JLPT N2 – Reading Exercise 73

#206

「急がば回れ」という諺がある。急いでいるのなら回り道をしたほうがいいという意味であるが、急いでいる時に遠い回り道を選ぶ人はいないだろう。多少の危険があっても近道をしてしまうのが普通ではないか。つまり、これは実際に回り道をしろと言っているのではなく、あわてて事故を起こしたりしないように、それだけの余裕を持てということなのだ。

Vocabulary (11)
Try It Out!
1
筆者によると、「急がば回れ」は急いでいる時にどのようにした方がよいということか。
1. 危険があっても近道をした方がいい。
2. 危険があっても遠い道を選んだ方がいい。
3. 事故を起こさないように遠い道を選んだ方がいい。
4. 事故を起こさないように十分余裕を持った方がいい。
Theo tác giả, "急がば回れ" có nghĩa là nên làm gì khi đang vội? 1. Nên đi đường tắt dù có nguy hiểm. 2. Nên chọn con đường xa dù có nguy hiểm. 3. Nên chọn con đường xa để không gây tai nạn. 4. Nên có đủ sự bình tĩnh để không gây tai nạn.