医者「どうしましたか。川田(かわだ)さん。」
川田「[ 1 ]。」
医者「そうですか。いつからですか。」
川田「きのう、ばんごはんを食べてからです。」
医者「ばんごはんは何でしたか。」
川田「魚と野菜です。自分で魚をやいて、サラダを作りました。」
医者「魚は古くありませんでしたか。」
川田「[ 2 ]。でも、とてもおいしかったです。」
医者「そうですか。じゃあ、そこのベッドにねて、おなかをみせてください。」
川田「はい、ちょっと待ってください。……[ 3 ]。」
医者「ええ、けっこうです。ここを おしますよ。どうですか。いたいですか。」
川田「はい。」
医者「そうですか。川田さん、ばんごはんを食べすぎませんでしたか。」
川田「ああ……。おいしかったから、ごはんを5はい食べました。」
医者「ああ、それでいたくなったんですよ。薬を出しますから、飲んでください。」
川田「わかりました。どうもありがとうございました。」
1.
おなかがいたいんです
2.
おなかがいたいでしょう
3.
おなかがいたいんですから
4.
おなかがいたくなりますか
Câu hỏi 1: Điền gì vào [ 1 ]?
1. Tôi bị đau bụng
2. Có lẽ tôi bị đau bụng
3. Vì tôi bị đau bụng
4. Có phải tôi bị đau bụng không?
1.
ええと、ありました
2.
あのう、よく食べました
3.
ええ、そうします
4.
さあ、わかりません
Câu hỏi 2: Điền gì vào [ 2 ]?
1. Ừm, có rồi
2. À, tôi đã ăn nhiều
3. Vâng, tôi sẽ làm vậy
4. À, tôi không biết
1.
これがいいですか
2.
これでいいですか
3.
それからいいですか
4.
それならいいですか
Câu hỏi 3: Điền gì vào [ 3 ]?
1. Cái này có được không?
2. Như thế này có được không?
3. Sau đó có được không?
4. Nếu vậy có được không?
医者は、川田さんの病気のげんいんは何だと言っていますか。
1.
食べすぎたこと
2.
おなかをおされたこと
3.
古い魚を食べたこと
4.
ばんごはんを食べなかったこと
Câu hỏi 4: Bác sĩ nói nguyên nhân bệnh của Kawada-san là gì?
1. Ăn quá nhiều
2. Bị ấn vào bụng
3. Ăn cá cũ
4. Không ăn bữa tối