二十八歳の時ですね、 トレイルランニングに出会いました。
二十八歳の時ですね、 トレイルランニングに出会いました。
When I was 28 years old, I met trail running.まあこういう緑のね、 きれいな森の中をね、 走った時の、
Well, when I ran in this kind of greenery, in the middle of beautiful forests,初めて走った時の衝撃って、 今でも忘れられないですね。
the impact when I ran for the first time, I can't forget that even now.本当に心地いい。
It was really pleasant.えーとね、 二千七年に初めてUTMB に出たんですね。
Well... I attended the UTMB for the first time in the year 2007.本当にあの時の衝撃っていうのは、 今でも忘れられないです。
Really, that impact at that time, I can't forget it even now.僕はあの百マイルレースっていうのは、 もう旅だと思うんですね。
I think of that hundred mile race as a trip.旅なんですけど、 普通の旅じゃなくて、 もう究極の旅で、
Although it's a trip, it's not a normal trip, but an extreme trip.自分自身の限界を常に見ながら、 まあ本当に厳しい旅。
Well, a really harsh trip you're on while always seeing your own limits.ボロボロのね、 体だったんですけども、
My body was all worn out, butまあ本当にこうやっててね、 完走してよかった。
Well, I'm really glad I finished running it like this.でその時思ったら、 日本でね、
Then, when I thought of that time, in Japan,こういうレースができないのかな、
can we not do this kind of races?こういうね、 感動できるような、
This kind of, you know? Where you can be thrilled...心から感動できるような場ができないのかな、
Can we not have an occasion where we can be deeply moved from the heart?それをずっと思ってました。
I kept thinking about that.下を眺めると富士山があって、 その周りにね、
When I gaze below, there's Mt. Fuji, and around that,本当にこういい感じの山がね、 取り巻くようにあって。
it's as if surrounded by these mountains that, like, feel really good.それ見た瞬間、 飛行機の上から見た瞬間に、
The moment I saw that, the moment I saw that from on top of the airplane,あー、 もう富士山しかないっていう風に、
it was like, "Ah, it just has to be Mt. Fuji!"もうやるんだったら、 絶対富士山でやるんだっていう観念を決意して、
If we're doing it, we absolutely have to do it on Mt. Fuji - that was the notion I decided on.何をおいてもやっぱ富士山っていうのはシンボルであり、
Above all else, Mt. Fuji is still a symbol after all,本当に日本を代表する山... 昔から。
It's a mountain that truly represents Japan... from the past.今回多くのね、 参加者が、 僕自身がUTMB で感じたその思いをね、
This time, the many, you know, participants... The sentiments I felt myself at the UTMB,同じようにこう感じてもらって、
I'd like them to feel the same way,もっともっとこう違う世界、 いろんな山を走りたいっていう風な気持ちになって。
and come to have the feeling of wanting to run in more and more different worlds like this, all the various mountains.ザノースフェイスグローバルアスリートチームの
The North Face Global Athlete Team'sトレイルランナー、 鏑木毅です。
trail runner, I'm Kaburaki Tsuyoshi.二十八歳の時ですね、 トレイルランニングに出会いました。
十
Ten
出会い
Meeting, rendezvous, encounter; confluence
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
ランニング
Running; tank top
歳
-years-old; ability, gift, talent, aptitude, genius
二
Two
八
Eight
まあこういう緑のね、 きれいな森の中をね、 走った時の、
森
Forest; shrine grove
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
緑
Green; greenery (esp. fresh verdure)
初めて走った時の衝撃って、 今でも忘れられないですね。
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
今
The current ..., this; today''s ..
初めて
For the first time; only after ... is it ..., only when ... do you ..
衝撃
Shock, crash, impact, ballistic
本当に心地いい。
心地
Feeling, sensation, mood; sensation of doing (usu. after -masu stem of verb)
本当に
Really, truly
えーとね、 二千七年に初めてUTMB に出たんですね。
七
Seven; hepta-
千
1,000, thousand
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
二
Two
初めて
For the first time; only after ... is it ..., only when ... do you ..
出
Coming out, emerging; being born into (a certain family), being a native of (a particular place)
本当にあの時の衝撃っていうのは、 今でも忘れられないです。
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
今
The current ..., this; today''s ..
本当に
Really, truly
衝撃
Shock, crash, impact, ballistic
僕はあの百マイルレースっていうのは、 もう旅だと思うんですね。
思う
To think, to consider, to believe; to think (of doing), to plan (to do); to judge, to assess, to regard; to imagine, to suppose, to dream; to expect, to look forward to; to feel, to desire, to want; to recall, to remember
僕
I, me; you; manservant
旅
Travel, trip, journey
百
100, hundred
マイル
Mile
レース
Race; lace; lathe
旅なんですけど、 普通の旅じゃなくて、 もう究極の旅で、
普通
General, ordinary, usual; normally, generally, usually; train that stops at every station
旅
Travel, trip, journey
究極
Ultimate, extreme, final, eventual
自分自身の限界を常に見ながら、 まあ本当に厳しい旅。
厳しい
Severe, strict, rigid, unsparing, relentless; stern, austere, grave, solemn, majestic; intense (cold), harsh
限界
Limit, bound
自身
By oneself, personally
旅
Travel, trip, journey
常に
Always, constantly
自分
Myself, yourself, oneself, himself, herself; i, me; you
本当に
Really, truly
見
View (of life, etc.), outlook
ボロボロのね、 体だったんですけども、
体
Appearance, air, condition, state, form
まあ本当にこうやっててね、 完走してよかった。
本当に
Really, truly
完走
Running the race, staying the course
でその時思ったら、 日本でね、
日本
Japan
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
こういうレースができないのかな、
レース
Race; lace; lathe
こういうね、 感動できるような、
感動
Being deeply moved emotionally, excitement, passion, deep emotion, impression
心から感動できるような場ができないのかな、
場
Place, spot, space; field, discipline, sphere, realm; occasion, situation; scene (of a play, movie, etc.); session (of the stock market); area in which cards are laid out (in a card game); round (i.e. east, south, etc.); field; field (gestalt psychology)
感動
Being deeply moved emotionally, excitement, passion, deep emotion, impression
心から
From the bottom of one''s heart, heart and soul, by nature
それをずっと思ってました。
ずっと
Continuously in some state (for a long time, distance), throughout, all along, the whole time, all the way; much (better, etc.), by far, far and away; far away, long ago; direct, straight
下を眺めると富士山があって、 その周りにね、
周り
Circumference, girth; surroundings, neighbourhood, neighborhood, vicinity
眺める
To view, to gaze at
下
Under (being in said condition or environment)
富士山
Mount fuji, mt. fuji, fujiyama, fuji-san
本当にこういい感じの山がね、 取り巻くようにあって。
感じ
Feeling, sense, impression
取り巻く
To surround, to circle, to enclose
山
Mountain, hill
本当に
Really, truly
それ見た瞬間、 飛行機の上から見た瞬間に、
上
From the standpoint of, as a matter of (e.g. fact), in the field of, being of the type of; aboard (a ship or vehicle), on top of, on, above; first volume (e.g. book); superior quality, best, top, high class; going up; governmental, imperial; presenting, showing; ana- (medical, biol.)
瞬間
Moment, second, instant
飛行機
Aeroplane, airplane, aircraft
見
View (of life, etc.), outlook
あー、 もう富士山しかないっていう風に、
風
Method, manner, way, style; appearance, air; tendency; folk song (genre of the shi jing); wind (one of the five elements)
富士山
Mount fuji, mt. fuji, fujiyama, fuji-san
もうやるんだったら、 絶対富士山でやるんだっていう観念を決意して、
絶対
Absolutely, unconditionally; absolute, unconditional, unmistakable; absoluteness
観念
Idea, notion, conception; sense (e.g. of duty); resignation, preparedness, acceptance; observation and contemplation
決意
Decision, determination, resolution
富士山
Mount fuji, mt. fuji, fujiyama, fuji-san
何をおいてもやっぱ富士山っていうのはシンボルであり、
何
What; how many; you-know-what, that; whatsit, what''s the expression, what do you call them; what?; hey!
シンボル
Symbol
やっぱ
Too, also, likewise, either; still, as before; even so, either way, nonetheless, in any event, all the same; as expected
富士山
Mount fuji, mt. fuji, fujiyama, fuji-san
本当に日本を代表する山... 昔から。
昔
Olden days, former
日本
Japan
代表
Representative, representation, delegation, type, example, model
山
Mountain, hill
本当に
Really, truly
今回多くのね、 参加者が、 僕自身がUTMB で感じたその思いをね、
僕
I, me; you; manservant
者
Person
感じ
Feeling, sense, impression
今回
Now, this time, lately
参加
Participation
自身
By oneself, personally
思い
Thought; imagination, mind, heart; desire, wish, hope, expectation; love, affection; feelings, emotion, sentiment, experience
多く
Many, much, largely, abundantly, mostly
同じようにこう感じてもらって、
感じ
Feeling, sense, impression
同じ
Same, identical, equal, uniform, equivalent, similar, common (origin), changeless, alike; (usu. part of a ''nara'' conditional) anyway, anyhow, in either case
もっともっとこう違う世界、 いろんな山を走りたいっていう風な気持ちになって。
気持ち
Feeling, sensation, mood; preparedness, readiness, attitude; thanks, solicitude, sympathy; just a little, somewhat, slightly
世界
The world, society, the universe; sphere, circle, world; renowned, world-famous, well-known outside of japan; realm governed by one buddha, space
風
Method, manner, way, style; appearance, air; tendency; folk song (genre of the shi jing); wind (one of the five elements)
違う
To differ, to be different; to run counter to; to change (into something out of the ordinary)
もっと
(some) more, even more, longer, further
山
Mountain, hill
走り
The first (harvest, catch) of the season or year
ザノースフェイスグローバルアスリートチームの
トレイルランナー、 鏑木毅です。
ランナー
Runner
Top 20 Must-Know Family Words in Japanese
Top 20 Must-Know FamilyLearn the Top 25 Must-Know Japanese Nouns!
富士通に不正アクセス 国土交通省などの情報流出(2021年5月26日)
茨城で鳥インフル93万羽殺処分 今季の殺処分数“過去最多”に(2023年1月9日)
パレスチナ・ガザ地区の保健当局「2000人の行方不明者がれきの下に」(2023年11月5日)
ウクライナ原子力施設の安全確保 林外相がIAEAと連携確認(2022年5月20日)
隅田川花火大会 観客約96万人 警視庁が厳重警備
ソフトバンクに約53億円を補助 生成AI開発に向けたスパコン整備で 経産省(2023年7月7日)
NY老舗ステーキ店 東京に海外初出店で期待語る(2021年10月14日)
「Your story with-助手席篇」 SUBARU インプレッサ "Co-Pilot/Your story with"(旧)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers