アメリカのトランプ大統領は来日3日目の今日、
アメリカのトランプ大統領は来日3日目の今日、
Today is the third day that President of America Trump visits Japan,天皇皇后両陛下と面会した後、安倍総理大臣との首脳会談に臨みます。
After the meeting with the Emperor and Empress, he had a summit meeting with Prime Minister Abe.トランプ大統領はこのあと午前中に皇居を訪問し、
President Trump visited the Imperial Palace in the morning,令和初の国賓として天皇皇后両陛下と面会します。
he had a meeting with the Emperor and Empress as the first state guests under the new era of Reiwa.その後、迎賓館に場所を移して安倍総理と11回目の首脳会談に臨みます。
After that, he moved to State Guesthouse and had the 11th summit with Prime Minister Abe.安倍総理は来月のG20首脳会議での連携を確認するほか、農産品や自動車を
Prime Minister Abe will confirm the collaboration at the G20 Summit next month, and the Iranian situation,巡る貿易問題や緊張が高まるイラン情勢も議題になる見通しです。
where trade problems and tensions over agricultural products and cars are increasing, is also on the summit.また、日朝首脳会談の実現に向けた協力を改めて要請します。
And, one more time, they have requested for cooperation for the realization of the Japan-North Korea summit meeting .午後には拉致被害者家族会との面会も予定していて、北朝鮮問題での連携をアピールします。
In the afternoon, they had a plan to meet the kidnapping victim families, and they will promote cooperation in the North Korean issues.アメリカのトランプ大統領は来日3日目の今日、
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
トランプ
Playing cards
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
大統領
President, chief executive
来日
Arrival in japan, coming to japan, visit to japan
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
天皇皇后両陛下と面会した後、安倍総理大臣との首脳会談に臨みます。
後
After
大臣
Cabinet minister
天皇
Emperor of japan
会談
Conversation, conference (usu. between important people), discussion, interview
陛下
Your majesty, his (or her) majesty
両
Both (e.g. both shoulders, etc.); ryo (obsolete unit of currency); 41-42 g (one sixteenth of a kin); 2 tan (measure of fabric size); counter for carriages (e.g. in a train), counter for vehicles
面会
Meeting (face-to-face), interview
総理
Prime minister (as the head of a cabinet government), premier; leading, overseeing, leader, overseer, president
臨む
To look out on; to face; to deal with; to attend (e.g. function), to appear (e.g. in court)
首脳
Head, leader, leading spirit; important part
皇后
(japanese) empress, queen
トランプ大統領はこのあと午前中に皇居を訪問し、
トランプ
Playing cards
訪問
Call, visit
大統領
President, chief executive
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
皇居
Imperial palace (of japan), imperial residence
午前
Morning, a.m
令和初の国賓として天皇皇后両陛下と面会します。
天皇
Emperor of japan
陛下
Your majesty, his (or her) majesty
初
First, new
和
Sum; harmony, peace; japan, japanese-style
両
Both (e.g. both shoulders, etc.); ryo (obsolete unit of currency); 41-42 g (one sixteenth of a kin); 2 tan (measure of fabric size); counter for carriages (e.g. in a train), counter for vehicles
面会
Meeting (face-to-face), interview
として
As (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that..., trying to..
令
Command, order, dictation
皇后
(japanese) empress, queen
国賓
State guest
その後、迎賓館に場所を移して安倍総理と11回目の首脳会談に臨みます。
場所
Place, location, spot, position; room, space; basho, wrestling tournament
移す
To change, to swap, to substitute, to transfer; to change the object of one''s interest or focus; to spend or take time; to infect; to permeate something with the smell or colour of something; to move on to the next or different stage of (a plan, etc.)
回
Counter for occurrences; counter for games, rounds, etc., counter for innings (baseball); islam; hui (people)
会談
Conversation, conference (usu. between important people), discussion, interview
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
その後
After that, afterwards, thereafter
総理
Prime minister (as the head of a cabinet government), premier; leading, overseeing, leader, overseer, president
臨む
To look out on; to face; to deal with; to attend (e.g. function), to appear (e.g. in court)
首脳
Head, leader, leading spirit; important part
迎賓館
Reception hall (esp. for visiting state dignitaries), guest house; state guest house (esp. akasaka palace, also guest house in kyoto)
安倍総理は来月のG20首脳会議での連携を確認するほか、農産品や自動車を
会議
Meeting, conference, session, assembly, council, convention, congress
品
Elegance, grace, refinement, class, dignity; article, item; counter for items (of food, etc.), counter for dishes or courses (at a restaurant)
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
自動車
Automobile
来月
Next month
連携
Cooperation, coordination, link
総理
Prime minister (as the head of a cabinet government), premier; leading, overseeing, leader, overseer, president
首脳
Head, leader, leading spirit; important part
農産
Agricultural products
巡る貿易問題や緊張が高まるイラン情勢も議題になる見通しです。
貿易
Trade (foreign)
緊張
Tension, mental strain, nervousness
巡る
To go around; to return; to surround; to concern (usu. of disputes)
高まる
To rise, to swell, to be promoted
情勢
State of things, state of affairs, condition, situation, circumstances
議題
Topic of discussion, agenda
問題
Question (e.g. on a test), problem; problem (e.g. societal, political), question, issue, subject (e.g. of research), case, matter; question (i.e. doubt); public discussion, controversy; trouble, problem, inconvenience, difficulty
見通し
Unobstructed view, perspective, visibility, vista; forecast, outlook, prospect, prediction; insight, foresight
イラン
Iran
また、日朝首脳会談の実現に向けた協力を改めて要請します。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
向ける
To turn towards, to point
協力
Cooperation, collaboration
実現
Implementation (e.g. of a system), materialization, materialisation, realization, realisation
改めて
Another time, again, over again, once again, anew; formally, especially, intentionally, deliberately
会談
Conversation, conference (usu. between important people), discussion, interview
朝
Dynasty; reign; period, epoch, age; court; north korea
要請
Appeal, call for something, request, claim, demand; axiom
首脳
Head, leader, leading spirit; important part
午後には拉致被害者家族会との面会も予定していて、北朝鮮問題での連携をアピールします。
予定
Plans, arrangement, schedule, program, programme, expectation, estimate
被害
(suffering) damage, injury, harm
者
Person
会
Meeting, assembly, party; association, club
家族
Family, members of a family
午後
Afternoon, p.m
問題
Question (e.g. on a test), problem; problem (e.g. societal, political), question, issue, subject (e.g. of research), case, matter; question (i.e. doubt); public discussion, controversy; trouble, problem, inconvenience, difficulty
連携
Cooperation, coordination, link
北朝鮮
North korea
アピール
Appeal (e.g. to public opinion), plea, request; appeal (e.g. sex appeal), attractiveness, allure; appeal (e.g. in baseball); emphasizing (strong points, etc.), showing off, touting, calling attention to, playing up, using as a selling point, pitch
面会
Meeting (face-to-face), interview
拉致
Taking captive, carrying away, kidnapping, kidnaping, abduction
悪の娘
電車を降りる
東海道新幹線のストップ、約97000人に影響 27本運休し遅れは最大3時間20分(2024年7月6日)
無人配達ロボット出動!人手不足対策の切り札に・・・(20/03/03)
「父の日」の贈り物 育児や家事への関わりで変化(2021年6月19日)
マックのフィレオフィッシュが変わる 25年ぶり
東京都 新たに116人感染確認 重症者は34人に(2020年11月1日)
人殺し
国際クルーズ船の受け入れ再開へ 感染対策のガイドラインも策定(2022年11月15日)
変わりたい唄
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers