瓜子姫
瓜子姫
Princess Uriko山口県の民話
Yamaguchi Prefecture’ folk tale.むかしむかし、あるところに、子どものいないおじいさんとおばあさんが住んでいました。
Once upon a time, there were childless grandparents living together.ある日の事、おばあさんが川へ洗濯に行くと、ドンブラコ、ドンブラコと大きなうりが流れてきます。
One day, when the grandmother went to the river to do the washing, she saw a big melon drifting downstream.おやおや、何て大きなうりでしょう。
"Oh my god, what a big melon!家へ持って帰って、おじいさんと二人で食ベましょう
Bring it home and let's eat with grandpa."おばあさんはうりを拾い上げると、家へ持って帰りました。
Then she took the melon and brought it home.うりが大好物なおじいさんは、おばあさんが持って帰ったうりを見て大喜びです。
When she came home, the grandfather was so excited to see the great melon that his wife brought home.こんなに大きなうりは、初めて見た。
"I have never seen such a big melon in my life.よし、わしが切ってやろう
OK, let’s cut it now."おじいさんが包丁を振り上げると、うりはひとりでにパカッと割れて、中から
When the grandfather swang the knife up, the melon split itself and from the inside,可愛らしい女の子が飛び出してきました。
a pretty girl came out.おや?まあ!
"Oh? Oh dear!"子どものいないおじいさんとおばあさんは、大喜びです。
The childless grandparents were really happy.うりから生まれた子どもなので、名前を
Because she was a child born from a melon,瓜子姫と名づけました。
they named the baby "Uriko".赤ちゃんの頃から可愛い子でしたが、瓜子姫は大きくなるにつれてますます可愛らしくなり、
Uriko Princess had been a cute girl since her baby days, and she even became more and more beautiful day by day.やがて成長すると『けしの花』の様な美しい娘になりました。
When she grew up she became a beautiful girl like a "poppy flower".そのあまりの美しさに、お殿さまがお嫁にほしいと言ってくるほどです。
As she was so beautiful, the Feudal Lord wanted to marry her.瓜子姫は機をおるのがとても上手で、毎日楽しそうに機おりをしながら、おじいさんとおばあさんが帰って来るのを待っていました。
Moreover, Uriko Princess was very good at weaving, and every day she took weaving as her joy while waiting for the grandparents to come back home.瓜子姫
子
First sign of chinese zodiac (the rat, 11pm-1am, north, november)
姫
Princess, young lady of noble birth; girl; small, cute, lesser (in names of species); prostitute
瓜
Melon, gourd
山口県の民話
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
民話
Folklore
むかしむかし、あるところに、子どものいないおじいさんとおばあさんが住んでいました。
住む
To live (of humans), to reside, to inhabit, to dwell, to abide
ある日の事、おばあさんが川へ洗濯に行くと、ドンブラコ、ドンブラコと大きなうりが流れてきます。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
流れる
To stream, to flow (liquid, time, etc.), to run (ink); to be washed away, to be carried; to drift, to float (e.g. clouds), to wander, to stray; to sweep (e.g. rumour, fire), to spread, to circulate; to be heard (e.g. music), to be played; to lapse (e.g. into indolence, despair); to pass, to elapse, to be transmitted; to be called off, to be forfeited; to disappear, to be removed
川
River, stream; the .... river, (suffix used with the names of rivers)
事
Thing, matter; incident, occurrence, event, something serious, trouble, crisis; circumstances, situation, state of affairs; work, business, affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ..., playing make-believe ..; alias, aka, nickname, alternative name, also known as
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
大きな
Big, large, great
洗濯
Washing, laundry
おやおや、何て大きなうりでしょう。
何
What; how many; you-know-what, that; whatsit, what''s the expression, what do you call them; what?; hey!
大きな
Big, large, great
家へ持って帰って、おじいさんと二人で食ベましょう
人
Person
家
House (e.g. of tokugawa), family
帰る
To return, to come home, to go home, to go back; to leave; to get home, to get to home plate
二
Two
持つ
To hold (in one''s hand), to take, to carry; to possess, to have, to own; to maintain, to keep; to last, to be durable, to keep, to survive; to take charge of, to be in charge of
食
Meal, (one''s) diet, food, foodstuff, foodstuffs; eclipse (solar, lunar, etc.)
おばあさんはうりを拾い上げると、家へ持って帰りました。
家
House (e.g. of tokugawa), family
帰る
To return, to come home, to go home, to go back; to leave; to get home, to get to home plate
持つ
To hold (in one''s hand), to take, to carry; to possess, to have, to own; to maintain, to keep; to last, to be durable, to keep, to survive; to take charge of, to be in charge of
拾い上げる
To pick up, to pick out
うりが大好物なおじいさんは、おばあさんが持って帰ったうりを見て大喜びです。
見る
To see, to look, to watch, to view, to observe; to look over, to look on, to assess, to examine, to judge; to look after, to keep an eye on, to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try, to try out; to see that..., to find that..
喜び
Joy, delight, rapture, pleasure, gratification, rejoicing, congratulations, felicitations
帰る
To return, to come home, to go home, to go back; to leave; to get home, to get to home plate
持つ
To hold (in one''s hand), to take, to carry; to possess, to have, to own; to maintain, to keep; to last, to be durable, to keep, to survive; to take charge of, to be in charge of
大
The large part of; big, large, great; approximate size, no larger than; -university; large (e.g. serving size), loud (e.g. volume setting)
好物
Favourite dish (favorite), favourite food
こんなに大きなうりは、初めて見た。
見る
To see, to look, to watch, to view, to observe; to look over, to look on, to assess, to examine, to judge; to look after, to keep an eye on, to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try, to try out; to see that..., to find that..
こんなに
So, like this, in this way
大きな
Big, large, great
初めて
For the first time; only after ... is it ..., only when ... do you ..
よし、わしが切ってやろう
切る
To cut, to cut through, to perform (surgery); to sever (connections, ties); to turn off (i.e. the light); to terminate (i.e. a conversation), to hang up (the phone), to disconnect; to punch (a ticket), to tear off (a stub); to open (something sealed); to start; to set (a limit), to do (something) in less or within a certain time, to issue (stamps, vouchers, etc.); to reduce, to decrease, to discount; to shake off (water, etc.), to let drip-dry, to let drain; to cross, to traverse; to criticize sharply; to act decisively, to do (something noticeable), to go first, to make (certain facial expressions, in kabuki); to turn (a vehicle); to curl (a ball), to bend, to cut; to shuffle (cards); to dismiss, to sack, to let go, to expulse, to excommunicate; to dig (a groove), to cut (a stencil, on a mimeograph); to trump; (in go) to isolate (an opponent''s stone); to start a fire (with wood-wood friction or by striking a metal against stone); to draw (a shape) in the air (with a sword, etc.); to finish, to complete
おじいさんが包丁を振り上げると、うりはひとりでにパカッと割れて、中から
割れる
To break, to be smashed; to split, to crack, to fissure, to be torn; to be divided, to cleave; to come to light, to be identified, to be established, to become clear
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
包丁
Kitchen knife, carving knife; cooking, food
振り上げる
To raise overhead
可愛らしい女の子が飛び出してきました。
飛び出す
To jump out, to rush out, to fly out; to appear (suddenly); to protrude, to project; to butt in
可愛らしい
Lovely, sweet
女の子
Girl
おや?まあ!
子どものいないおじいさんとおばあさんは、大喜びです。
喜び
Joy, delight, rapture, pleasure, gratification, rejoicing, congratulations, felicitations
大
The large part of; big, large, great; approximate size, no larger than; -university; large (e.g. serving size), loud (e.g. volume setting)
うりから生まれた子どもなので、名前を
生まれる
To be born
名前
Name, full name; given name, first name
瓜子姫と名づけました。
子
First sign of chinese zodiac (the rat, 11pm-1am, north, november)
姫
Princess, young lady of noble birth; girl; small, cute, lesser (in names of species); prostitute
瓜
Melon, gourd
赤ちゃんの頃から可愛い子でしたが、瓜子姫は大きくなるにつれてますます可愛らしくなり、
子
First sign of chinese zodiac (the rat, 11pm-1am, north, november)
頃
Qing (chinese unit of land area equal to 100 mu)
赤ちゃん
Baby, infant
可愛い
Cute, adorable, charming, lovely, pretty; dear, precious, darling, pet; cute little, tiny
可愛らしい
Lovely, sweet
大きい
Big, large, great, loud
姫
Princess, young lady of noble birth; girl; small, cute, lesser (in names of species); prostitute
瓜
Melon, gourd
やがて成長すると『けしの花』の様な美しい娘になりました。
美しい
Beautiful, lovely
娘
(my) daughter; girl (i.e. a young, unmarried woman)
様
Mess, sorry state, plight, sad sight; -ways, -wards; in the act of ..., just as one is ..; manner of ..., way of ..
成長
Growth, grow to adulthood
花
Flower, blossom, bloom, petal; cherry blossom; beauty; blooming (esp. of cherry blossoms); ikebana; japanese playing cards; (the) best
そのあまりの美しさに、お殿さまがお嫁にほしいと言ってくるほどです。
美しい
Beautiful, lovely
嫁
Wife, bride; (one''s) daughter-in-law
言う
To say, to utter, to declare; to name, to call; to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
瓜子姫は機をおるのがとても上手で、毎日楽しそうに機おりをしながら、おじいさんとおばあさんが帰って来るのを待っていました。
子
First sign of chinese zodiac (the rat, 11pm-1am, north, november)
来る
To come (spatially or temporally), to approach, to arrive; to come back, to do ... and come back; to come to be, to become, to get, to grow, to continue; to come from, to be caused by, to derive from; to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
帰る
To return, to come home, to go home, to go back; to leave; to get home, to get to home plate
上手
Skill, skillful, dexterity; flattery
楽しい
Enjoyable, fun
毎日
Every day
待つ
To wait; to await, to look forward to, to anticipate; to depend on, to need
機
Loom
姫
Princess, young lady of noble birth; girl; small, cute, lesser (in names of species); prostitute
瓜
Melon, gourd
一時1ドル137円台 東京市場 約2カ月ぶり円高水準(2023年7月14日)
新たなスマホ送金サービス開始 全国の銀行など連携(2022年10月11日)
石原さとみ、髪をかき乱しガルボをかみしめる CM「ガルボプレミアム 深みカカオ 最高傑作」篇
負けたくないから
とろーり濃厚♡生チョコケーキ | How To Make Ganache Cake
未来へ
志賀町沖など一部地域で地震リスク上昇か 専門家分析(2024年1月27日)
「スレッズ」登録者1億人超 ザッカーバーグCEO「5日で達成 信じられない」(2023年7月11日)
感染拡大のインドネシアから特別便の第2便が到着(2021年7月21日)
東証にカーボンクレジット市場 企業間でCO2削減量を売買(2022年9月22日)
您需要升級到高級帳戶才能使用此功能
您確定要再次測試嗎?
請升級您的帳戶以無限閱讀報紙