게) 바쳐지다; (수입·이익·효과 등이) 거두어지다; 흥분하다. 상기하다; 「行く」 「訪ねる」의 겸사말; (가격 등이) 오르다. 비싸지다. 〔반의어〕 下がる; (겉보기가) 좋아지다; 끝나다. 마치다; (돈이) 들다. 먹히다; (물고기·초목이) 죽다. 말라 죽다; (쌍륙 등에서) 말이 날밭에 들어서다; 몰수당하다; (京都 시내에서) 북쪽으로 가다. ((황궁(皇宮)이 시내 북쪽에 있었기 때문임)) 〔반의어〕 下がる; (몸의 일부가) 위로 올라가다. 〔참고〕 「挙がる」로도 씀; 높이 솟아오르다. 〔참고〕 「揚がる」로도 씀; 일다. 왕성해지다; (배에서 뭍으로) 오르다. 상륙(上陸)하다. 〔참고〕 「揚がる」로도 씀. 【가능동사】 あが·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》; 동작이 끝남을 나타냄. 다 …하다. 끝나다; 동작·상태가 극도에 달함을 나타냄. 아주 …하다. 완전히 …하다. 【가능동사】 あが·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「食べる」 「飲む」 「吸う」의 높임말》 드시다. 잡수시다. 〔동의어〕召しあがる. 【가능동사】 あが·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (범인이) 잡히다. 검거되다; (증거가) 드러나다. 【가능동사】 あが·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 튀겨지다. 【가능동사】 あが·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
映像
영상; 물체의 비추어진 모습; 심상(心象). 이미지; (영화·텔레비전의) 화상(畵像); 영조. 큰 건물 등을 지음.또는 그 건물. 〔동의어〕造営; 영상; 물체의 그림자
黒
(평지의) 둔덕; 검정. 검은 빛깔; 검은 바둑돌; 용의자의 범죄 사실이 밝혀짐. 또는 그 용의자. 범인. 1.~3.〔반의어〕 白
また、現地では戦闘休止後もミサイルやロケット弾の攻撃とみられる音が確認されています。
音
《「大御」가 변한 「おおん」의 준말》 명사에 붙어 존경의 뜻을 곁들임. 〔참고〕 「お」보다 강한 공손·존경의 뜻을 나타내며, 격식을 차려야 하는 경우에 쓰임; 은혜; 《속어》 수컷. 〔동의어〕おす·お. 〔반의어〕 雌; 소리. 〔동의어〕おと; (언어의) 음. 발음; 중국식 발음을 바탕으로 한 한자(漢字)의 음. 자음(字音). 〔반의어〕 訓; 음색; 『문어』 따뜻한 모양. 온화한 모양
後
뒤. 후; (공간적으로) 뒤쪽. 후방. 등쪽; (시간적으로) 뒤. 나중. 다음; 현재로부터 거슬러 오른 때. 이전. 〔반의어〕 先; 뒷일. 후사(後事). 뒤처리. 사후(死後); 나머지; 후임(자). 후처(後妻); 후손. 자손. 1.2. 〔반의어〕 前·先; 자국. 발자국; 자취. 흔적. 종적. 행적; 필적(筆跡); 왕래. 인적(人跡); 가독(家督). 대(代); 터. 유적; 《고어》 선례(先例). 선인(先人)의 본보기
ロケット
로켓. 조그만 사진 따위를 넣어서, 가는 사슬로 목에 거는 금속제 장신구. 〔동의어〕メダリオン; 로켓
確認
확인
攻撃
공격. 〔반의어〕 守備; 적을 침; 비난함. 공박함; (경기 등에서) 득점을 위해 적극적으로 행동함
弾
탄환; 『문어』 하나의 동아리. 단체; 어떤 목적을 가지고 조직된 모임임을 나타냄. 단; 남. 〔반의어〕 女; 『문어』 사나이. 남성; 〈「男爵」의 준말〉 남작; 층계. 계단; 상하로 구분한 것의 하나하나; 단락. 문단(文段); 장면. 대목; (유도·검도·바둑 등의) 등급. 단. 단수; 〈앞에서 한 말을 받아〉 (어떤) 일. 점. 사정; 〈否定語나 반어(反語)가 따르며〉 정도. 형편; (진행되고 있는 일의) 어떤 단계. 국면. 사태. 경우; 계단 하나하나의 층이나, 몇 단계로 나누어진 것을 세는 말. 단.층; 단; 단행. 결행; 결단; 따뜻함. 〔반의어〕 寒; 담. 이야기. 담화; 이야기. 담; 단; 흙이나 돌로 쌓아 올린 제터; 높게 만든 자리
戦闘
『문어』; 상황(上皇)의 거처. 또는 상황. 〔동의어〕仙洞御所; 맨 먼저 도착함. 또는, 맨 먼저 무슨 일을 함; 선두; 첨탑. 뾰족탑; 첨두; 뾰족한 머리; 뾰족한 끝; 전투; 대중 목욕탕. 〔동의어〕風呂屋·湯屋·公衆浴場
現地
언질. 〔동의어〕ことばじち; 현지
ミサイル
미사일. 유도탄. 〔동의어〕誘導弾
休止
『문어』 구사. 거의 죽게 된 상태.; 구자. ((음양도(陰陽道)에서 구성(九星)의 하나. 화성에 해당함)); 『문어』 구사. 옛날의 역사. 또는 오래된 역사책.; 『문어』 구지. 옛터. 구적(舊跡).; 『문어』 구사. 옛 스승.; 휴지. 중지.; 『생리학』 구치. 어금니. 〔동의어〕うすば·おくば.; 급사.; 급사. 〔동의어〕頓死.; 구사. 야구사.; 『문어』 궁사. 곤궁한 가운데 죽음.
ハマスは人質解放の第1弾として日本時間の午後11時に最初の13人を解放し、4日間で合わせて女性と子どもの人質50人を解放します。
最初
자세히 씀. 또는 그 글; 최초. 맨 처음. 〔반의어〕 最後·最終
女性
『문어』 여학생. 〔동의어〕女生徒; 여성. 성악에서 여성이 담당하는 성부. 〔반의어〕 男声; 여성. 여자. 〔반의어〕 男性. 〔참고〕 「女」보다 품위 있는 표현이며 주로 성숙한 여자를 가리킴; 『문어』 여서. 사위. 〔동의어〕にょせい·娘婿; 조성. 연구나 사업의 완성을 도움; 조세. 조력(助力)
日本
일본. 〔동의어〕にほん
弾
탄환; 『문어』 하나의 동아리. 단체; 어떤 목적을 가지고 조직된 모임임을 나타냄. 단; 남. 〔반의어〕 女; 『문어』 사나이. 남성; 〈「男爵」의 준말〉 남작; 층계. 계단; 상하로 구분한 것의 하나하나; 단락. 문단(文段); 장면. 대목; (유도·검도·바둑 등의) 등급. 단. 단수; 〈앞에서 한 말을 받아〉 (어떤) 일. 점. 사정; 〈否定語나 반어(反語)가 따르며〉 정도. 형편; (진행되고 있는 일의) 어떤 단계. 국면. 사태. 경우; 계단 하나하나의 층이나, 몇 단계로 나누어진 것을 세는 말. 단.층; 단; 단행. 결행; 결단; 따뜻함. 〔반의어〕 寒; 담. 이야기. 담화; 이야기. 담; 단; 흙이나 돌로 쌓아 올린 제터; 높게 만든 자리
時
차; 다음; 『화학』 산화(酸化)의 정도가 낮음; 『화학』 염기성염(鹽基性鹽); 횟수(回數). 빈도(頻度). 차례; 자; 자기; 〈시간·장소를 나타내는 名詞에 붙어〉 …부터. 〔반의어〕 至; 사. 절; 아; 아이. 아동; 남아; 『문어』 《自称의 人代名詞》 나. 저; 사. 일. 사항; 시. 시간의 단위. 60분; 시각; 때. 기회; 〈옛 지명에 붙여〉 그 지방의 길.그 지방 또는 그 지방으로 가는 길임을 나타냄. 도(道). 가도. 지방; 하루의 행정(行程); 『문어』 나이를 나타냄; 〈10을 단위로 한 수에 붙여〉 그 정도의 나이를 나타냄; 토지. 땅. 지면; 그 지방. 그 고장; 본성. 본색. 천성. 본바탕; 기반. 기초; 천; 살결. 피부; 문장에서 작자가 설명한 부분; (바둑에서) 차지한 집; 실제. 실지(實地). 〔참조어〕 地で行く; 풋내기. 숫보기; 「地謡」 「地紙」 「地髪」의 준말; 글자. 문자; 글씨. 필적; (바둑 등에서) 비김. 무승부; 『의학』 치질. 〔동의어〕痔疾; 『문어』 사; 말. 글; 한문 문체의 하나; 『언어학』 일본어 단어를 문법상의 성질에 따라 두 가지로 분류한 것의 하나. 단독으로는 문절(文節)을 이루지 못하고, 언제나 詞(자립어)에 딸려서 문절을 구성하는 말. ((助詞·助動詞 등)) 〔동의어〕付属語·関係語. 〔반의어〕 詞; 『문어』; 자석. 지남철; 자기. 사기그릇; 새; 세 가지 신기(神器)의 하나인 八尺瓊曲玉. 〔동의어〕神璽; 《고어》 《動詞·助動詞의 未然形에 붙음》; 부정적인 추측을 나타냄. …않겠지. …않을 것이다. 〔동의어〕…ないだろう·…まい; 부정적인 결의를 나타냄. …하지 않으리라. …않을 작정이다. 〔동의어〕…まい
解放
병구완. 간호; 돌봄. 보호; 회보; 회보; 회장(回章); 차도. 병이 나아짐; 쾌보. 기분 좋은 소식. 좋은 소식. 〔동의어〕朗報; 개방; (문 등을) 열어 놓음; 제한을 풂. 자유롭게 출입할 수 있도록 함; 『수학』 개방. 근풀이; 해방. 〔반의어〕 束縛; 『문어』 회포; 마음속에 품음. 〔동의어〕抱懐
第
큼. 큰 것. {문어·ナリ 활용 }; (정도가) 심함. 대단함. {문어·ナリ 활용 }; (무사가 허리에 차던) 길고 짧은 두 칼 중의 긴 것; 큰 달. 〔동의어〕大の月; 「大学」의 준말. 1.~4. 〔반의어〕 小; 《名詞에 붙어》; ‘큰’ ‘뛰어난’ ‘대단한’의 뜻. 대; 상태·정도가 매우 심한 정도를 나타냄; 《名詞에 붙어》 ‘…만 한 크기’의 뜻; 대. 어떤 지위·가독(家督)을 계승하여 그 지위에 있는 기간. 〔동의어〕世; 대금. 값; 『문어』 대신. 대리; 대; …의 대금; 연대·연령의 범위. 〔참고〕 「台」로도 씀; 왕위·가독 등을 계승한 차례를 세는 말; 지질 시대의 최대의 구분을 나타내는 말; 대. 받침대; 대목(臺木). 접본(接本); 대; 건물·고대(高臺)를 뜻함. 대; 차·기계 등을 세는 말; 값·연대·연령 등을 나타내는 말에 붙어, 그 대강의 범위를 나타내는 말; 제; 옛 중국의 관리 등용 시험; 『문어』 저택(邸宅); 《수(數)를 나타내는 말에 붙어》 사물의 순서를 나타냄. 제; 표제. 제목. 〔동의어〕表題·タイトル
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
合わせ
《고어》 반찬. 〔동의어〕おかず; 겹옷. 겹것. 〔반의어〕 単
午後
오후. 하오. 〔반의어〕 午前; 말 한 마디 한 마디
時間
자간; 차관; 시간; 『문어』 시간. 그때의 어려움. 그 시대의 당면 난제(難題)
として
〈상태를 나타내는 한자어에 붙어 副詞句를 만듦〉 동작·작용이 일어날 때의 양태(樣態)를 나타냄. …하게. …해져서; 〈動詞의 未然形+「う」 「よう」에 붙어〉 …려고; 〈「それはそれ~」 「それはそう~」의 꼴로 接続詞적으로 씀〉 그것은 그렇다 치고; 《体言에 붙어》 자격이나 입장을 나타냄. …로서; 《「一人」 「一本」 「一時」 등의 말에 붙고, 뒤에 否定의 「ない」가 따름》 전면적인 부정을 나타냄. …도 …않다[없다]
人質
인질. 볼모
ハマス
하마스(팔레스타인 이슬람 근본주의 단체)
これと引き換えに、イスラエルは収監しているパレスチナ人の受刑者150人を釈放することで合意しています。
者
멍청이. 〔동의어〕まぬけ
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
合意
합의. 서로의 의사가 일치함. 〔참고〕 「同意」는 한쪽의 의사에 다른 쪽이 따르는 것
引き換え
바꿈. 교환. 상환(相換). 〔동의어〕ひっかえ
釈放
석방; 잡힌 자를 풀어줌; 『법률』 구금 해제. 방면(放免)
収監
『법률』 수감; 종간. 〔반의어〕 創刊·発刊; 종권. (전집 등의) 마지막 권. 책의 마지막 부분. 〔반의어〕 首巻; 습관. 풍습; 주간; 주간
イスラエル
『지리·지학·지명』 이스라엘. 아시아 서부 지중해 연안에 있는 공화국. 《수도는 예루살렘(エルサレム)》
パレスチナ
『지리·지학·지명』 팔레스티나. 지중해 동안(東岸) 남부, 이집트와 시리아 사이의 지역. 팔레스타인. 〔동의어〕パレスタイン.
受刑
수형.
花言葉
あすバレンタイン ブランドチョコ1粒25円上昇(2023年2月13日)
捨てるはずの米袋が・・・おしゃれなエコバッグに変身(2020年10月26日)
熊本・人吉市など約4100世帯に避難指示 九州の大雨(2021年5月27日)
米軍横須賀基地で75人感染 うち69人は最近到着(2021年12月31日)
自宅警備員のお仕事(プTV)
冬の海を漂う子ネコを釣り人が発見・救出 寒さで震える体を風呂で温め…その後家族に(2023年12月13日)
NTT光回線の通信障害 外国製の通信装置の不具合(2023年4月4日)
シンデレラ
風の記憶
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers