翻訳: Nicolas Toumayan 校正: Riaki Poništ
翻訳: Nicolas Toumayan 校正: Riaki Poništ
僕は20年くらい前に
100人くらい いる設計事務所で 働いてたんです
その時 作ってた建築っていうのは
お金を稼ぐために作っていました
また 歴史的に見ても
建築っていうのは お金のある人のために
また ある時は権力のある人のために 作っていたっていうのも事実です
ところが 今僕たちが作っている 建築っていうのは
クライアントの方々の事業が 成立するっていうことは
当然前提なんですけれども
その事業主の方の周りの方々も
幸せになるような 建築っていうのを作っています
なんか ちょっと青臭いことって 思われるかもしれませんが
それは本当で
それは2012年の 沖縄の仕事から始まりました
今日はちょっと そんなお話を させていただこうかと思います
今日はちょっと そんなお話を させていただこうかと思います
2012年 沖縄の糸満というところで
2012年 沖縄の糸満というところで
レストランを作る話がありました
レストランを作る話がありました
糸満というところは 昔から栄えている漁港で
糸満というところは 昔から栄えている漁港で
ところが今やっぱり元気なくなって
ところが今やっぱり元気なくなって
市場なんかにもシャッターが
市場なんかにもシャッターが
どんどん増えてきてる という状況がありました
どんどん増えてきてる という状況がありました
クライアントの玉城さんは おばあさんが漁民だったということもあって
クライアントの玉城さんは おばあさんが漁民だったということもあって
なんとか彼らの食文化を伝えるために
なんとか彼らの食文化を伝えるために
レストランを作りたい というふうに考えていたんです
レストランを作りたい というふうに考えていたんです
で 僕たちリサーチをしました
で 僕たちリサーチをしました
そうすると糸満の地面 地層が
そうすると糸満の地面 地層が
琉球石灰岩というのが分かってきました
琉球石灰岩というのが分かってきました
なんとかこれを使って 糸満らしい建築ができないかなと考えて
なんとかこれを使って 糸満らしい建築ができないかなと考えて
こういう絵を描いたんですね
こういう絵を描いたんですね
まず地面があって
まず地面があって
そこを掘ると
そこを掘ると
琉球石灰岩が出てきます
琉球石灰岩が出てきます
それを ちょっとずつ積んで
それを ちょっとずつ積んで
山を作って
山を作って
一枚の屋根だけかけると
一枚の屋根だけかけると
場所ができる
場所ができる
なんかそういう 伸び伸びとした 沖縄らしい建築が
なんかそういう 伸び伸びとした 沖縄らしい建築が
できないかなというふうに考えて こんな絵を描いたんですけれども
できないかなというふうに考えて こんな絵を描いたんですけれども
なんとなく これにちょっと 違和感がありまして
なんとなく これにちょっと 違和感がありまして
本当にこういう建築が
本当にこういう建築が
玉城さんの想いに応えられているのかなと
玉城さんの想いに応えられているのかなと
そういうふうに思っていたんですけれども
そういうふうに思っていたんですけれども
ある日 玉城さんがこれを見て
ある日 玉城さんがこれを見て
おじいさんとか おばあさんが
おじいさんとか おばあさんが
こういうふうに漁場を作ったんだ というふうに思い出してくれたんです
こういうふうに漁場を作ったんだ というふうに思い出してくれたんです
そして実際に 3日間で60名の地域の方々と
そして実際に 3日間で60名の地域の方々と
一緒に石を積んで建物を作りました
一緒に石を積んで建物を作りました
彼ら 自分たちの未来のために 自分たちの手で
彼ら 自分たちの未来のために 自分たちの手で
作った建物です
作った建物です
内壁も琉球石灰岩で出来ています
内壁も琉球石灰岩で出来ています
僕は これが みんなで一緒になって 建築作るってのは初めての経験だったんですね
僕は これが みんなで一緒になって 建築作るってのは初めての経験だったんですね
この沖縄の漁民食堂の 計画が終わった2014年に
この沖縄の漁民食堂の 計画が終わった2014年に
千葉県で保育園を作る 計画がありました
千葉県で保育園を作る 計画がありました
そこの敷地は 南にゆるやかに傾斜があって
そこの敷地は 南にゆるやかに傾斜があって
周りを木々に囲まれた とても魅力的な場所だったんです
周りを木々に囲まれた とても魅力的な場所だったんです
保育園というのは 子どもたちの建物ですから
保育園というのは 子どもたちの建物ですから
なんか 僕ら大人が先回りをして
なんか 僕ら大人が先回りをして
こういうのが子どもたちにとって いいんじゃないかっていうのはやめたいな
こういうのが子どもたちにとって いいんじゃないかっていうのはやめたいな
そんなこと思ってたんですけれども
そんなこと思ってたんですけれども
極力 周りがこれだけ恵まれた環境なので
極力 周りがこれだけ恵まれた環境なので
それをそのまま建築にできないか っていうことを考えたんです
それをそのまま建築にできないか っていうことを考えたんです
これが その保育園の模型です
これが その保育園の模型です
これを見ながら ご説明しようと思いますが
これを見ながら ご説明しようと思いますが
斜面 こう ゆるやかな南向きに 傾斜がついていまして
斜面 こう ゆるやかな南向きに 傾斜がついていまして
そこに段々に保育室を配置しています
そこに段々に保育室を配置しています
壁で仕切るのではなくて
壁で仕切るのではなくて
それで 風っていうのは南から入って こう 北に 抜けてくように
それで 風っていうのは南から入って こう 北に 抜けてくように
大きな一枚の屋根をかけました
大きな一枚の屋根をかけました
屋根が大きいと夏場は暑くなりますから
屋根が大きいと夏場は暑くなりますから
スプリンクラー 散水装置を 屋根に設置をしてます
スプリンクラー 散水装置を 屋根に設置をしてます
一番下の軒は 周りが樹木に囲まれてるから すぐ詰まっちゃうんですね
一番下の軒は 周りが樹木に囲まれてるから すぐ詰まっちゃうんですね
ですから雨どい つけていません
ですから雨どい つけていません
そうすると 今言ったスプリンクラーとか ここに降る雨なんかが
そうすると 今言ったスプリンクラーとか ここに降る雨なんかが
そのまま滝のように落ちていきます
そのまま滝のように落ちていきます
一番下には じゃぶじゃぶ池を設けて 子どもたちが遊べるようなしつらえをしました
一番下には じゃぶじゃぶ池を設けて 子どもたちが遊べるようなしつらえをしました
同時に ここの じゃぶじゃぶ池っていうのは
同時に ここの じゃぶじゃぶ池っていうのは
南から入ってくる風を冷やす 冷却装置にもなっています
南から入ってくる風を冷やす 冷却装置にもなっています
こんな計画で
こんな計画で
建物の中を風がブワーッと通るような そんな計画だったんです
建物の中を風がブワーッと通るような そんな計画だったんです
まぁ 色々な問題が またこの他にありまして
まぁ 色々な問題が またこの他にありまして
当然段々になってるから 危ないんじゃないかとか
当然段々になってるから 危ないんじゃないかとか
それから3歳とか5歳 一緒になって過ごしますから
それから3歳とか5歳 一緒になって過ごしますから
お昼寝の時間が違うんですね
お昼寝の時間が違うんですね
こういうのは良くないんじゃないかって
こういうのは良くないんじゃないかって
まぁ そんな問題点も あったんですけれども
まぁ そんな問題点も あったんですけれども
理事長さんたちと これはが大きな家だという
理事長さんたちと これはが大きな家だという
コンセプトについて話し合ったんです
コンセプトについて話し合ったんです
実は 理事長さん 生まれも育ちも ここのそばで
実は 理事長さん 生まれも育ちも ここのそばで
農家の大きな家で育ったということでした
農家の大きな家で育ったということでした
大きな農家の家— 大きな屋根の大きな家は
大きな農家の家— 大きな屋根の大きな家は
間仕切りなんかありませんから
間仕切りなんかありませんから
3歳も5歳もお兄ちゃんも弟も 一緒になって過ごしてきたと
3歳も5歳もお兄ちゃんも弟も 一緒になって過ごしてきたと
古い家には縁側ってあります
古い家には縁側ってあります
縁側くらいの高さより ちょっと高いんですね この段々が
縁側くらいの高さより ちょっと高いんですね この段々が
縁側から落ちて 死んだ奴いないよねっていうことで
縁側から落ちて 死んだ奴いないよねっていうことで
そんな話をしながら この建物 出来ました
そんな話をしながら この建物 出来ました
外から見ると こういう感じです
外から見ると こういう感じです
段々になっていますから これみんな
段々になっていますから これみんな
3歳も5歳も 2歳も4歳も
3歳も5歳も 2歳も4歳も
みんな 同じ空間の中で過ごします
みんな 同じ空間の中で過ごします
横から見るとこういう段差があるんです
横から見るとこういう段差があるんです
下のフロアの保育室を 上の小さい子どもたちが見て—
下のフロアの保育室を 上の小さい子どもたちが見て—
そういう関係があります
そういう関係があります
これが風の取り入れ口です
これが風の取り入れ口です
これは とても僕は好きな写真で
これは とても僕は好きな写真で
遊び疲れた子どもたちが 滝を見て黄昏れてるっていう
遊び疲れた子どもたちが 滝を見て黄昏れてるっていう
こういう感性はちょっと 僕らには思いつかなかったなと思って
こういう感性はちょっと 僕らには思いつかなかったなと思って
見ていました
見ていました
これは 今 取り組んでいる 介護施設のドローイングです
これは 今 取り組んでいる 介護施設のドローイングです
ここのクライアントは 石井さんといいますが
ここのクライアントは 石井さんといいますが
石井さんがここで考えている 介護施設ってのは
石井さんがここで考えている 介護施設ってのは
「施設」ではなくて
「施設」ではなくて
「家」って呼ぶほうがふさわしいと
「家」って呼ぶほうがふさわしいと
そういうお話をしてくれました
そういうお話をしてくれました
おじいちゃんも おばあちゃんも 子どもも 地域の人も
おじいちゃんも おばあちゃんも 子どもも 地域の人も
みんな 一緒に入れていいじゃないかと
みんな 一緒に入れていいじゃないかと
みんなが自然に集まってくれるような 建物がいいんだと
みんなが自然に集まってくれるような 建物がいいんだと
そういう話をしてくれました
そういう話をしてくれました
このドローイングで示しているのは 軒が深く出ています
このドローイングで示しているのは 軒が深く出ています
雨が降った日に
雨が降った日に
雨を楽しめるような
雨を楽しめるような
また雨が降ってるときに 一枚の屋根を感じられるような
また雨が降ってるときに 一枚の屋根を感じられるような
そういう長い縁側みたいな建物です
そういう長い縁側みたいな建物です
またここでは 助け合いをしながら
またここでは 助け合いをしながら
この建物を運営していこうっていう 考え方に取り組んでいます
この建物を運営していこうっていう 考え方に取り組んでいます
つまり それは
つまり それは
近所の 朝ご飯を食べれない状況の 子どもたちがたくさんいるもんですから
近所の 朝ご飯を食べれない状況の 子どもたちがたくさんいるもんですから
「ここの食堂を使ってってもいいよ」
「ここの食堂を使ってってもいいよ」
「お風呂ここで入ってってもいいよ」
「お風呂ここで入ってってもいいよ」
その代わりに施設の手伝いをして 掃除をして帰ってってもらう
その代わりに施設の手伝いをして 掃除をして帰ってってもらう
あるいは地域の人たちは
あるいは地域の人たちは
ここの運営 お手伝いしていれば
ここの運営 お手伝いしていれば
自分の親の相談も 気軽に乗ってもらえるし
自分の親の相談も 気軽に乗ってもらえるし
それからまた 将来もうちょっと 大きな家族になったような気分で
それからまた 将来もうちょっと 大きな家族になったような気分で
少し安心感が増すような そういう取り組みをしています
少し安心感が増すような そういう取り組みをしています
石井さんがこんな話して なんか僕ら
石井さんがこんな話して なんか僕ら
「難しいな イメージできないな」と思って
「難しいな イメージできないな」と思って
こんな写真を探してきたんですね
こんな写真を探してきたんですね
これは江戸時代の錦絵です
これは江戸時代の錦絵です
この手前にあるのが 「ミセ」と呼ばれる空間です
この手前にあるのが 「ミセ」と呼ばれる空間です
この「ミセ」と呼ばれる空間には
この「ミセ」と呼ばれる空間には
色んな職業の人 色んな年齢の人たちが
色んな職業の人 色んな年齢の人たちが
一緒に過ごしていることが 描かれています
一緒に過ごしていることが 描かれています
これをよくよく見てると僕は 楽しそうだなと思うんですね
これをよくよく見てると僕は 楽しそうだなと思うんですね
なんか こっちの方が日本人には 自然じゃないかなっていう気もしてきたんです
なんか こっちの方が日本人には 自然じゃないかなっていう気もしてきたんです
まぁ 考えてみると
まぁ 考えてみると
この「町屋」っていう形式は 外圧が かからなかった江戸時代に
この「町屋」っていう形式は 外圧が かからなかった江戸時代に
400年かけて
400年かけて
ゆっくり日本人の体にフィットしてきた 住居形式だったんですけれども
ゆっくり日本人の体にフィットしてきた 住居形式だったんですけれども
私たち 戦争を境にこの住居形式は 捨ててしまいました
私たち 戦争を境にこの住居形式は 捨ててしまいました
今ある住居ってのは たった70年です
今ある住居ってのは たった70年です
また この写真は1926年に ル・コルビュジエという建築家が
また この写真は1926年に ル・コルビュジエという建築家が
パリで発表した「ボアザン計画」というものです
パリで発表した「ボアザン計画」というものです
これ 皆さんよくご存知の建物です
これ 皆さんよくご存知の建物です
団地の原型ですね
団地の原型ですね
これ 一つ一つが 一つの家族
これ 一つ一つが 一つの家族
一つの家族がコピーペーストされて 建物全体が出来ています
一つの家族がコピーペーストされて 建物全体が出来ています
僕たちは知らないうちに
僕たちは知らないうちに
「この一つのユニットが家族だ」 っていうふうに
「この一つのユニットが家族だ」 っていうふうに
思い込んでしまってるかもしれません
思い込んでしまってるかもしれません
この絵を見てると 日々日々使っている建築から
この絵を見てると 日々日々使っている建築から
家族ってのはこういうもんだというふうに 教育されてるのかもしれません
家族ってのはこういうもんだというふうに 教育されてるのかもしれません
さっき見てもらった 町屋のミセのように
さっき見てもらった 町屋のミセのように
「ここでゆっくりお話してってもいいよ」 というふうに
「ここでゆっくりお話してってもいいよ」 というふうに
この建築は語りかけてはくれません
この建築は語りかけてはくれません
またある人が 秋田のおばあちゃんの 話をしてくれました
またある人が 秋田のおばあちゃんの 話をしてくれました
秋田のおばあちゃんは 山の向こうにある雲を見て
秋田のおばあちゃんは 山の向こうにある雲を見て
明日の天気が分かるそうです
明日の天気が分かるそうです
今僕たちが暮らしている 住居っていうのは
今僕たちが暮らしている 住居っていうのは
「高気密 高断熱」って 言われてますね
「高気密 高断熱」って 言われてますね
魔法瓶みたいな そういう住居です
魔法瓶みたいな そういう住居です
そういう中で暮らしていると もしかしたら
そういう中で暮らしていると もしかしたら
山の遠くの向こうまで 意識が及んでるっていう
山の遠くの向こうまで 意識が及んでるっていう
この日本人が持っていた 感覚っていうのは
この日本人が持っていた 感覚っていうのは
だんだん退化していっているかもしれません
だんだん退化していっているかもしれません
最後に皆さんに この写真をご紹介して 終わりたいと思うんですが
最後に皆さんに この写真をご紹介して 終わりたいと思うんですが
これは村の人たちが協力をして 屋根を葺き替えている写真です
これは村の人たちが協力をして 屋根を葺き替えている写真です
これ「屋根普請」といいます
これ「屋根普請」といいます
「普請」というのは
「普請」というのは
お金がある人はお金を出して
お金がある人はお金を出して
材料がある人は材料を
材料がある人は材料を
体力がある人は体力を
体力がある人は体力を
みんなで協力し合って 一つの家を建てるというのが
みんなで協力し合って 一つの家を建てるというのが
言葉の意味です
言葉の意味です
昔 村では一軒 家を建てるのは 一大イベントでした
昔 村では一軒 家を建てるのは 一大イベントでした
ですから 村の人たち みんな協力して建物を建てました
ですから 村の人たち みんな協力して建物を建てました
みんなで協力して建てると
みんなで協力して建てると
ここには みんな 気軽に立ち寄れるんですね
ここには みんな 気軽に立ち寄れるんですね
この写真のように 軒が深く出ていて
この写真のように 軒が深く出ていて
懐の深い土間があると
懐の深い土間があると
これは ある種
これは ある種
この村の公共の精神を現しているような
この村の公共の精神を現しているような
そういう たたずまいのように 思えてきます
そういう たたずまいのように 思えてきます
またこの建築は
またこの建築は
ここで過ごす時間っていうのは
ここで過ごす時間っていうのは
ここの家族の人たちもそうだし
ここの家族の人たちもそうだし
村の人たちも ここから望める風景とか
村の人たちも ここから望める風景とか
ここに[降る]雨とか 雨とか風っていうのは
ここに[降る]雨とか 雨とか風っていうのは
そういう人たちが 楽しむものとしてありました
そういう人たちが 楽しむものとしてありました
もしかしたら人間はすでに 忘れてしまっている記憶が
もしかしたら人間はすでに 忘れてしまっている記憶が
こういうものにあるかもしれません
こういうものにあるかもしれません
僕は 皆さんにとっても そういう
僕は 皆さんにとっても そういう
暮らしの中で 優しく語りかけてくれる建築が
暮らしの中で 優しく語りかけてくれる建築が
あった方がいいなと 強く思っていますし
あった方がいいなと 強く思っていますし
これからも僕たちはそういう建築を 作っていきたいなというふうに思っています
これからも僕たちはそういう建築を 作っていきたいなというふうに思っています
ありがとうございました
ありがとうございました
翻訳: Nicolas Toumayan 校正: Riaki Poništ
翻訳
번역
校正
공정. こう-せさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 『음악』 교성; 향성; 고착(固着) 생활을 하는 생물의 기관이 외부의 자극을 받아 일정 방향으로 굽는 성질. 〔참고〕 식물의 경우는 「屈性」로 쓰는 경우가 많음; 『문어』 날씨가 맑게 갬. 쾌청. 〔동의어〕快晴; 공세. 〔반의어〕 守勢; 경정. 고쳐서 바로잡음; 갱생; 본래의 바른 상태로 돌아감. 또는 과거를 청산하고 생활 태도를 고침; 폐품을 다시 쓸 수 있게 함. 재생(再生). 재활용; 후세; 『문어』 후생; 뒤에 태어남. 또는 그 사람. 〔반의어〕 先生; 자기보다 후에 배우는 사람. 후배. 후진. 〔참고〕 「ごしょう」는 딴말임; 『천문』 항성. 붙박이별. 〔반의어〕 惑星; 교정; 고성. 큰 소리. 높은 소리. 〔동의어〕大声; 소생. 갱생. 〔동의어〕更生. 〔참고〕 「そせい」의 관용음(慣用音); 경성. 단단한 성질. 〔반의어〕 軟性; 구성; 강제. 강철제. 강철 제품. 〔동의어〕鋼鉄製; 광세. 세상에 드묾; 후생. 생활을 넉넉하고 윤택하게 함
僕は20年くらい前に
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
くらい
《「座居」의 뜻》; 국왕의 지위; 지위. 계급; 예술 작품 등의 품위. 품격. 관록; (사물의) 등급. 우열(優劣); 『수학』 (십진법의) 자릿수; 《名詞 「位」에서 변한말. 「ぐらい」로도 씀》 만큼. 정도. 가량. 쯤; 어떤 사물을 예시하고 대강 그 정도임을 나타냄; 정도가 낮은 한도를 나타냄; 비교의 기준을 나타냄; 〈수량을 나타내는 말에 붙어서〉 대강의 수량을 나타냄; 어둡다. 〔반의어〕 あかるい; 밝지 않다. 캄캄하다. 침침하다; (색깔 등이) 칙칙하다; (사람됨이나 행실 등이) 떳떳하지 못하다; (전망 등이) 암담하다. 희망이 없다; (마음이나 표정 등이) 우울하다. 침울하다. 음침하다; (세상 물정 등에) 밝지 못하다. 캄캄하다. くら·さ 【명사】 【문어형】 くら·し {ク 활용}
前
전. 모든; 《名詞에 붙어 形容動詞를 만듦》 …연하다. …인 체하다; 전. 이전; 「紀元前」의 준말; 전; 바로 앞; ‘…에 앞선’ ‘…이 되기 이전의’의 뜻을 나타냄; 둘 중의 앞쪽의 뜻을 나타냄. 〔반의어〕 後; 전; 앞. 이전. 〔반의어〕 後; 〈햇수를 나타내는 말에 붙어〉 ‘…년 앞’ ‘…년 전’의 뜻을 나타냄. 〔반의어〕 後; 선. 좋은[옳은] 일. 선행. 덕행(德行). 〔반의어〕 悪; 『불교』 선; 잡념을 떨치고 정신을 통일하여 무아지경에 이르러 진리를 깨달음; 「禅宗」의 준말; 「座禅」의 준말; 『문어』 서서히 진척되어가는 모양; (요리를 얹는) 상. 밥상. 요리가 차려진 상. 〔동의어〕お膳; (밥·국 등) 공기에 담은 것을 세는 말. 공기; 젓가락 한 쌍을 세는 말. 벌
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
100人くらい いる設計事務所で 働いてたんです
事務所
사무소. 〔동의어〕オフィス
くらい
《「座居」의 뜻》; 국왕의 지위; 지위. 계급; 예술 작품 등의 품위. 품격. 관록; (사물의) 등급. 우열(優劣); 『수학』 (십진법의) 자릿수; 《名詞 「位」에서 변한말. 「ぐらい」로도 씀》 만큼. 정도. 가량. 쯤; 어떤 사물을 예시하고 대강 그 정도임을 나타냄; 정도가 낮은 한도를 나타냄; 비교의 기준을 나타냄; 〈수량을 나타내는 말에 붙어서〉 대강의 수량을 나타냄; 어둡다. 〔반의어〕 あかるい; 밝지 않다. 캄캄하다. 침침하다; (색깔 등이) 칙칙하다; (사람됨이나 행실 등이) 떳떳하지 못하다; (전망 등이) 암담하다. 희망이 없다; (마음이나 표정 등이) 우울하다. 침울하다. 음침하다; (세상 물정 등에) 밝지 못하다. 캄캄하다. くら·さ 【명사】 【문어형】 くら·し {ク 활용}
設計
『문어』 석경. 돌이 많은 좁은 길; 석경. 유교의 경전(經典)을 새긴 비석; 『천문』 적경. 〔반의어〕 赤緯; 설계; 설계. 여름에도 눈이 녹지 않고 남아 있는 높은 산의 계곡; 『문어』 설경
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
働く
일하다; 활동하다. 움직이다; 작용하다; 효과를 내다. 효험이 나타나다; 『언어학』 (문법에서) 어미가 변화하다. 활용하다. 【가능동사】 はたら·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 나쁜 짓을 하다. 【가능동사】 はたら·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
その時 作ってた建築っていうのは
建築
건축
時
차; 다음; 『화학』 산화(酸化)의 정도가 낮음; 『화학』 염기성염(鹽基性鹽); 횟수(回數). 빈도(頻度). 차례; 자; 자기; 〈시간·장소를 나타내는 名詞에 붙어〉 …부터. 〔반의어〕 至; 사. 절; 아; 아이. 아동; 남아; 『문어』 《自称의 人代名詞》 나. 저; 사. 일. 사항; 시. 시간의 단위. 60분; 시각; 때. 기회; 〈옛 지명에 붙여〉 그 지방의 길.그 지방 또는 그 지방으로 가는 길임을 나타냄. 도(道). 가도. 지방; 하루의 행정(行程); 『문어』 나이를 나타냄; 〈10을 단위로 한 수에 붙여〉 그 정도의 나이를 나타냄; 토지. 땅. 지면; 그 지방. 그 고장; 본성. 본색. 천성. 본바탕; 기반. 기초; 천; 살결. 피부; 문장에서 작자가 설명한 부분; (바둑에서) 차지한 집; 실제. 실지(實地). 〔참조어〕 地で行く; 풋내기. 숫보기; 「地謡」 「地紙」 「地髪」의 준말; 글자. 문자; 글씨. 필적; (바둑 등에서) 비김. 무승부; 『의학』 치질. 〔동의어〕痔疾; 『문어』 사; 말. 글; 한문 문체의 하나; 『언어학』 일본어 단어를 문법상의 성질에 따라 두 가지로 분류한 것의 하나. 단독으로는 문절(文節)을 이루지 못하고, 언제나 詞(자립어)에 딸려서 문절을 구성하는 말. ((助詞·助動詞 등)) 〔동의어〕付属語·関係語. 〔반의어〕 詞; 『문어』; 자석. 지남철; 자기. 사기그릇; 새; 세 가지 신기(神器)의 하나인 八尺瓊曲玉. 〔동의어〕神璽; 《고어》 《動詞·助動詞의 未然形에 붙음》; 부정적인 추측을 나타냄. …않겠지. …않을 것이다. 〔동의어〕…ないだろう·…まい; 부정적인 결의를 나타냄. …하지 않으리라. …않을 작정이다. 〔동의어〕…まい
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
お金を稼ぐために作っていました
稼ぐ
(돈벌이를 위해) 부지런히 일하다. 【가능동사】 かせ·げる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (일하여) 수입을 얻다. 벌다; (운동 경기 등에서) 득점하다. 점수를 올리다; 〈「点を~」 「点数を~」의 꼴로〉 자기에 유리해지도록 행동하다. 평가를 높이다. 점수를 따다; 〈「時を~」의 꼴로〉 자기에게 유리해질 때까지 시간을 보내다. 시간을 벌다. 시간을 끌다. 【가능동사】 かせ·げる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
また 歴史的に見ても
歴史
역사; 인류 사회의 과거에 있어서의 변천 과정. 또는 그 기록; 내력. 경력. 연혁; 역사. 차에 치여 죽음
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
建築っていうのは お金のある人のために
建築
건축
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
また ある時は権力のある人のために 作っていたっていうのも事実です
事実
사실; 사실. 참말로. 정말; 시일
時
차; 다음; 『화학』 산화(酸化)의 정도가 낮음; 『화학』 염기성염(鹽基性鹽); 횟수(回數). 빈도(頻度). 차례; 자; 자기; 〈시간·장소를 나타내는 名詞에 붙어〉 …부터. 〔반의어〕 至; 사. 절; 아; 아이. 아동; 남아; 『문어』 《自称의 人代名詞》 나. 저; 사. 일. 사항; 시. 시간의 단위. 60분; 시각; 때. 기회; 〈옛 지명에 붙여〉 그 지방의 길.그 지방 또는 그 지방으로 가는 길임을 나타냄. 도(道). 가도. 지방; 하루의 행정(行程); 『문어』 나이를 나타냄; 〈10을 단위로 한 수에 붙여〉 그 정도의 나이를 나타냄; 토지. 땅. 지면; 그 지방. 그 고장; 본성. 본색. 천성. 본바탕; 기반. 기초; 천; 살결. 피부; 문장에서 작자가 설명한 부분; (바둑에서) 차지한 집; 실제. 실지(實地). 〔참조어〕 地で行く; 풋내기. 숫보기; 「地謡」 「地紙」 「地髪」의 준말; 글자. 문자; 글씨. 필적; (바둑 등에서) 비김. 무승부; 『의학』 치질. 〔동의어〕痔疾; 『문어』 사; 말. 글; 한문 문체의 하나; 『언어학』 일본어 단어를 문법상의 성질에 따라 두 가지로 분류한 것의 하나. 단독으로는 문절(文節)을 이루지 못하고, 언제나 詞(자립어)에 딸려서 문절을 구성하는 말. ((助詞·助動詞 등)) 〔동의어〕付属語·関係語. 〔반의어〕 詞; 『문어』; 자석. 지남철; 자기. 사기그릇; 새; 세 가지 신기(神器)의 하나인 八尺瓊曲玉. 〔동의어〕神璽; 《고어》 《動詞·助動詞의 未然形에 붙음》; 부정적인 추측을 나타냄. …않겠지. …않을 것이다. 〔동의어〕…ないだろう·…まい; 부정적인 결의를 나타냄. …하지 않으리라. …않을 작정이다. 〔동의어〕…まい
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
権力
권력
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
ところが 今僕たちが作っている 建築っていうのは
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
ところが
그런데. 그러나; 『문어』 《完了의 助動詞 「た」의 終止形에 붙음》; …했으나. …했던 바. 〔참고〕 흔히, 「が」가 생략된 「ところ」의 꼴로도 씀; …했더니; …했댔자. …해 보았자. 〔동의어〕ところで; 〈動詞의 終止形에 붙음〉 …할 터인데
建築
건축
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
クライアントの方々の事業が 成立するっていうことは
成立
성립
事業
『건축』; 터다지기. 달구질. 〔동의어〕地固め; 땅의 모양. 지세(地勢). 〔참고〕 「地形」는 딴말임; 차행. 다음 행; 『문어』 자행. 자기가 하는 수행(修行); 사업
当然前提なんですけれども
前提
전면 개정; 전정; 『생리학』 내이(內耳)의 일부로 달팽이관과 반고리관 사이의 소실(小室); 전제
当然
『문어』 동점. 차차 동쪽으로 이동함. 〔반의어〕 西漸; 당연. 〔동의어〕当たり前. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 도연함; 술이 거나하게 취함; 황홀해지는 모양; 『문어』; 흔적도 없는 모양. 허무한 모양. {문어·タリ 활용}
けれども
《活用語의 終止形에 붙음》; 예상되는 결과와 반대의 사실이 일어남을 나타냄. …이지만. …하지만; 앞에 내놓은 사실과 다음의 말이 부드럽게 이어짐을 나타냄. …는데. …던데. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 실현되기 어려운 일이나, 사실과 반대되는 일을 바라는 마음을 나타냄. …는데; 분명하게 말하지 않고 에둘러서 말하는 느낌을 나타냄. …만. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 《接続助詞의 용법에서 변하여, 분리·독립됨》 그러나. 그렇지만. 하지만. 〔참고〕 「けど」 「けれど」보다 약간 정중한 말
その事業主の方の周りの方々も
方
《고어》 대체적인 방향·위치·시간을 나타냄; 겹치거나 거듭된 것을 세는 말. 겹. 〔동의어〕重り; 《고어》 (바다·호수 등의) 후미. 〔동의어〕入り江; 《고어》 가지. 〔동의어〕えだ; 자루. 손잡이; 『문어』 모이. 미끼. 먹이. 〔동의어〕えさ; 많은 사람이 모여서 하는 법회(法會)·제례(祭禮); 《고어》 돌림병. 〔동의어〕えき; 그림; (텔레비전의) 영상. 화면; 『문어』 《뒤에 否定語가 따름》 잘 …하지 않다. 도저히 …할 수 없다; 회화에서, 긍정·승낙을 나타내는 말. 예. 네; 회화에서, 감동·놀람·의문을 나타냄. 예. 네. 뭐; 〈名詞에 붙어〉 남에게 말을 걸 때 쓰는 예스러운 말; 〈「か」 「だれ」 「何」 등 의문을 나타내는 말이나, 「だ」 「です」 등에 붙어〉 의문의 뜻을 강조함; 〈말 끝에 붙어〉 어조를 부드럽게 하거나 친근감을 나타내거나 함
事業
『건축』; 터다지기. 달구질. 〔동의어〕地固め; 땅의 모양. 지세(地勢). 〔참고〕 「地形」는 딴말임; 차행. 다음 행; 『문어』 자행. 자기가 하는 수행(修行); 사업
主
주인. 가장(家長). 상점의 주인; 茶道에서, 손을 초대한 사람
幸せになるような 建築っていうのを作っています
建築
건축
幸せ
행복. 행운. {문어·ナリ 활용 }; 운. 운수. 운명. 〔참고〕 1.은 「倖せ」 「幸福」로도 씀
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
なんか ちょっと青臭いことって 思われるかもしれませんが
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
ちょっと
잠깐. 잠시; 좀. 조금. 약간; (역설적으로) 꽤. 상당히. 제법; 〈否定語가 따르며〉 좀처럼. 쉽게. 쉽사리. 거의; 부르는 말. 여보세요. 이봐요. 이보게. 〔동의어〕ちょいと. 〔참고〕 「一寸」 「鳥渡」는 차자. 「一寸」은 딴말임
なんか
남하. 〔반의어〕 北上; 『문어』 남가. 남쪽으로 뻗은 가지. 남지. 〔동의어〕南枝; 연화; (단단한 물건이) 부드러워짐. 부드럽게 함; (태도·주장 등이) 누그러짐. 또는 누그러뜨림; 『경제』 (증권 거래에서) 시세가 내림; 『화학』 센물을 단물로 바꿈. 1.~3. 〔반의어〕 硬化; 『경제』 연화. 〔반의어〕 硬貨; 금이나 국제 통화인 달러와의 교환 능력이 없는 통화; 《代名詞 「なに」에 助詞 「か」가 붙은 「なにか」의 변한말》; 임의의, 또는 불특정한 사물을 가리킴. 무엇인가; 열거한 말의 마지막에 놓여, 앞의 것과 유사한 불특정한 어떤 것을 가리킴. 무엇인가. 그런 것. 〔참고〕 「なんぞ」보다 구어적임; 어쩐지. 어딘지 모르게. 〔동의어〕どことなく; 《連語 「なんか」가 助詞화한 말. 副助詞 「など」의 용법과 거의 같음》 …등. …들. …따위. …같은 것. 그러한[이러한] 것. 〔참고〕 보통, かな로 씀
青臭い
풋내가 나다; 젖비린내 나다. 미숙하다. 유치하다. あお-くさ·さ 【명사】 【문어형】 あをくさ·し {ク 활용}
それは本当で
本当
⇒ ほんとう
それは2012年の 沖縄の仕事から始まりました
仕事
일; 작업. 업무. 직업; 『물리』 어떤 물체에 힘을 가하여 그 상태나 위치가 이동함. 또는 그 변화한 정도
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
始まる
(새로운 일이) 시작되다. 〔반의어〕 終わる; 평소의 버릇이 나오기 시작하다; 〈「~·らない」의 꼴로〉 소용없다. 헛일이다. 【문어 4단 활용 동사】
今日はちょっと そんなお話を させていただこうかと思います
いただく
머리에 얹다. 이다. 쓰다; 받들어 들다. 높이 쳐들다; 받들다. 모시다. 우러러 섬기다; 〈「もらう」의 겸사말〉 얻다. 〔동의어〕ちょうだいする; 〈「飲む」 「食べる」의 겸사말〉 마시다. 먹다. 들다. 【가능동사】 いただ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形+「て(で)」에 붙어》; 〈「…てもらう」의 겸사말〉 고마운 일을 남에게서 받는 뜻을 나타냄; 〈상대에게 부탁해서 자기가 무엇인가를 하도록 허가를 받는 뜻을 나타냄. 「させて~」의 꼴로 씀〉 【문어 4단 활용 동사】
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
そんな
그런. 그와 같은
今日
광. 그 일에 열중하는 사람임을 나타냄; 협. 협곡(峽谷)임을 나타냄; 교. 종교임을 나타냄; 교. 다리임을 나타냄; 경. 거울임을 나타냄; 오늘. 금일. 〔동의어〕本日; 흉. 운수가 나쁨. 불길함. 〔동의어〕不吉. 〔반의어〕 吉; 〈「共産党」의 준말〉 공산당; 〈「共産主義」의 준말〉 공산주의; 『문어』 수도. 서울. 〔동의어〕首都; 京都. 〔참고〕 옛날에 일본의 수도였음; 『수학』 경. 조(兆)의 1만 배. 〔동의어〕京; 「いろは歌」의 끝에 붙이는 말; 《「香車」의 준말》 일본 장기짝의 하나; 강함. 강자; (어떤 수량에 붙어) 그보다 조금 더 됨을 나타냄. 〔반의어〕 弱; 『불교』 불경. 경문. 〔동의어〕お経; 성전(聖典). 경서(經書); 『문어』 고향. 〔동의어〕ふるさと; 곳. 장소. 지역; 어떤 장소나 경우; 마음의 상태. 경지; 경; 장소. 범위. 처지; 심경. 경지(境地); 흥; 흥취. 흥미. 재미. 〔동의어〕面白み; 좌흥(座興); 『문학』 한시(漢詩) 육의(六義)의 하나. 어떤 사물에 접하여 자기의 감흥을 표현함
ちょっと
잠깐. 잠시; 좀. 조금. 약간; (역설적으로) 꽤. 상당히. 제법; 〈否定語가 따르며〉 좀처럼. 쉽게. 쉽사리. 거의; 부르는 말. 여보세요. 이봐요. 이보게. 〔동의어〕ちょいと. 〔참고〕 「一寸」 「鳥渡」는 차자. 「一寸」은 딴말임
今日はちょっと そんなお話を させていただこうかと思います
いただく
머리에 얹다. 이다. 쓰다; 받들어 들다. 높이 쳐들다; 받들다. 모시다. 우러러 섬기다; 〈「もらう」의 겸사말〉 얻다. 〔동의어〕ちょうだいする; 〈「飲む」 「食べる」의 겸사말〉 마시다. 먹다. 들다. 【가능동사】 いただ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形+「て(で)」에 붙어》; 〈「…てもらう」의 겸사말〉 고마운 일을 남에게서 받는 뜻을 나타냄; 〈상대에게 부탁해서 자기가 무엇인가를 하도록 허가를 받는 뜻을 나타냄. 「させて~」의 꼴로 씀〉 【문어 4단 활용 동사】
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
そんな
그런. 그와 같은
今日
광. 그 일에 열중하는 사람임을 나타냄; 협. 협곡(峽谷)임을 나타냄; 교. 종교임을 나타냄; 교. 다리임을 나타냄; 경. 거울임을 나타냄; 오늘. 금일. 〔동의어〕本日; 흉. 운수가 나쁨. 불길함. 〔동의어〕不吉. 〔반의어〕 吉; 〈「共産党」의 준말〉 공산당; 〈「共産主義」의 준말〉 공산주의; 『문어』 수도. 서울. 〔동의어〕首都; 京都. 〔참고〕 옛날에 일본의 수도였음; 『수학』 경. 조(兆)의 1만 배. 〔동의어〕京; 「いろは歌」의 끝에 붙이는 말; 《「香車」의 준말》 일본 장기짝의 하나; 강함. 강자; (어떤 수량에 붙어) 그보다 조금 더 됨을 나타냄. 〔반의어〕 弱; 『불교』 불경. 경문. 〔동의어〕お経; 성전(聖典). 경서(經書); 『문어』 고향. 〔동의어〕ふるさと; 곳. 장소. 지역; 어떤 장소나 경우; 마음의 상태. 경지; 경; 장소. 범위. 처지; 심경. 경지(境地); 흥; 흥취. 흥미. 재미. 〔동의어〕面白み; 좌흥(座興); 『문학』 한시(漢詩) 육의(六義)의 하나. 어떤 사물에 접하여 자기의 감흥을 표현함
ちょっと
잠깐. 잠시; 좀. 조금. 약간; (역설적으로) 꽤. 상당히. 제법; 〈否定語가 따르며〉 좀처럼. 쉽게. 쉽사리. 거의; 부르는 말. 여보세요. 이봐요. 이보게. 〔동의어〕ちょいと. 〔참고〕 「一寸」 「鳥渡」는 차자. 「一寸」은 딴말임
2012年 沖縄の糸満というところで
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
2012年 沖縄の糸満というところで
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
レストランを作る話がありました
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
話
소곤대는 이야기. 밀담
レストラン
레스토랑. 서양 요리점. 양식 식당
レストランを作る話がありました
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
話
소곤대는 이야기. 밀담
レストラン
레스토랑. 서양 요리점. 양식 식당
糸満というところは 昔から栄えている漁港で
昔
석; 라디오 등의 트랜지스터·다이오드 등을 세는 말; ⇒ しゃく; ⇒ しゃく; 기침. 〔동의어〕しわぶき; 좌석(座席); 지위. 신분; 회장(會場); 대중적 연예장[흥행장]; 돗자리. 깔개; 성적이나 지위의 차례. 석. 등. 석차; 척. 〔참고〕 작은 거룻배는 「艘」를 씀; 쌍으로 되어 있는 것의 한 편을 세는 말. 쪽; 『문어』 책임. 책무; 보. 봇둑. 제언(堤堰); 관문(關門). 〔동의어〕関所; 가로막는 것; (바둑에서) 비김수. 빅수; 『수학』 적. 곱. 〔반의어〕 商; 적; 호적; 신분(身分). 자격; 『문어』 괴괴함. 적적함. {문어·タリ 활용}
栄える
번영하다. 번창하다. 〔반의어〕 衰える. 【문어형】 さか·ゆ {하2단 활용}
漁港
어교. 부레풀; 어항
糸満というところは 昔から栄えている漁港で
昔
석; 라디오 등의 트랜지스터·다이오드 등을 세는 말; ⇒ しゃく; ⇒ しゃく; 기침. 〔동의어〕しわぶき; 좌석(座席); 지위. 신분; 회장(會場); 대중적 연예장[흥행장]; 돗자리. 깔개; 성적이나 지위의 차례. 석. 등. 석차; 척. 〔참고〕 작은 거룻배는 「艘」를 씀; 쌍으로 되어 있는 것의 한 편을 세는 말. 쪽; 『문어』 책임. 책무; 보. 봇둑. 제언(堤堰); 관문(關門). 〔동의어〕関所; 가로막는 것; (바둑에서) 비김수. 빅수; 『수학』 적. 곱. 〔반의어〕 商; 적; 호적; 신분(身分). 자격; 『문어』 괴괴함. 적적함. {문어·タリ 활용}
栄える
번영하다. 번창하다. 〔반의어〕 衰える. 【문어형】 さか·ゆ {하2단 활용}
漁港
어교. 부레풀; 어항
ところが今やっぱり元気なくなって
なくなる
작고하다. 돌아가시다. 죽다. ((「死ぬ」보다 완곡한 표현)) 【문어 4단 활용 동사】; 없어지다. 분실되다; 다 떨어지다. 다하다. 【문어 4단 활용 동사】
ところが
그런데. 그러나; 『문어』 《完了의 助動詞 「た」의 終止形에 붙음》; …했으나. …했던 바. 〔참고〕 흔히, 「が」가 생략된 「ところ」의 꼴로도 씀; …했더니; …했댔자. …해 보았자. 〔동의어〕ところで; 〈動詞의 終止形에 붙음〉 …할 터인데
やっぱり
《「やはり」의 변한말》 역시. 과연
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
元気
원기; 만물 발생의 근본이 되는 정기(精氣); 기력. 기운; 건강함. 활발함. げん-きさ 【명사】; 원기; 같은 종류의 표준이 되는 기구; 도량형의 기본 표준이 되는 기구; 『문어』 과시하고 뽐내고 싶은 마음
ところが今やっぱり元気なくなって
なくなる
작고하다. 돌아가시다. 죽다. ((「死ぬ」보다 완곡한 표현)) 【문어 4단 활용 동사】; 없어지다. 분실되다; 다 떨어지다. 다하다. 【문어 4단 활용 동사】
ところが
그런데. 그러나; 『문어』 《完了의 助動詞 「た」의 終止形에 붙음》; …했으나. …했던 바. 〔참고〕 흔히, 「が」가 생략된 「ところ」의 꼴로도 씀; …했더니; …했댔자. …해 보았자. 〔동의어〕ところで; 〈動詞의 終止形에 붙음〉 …할 터인데
やっぱり
《「やはり」의 변한말》 역시. 과연
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
元気
원기; 만물 발생의 근본이 되는 정기(精氣); 기력. 기운; 건강함. 활발함. げん-きさ 【명사】; 원기; 같은 종류의 표준이 되는 기구; 도량형의 기본 표준이 되는 기구; 『문어』 과시하고 뽐내고 싶은 마음
市場なんかにもシャッターが
市場
시장. 장. 〔동의어〕市·マーケット
シャッター
셔터; 덧문; (사진기의) 누름단추
なんか
남하. 〔반의어〕 北上; 『문어』 남가. 남쪽으로 뻗은 가지. 남지. 〔동의어〕南枝; 연화; (단단한 물건이) 부드러워짐. 부드럽게 함; (태도·주장 등이) 누그러짐. 또는 누그러뜨림; 『경제』 (증권 거래에서) 시세가 내림; 『화학』 센물을 단물로 바꿈. 1.~3. 〔반의어〕 硬化; 『경제』 연화. 〔반의어〕 硬貨; 금이나 국제 통화인 달러와의 교환 능력이 없는 통화; 《代名詞 「なに」에 助詞 「か」가 붙은 「なにか」의 변한말》; 임의의, 또는 불특정한 사물을 가리킴. 무엇인가; 열거한 말의 마지막에 놓여, 앞의 것과 유사한 불특정한 어떤 것을 가리킴. 무엇인가. 그런 것. 〔참고〕 「なんぞ」보다 구어적임; 어쩐지. 어딘지 모르게. 〔동의어〕どことなく; 《連語 「なんか」가 助詞화한 말. 副助詞 「など」의 용법과 거의 같음》 …등. …들. …따위. …같은 것. 그러한[이러한] 것. 〔참고〕 보통, かな로 씀
市場なんかにもシャッターが
市場
시장. 장. 〔동의어〕市·マーケット
シャッター
셔터; 덧문; (사진기의) 누름단추
なんか
남하. 〔반의어〕 北上; 『문어』 남가. 남쪽으로 뻗은 가지. 남지. 〔동의어〕南枝; 연화; (단단한 물건이) 부드러워짐. 부드럽게 함; (태도·주장 등이) 누그러짐. 또는 누그러뜨림; 『경제』 (증권 거래에서) 시세가 내림; 『화학』 센물을 단물로 바꿈. 1.~3. 〔반의어〕 硬化; 『경제』 연화. 〔반의어〕 硬貨; 금이나 국제 통화인 달러와의 교환 능력이 없는 통화; 《代名詞 「なに」에 助詞 「か」가 붙은 「なにか」의 변한말》; 임의의, 또는 불특정한 사물을 가리킴. 무엇인가; 열거한 말의 마지막에 놓여, 앞의 것과 유사한 불특정한 어떤 것을 가리킴. 무엇인가. 그런 것. 〔참고〕 「なんぞ」보다 구어적임; 어쩐지. 어딘지 모르게. 〔동의어〕どことなく; 《連語 「なんか」가 助詞화한 말. 副助詞 「など」의 용법과 거의 같음》 …등. …들. …따위. …같은 것. 그러한[이러한] 것. 〔참고〕 보통, かな로 씀
どんどん増えてきてる という状況がありました
どんどん
《「~と」의 꼴로도 씀》; 순조롭게 나아가는 모양. 척척. 착착. 술술; 잇따라. 계속해서. 속속(續續). 자꾸자꾸; 마루를 세게 밟거나 문 등을 세게 두드리는 소리. 탕탕. 쿵쿵; 북·불꽃·대포 등이 잇따라 울리는 소리. 둥둥. 펑펑. 쿵쿵
増える
늘다. 늘어나다. 증가하다. 불어나다. 〔반의어〕 減る. 〔참고〕 ‘재산’ ‘생물’의 경우는 「殖える」로 씀. 【문어형】 ふ·ゆ {하2단 활용}
状況
상경; 상황. 정황; 상황. 평상시의 상태
どんどん増えてきてる という状況がありました
どんどん
《「~と」의 꼴로도 씀》; 순조롭게 나아가는 모양. 척척. 착착. 술술; 잇따라. 계속해서. 속속(續續). 자꾸자꾸; 마루를 세게 밟거나 문 등을 세게 두드리는 소리. 탕탕. 쿵쿵; 북·불꽃·대포 등이 잇따라 울리는 소리. 둥둥. 펑펑. 쿵쿵
増える
늘다. 늘어나다. 증가하다. 불어나다. 〔반의어〕 減る. 〔참고〕 ‘재산’ ‘생물’의 경우는 「殖える」로 씀. 【문어형】 ふ·ゆ {하2단 활용}
状況
상경; 상황. 정황; 상황. 평상시의 상태
クライアントの玉城さんは おばあさんが漁民だったということもあって
おばあさん
《「祖母」의 높임말》 할머님. 외할머님. 조모님. 〔반의어〕 御祖父さん. 〔참고〕 구어적으로는 「おばあちゃん」; 나이 많은 여인의 높임말. 할머님. 〔반의어〕 御爺さん. 〔참고〕 구어적으로는 「おばあちゃん」
漁民
어민
クライアントの玉城さんは おばあさんが漁民だったということもあって
おばあさん
《「祖母」의 높임말》 할머님. 외할머님. 조모님. 〔반의어〕 御祖父さん. 〔참고〕 구어적으로는 「おばあちゃん」; 나이 많은 여인의 높임말. 할머님. 〔반의어〕 御爺さん. 〔참고〕 구어적으로는 「おばあちゃん」
漁民
어민
なんとか彼らの食文化を伝えるために
伝える
전하다; (소식을) 알리다. 전언하다. 전달하다. 〔동의어〕伝達する; 물려주다. 뒤에 남기다; 전파하다. 전해주다; 전수(傳授)하다; 전도(傳導)하다. 옮겨 보내다. (작용을) 미치다. 【문어형】 つた·ふ {하2단 활용}
文化
분화. 하나의 것이 진보·발달하여 복잡해짐에 따라 몇 개의 이질적(異質的) 부분으로 갈림; 횃불로 다른 횃불에 불을 붙임; 분과; 문화; 문과. 〔반의어〕 理科; 인문 과학·사회 과학의 분야; 문학부; 『문어』 문화; 문명이 화려하고 훌륭함
なんとか
확실치 않은 것을 나타냄. 뭐라던가 (하는); 어떻게 좀. 어떻게든; 이럭저럭. 어떻게. 〔동의어〕どうにか; 이것저것. 이러니저러니. 여러 가지. 〔동의어〕あれこれ·いろいろ
食
성(姓)·관직명·칭호 등에 붙어, 그 일족 또는 성원(成員)임을 나타냄. 가(家). 집안; 털; 체모(體毛); 머리카락. 모발; 우모(羽毛); 양모. 털실; 털같이 생긴 것. 꺼끄러기; (논·밭의) 농작물; 매우 적음의 비유. 털끝; 《고어》 음식. 식사; 《고어》; 식기; 물건을 담는 그릇; 《고어》 정식(正式)이 아님. 또는 일상적임. 평상시. 일상. 〔반의어〕 晴; 기; 기미. 기척. 기운; 병; 성분. 맛. 냄새; 《動詞·形容詞·形容動詞에 붙어》 그 뜻을 강조하거나 ‘어쩐지’ ‘왜 그런지’의 뜻을 곁들임; 《名詞·形容詞·形容動詞의 語幹, 動詞의 連用形에 붙어》 그런 기미·기척·낌새·느낌 등의 뜻을 나타냄. 〔참고〕 ㉠体言에 붙을 때는 「っけ」가 되는 경우가 많음. ㉡形容詞·形容動詞의 어간에 붙을 때는 흔히 かな로 씀; 괘. 점괘; 《文語助動詞 「けり」의 변한말. 친한 사이의 남성 용어. 過法·完了의 助動詞 「た」, 또는 断定의 助動詞 「だ」의 終止形에 붙어 「たっ~」 「だっ~」의 꼴로 쓰이나, 때로는 「た~」 「だ~」의 꼴로도 씀》; 과거의 일을 영탄적으로 회상하거나 깨닫거나 하는 뜻을 나타냄. …었지; 상대의 생각을 확인하듯 묻거나 동의를 구하는 뜻을 나타냄. …었던가. 〔참고〕 실제로는 경험이 없는, 따라서 회상할 것도 없는 일이라도 회상에 의한 확인의 형태를 취함으로써 물음이 부드럽게 들림; 보통과 다름. 별남; 뛰어남
なんとか彼らの食文化を伝えるために
伝える
전하다; (소식을) 알리다. 전언하다. 전달하다. 〔동의어〕伝達する; 물려주다. 뒤에 남기다; 전파하다. 전해주다; 전수(傳授)하다; 전도(傳導)하다. 옮겨 보내다. (작용을) 미치다. 【문어형】 つた·ふ {하2단 활용}
文化
분화. 하나의 것이 진보·발달하여 복잡해짐에 따라 몇 개의 이질적(異質的) 부분으로 갈림; 횃불로 다른 횃불에 불을 붙임; 분과; 문화; 문과. 〔반의어〕 理科; 인문 과학·사회 과학의 분야; 문학부; 『문어』 문화; 문명이 화려하고 훌륭함
なんとか
확실치 않은 것을 나타냄. 뭐라던가 (하는); 어떻게 좀. 어떻게든; 이럭저럭. 어떻게. 〔동의어〕どうにか; 이것저것. 이러니저러니. 여러 가지. 〔동의어〕あれこれ·いろいろ
食
성(姓)·관직명·칭호 등에 붙어, 그 일족 또는 성원(成員)임을 나타냄. 가(家). 집안; 털; 체모(體毛); 머리카락. 모발; 우모(羽毛); 양모. 털실; 털같이 생긴 것. 꺼끄러기; (논·밭의) 농작물; 매우 적음의 비유. 털끝; 《고어》 음식. 식사; 《고어》; 식기; 물건을 담는 그릇; 《고어》 정식(正式)이 아님. 또는 일상적임. 평상시. 일상. 〔반의어〕 晴; 기; 기미. 기척. 기운; 병; 성분. 맛. 냄새; 《動詞·形容詞·形容動詞에 붙어》 그 뜻을 강조하거나 ‘어쩐지’ ‘왜 그런지’의 뜻을 곁들임; 《名詞·形容詞·形容動詞의 語幹, 動詞의 連用形에 붙어》 그런 기미·기척·낌새·느낌 등의 뜻을 나타냄. 〔참고〕 ㉠体言에 붙을 때는 「っけ」가 되는 경우가 많음. ㉡形容詞·形容動詞의 어간에 붙을 때는 흔히 かな로 씀; 괘. 점괘; 《文語助動詞 「けり」의 변한말. 친한 사이의 남성 용어. 過法·完了의 助動詞 「た」, 또는 断定의 助動詞 「だ」의 終止形에 붙어 「たっ~」 「だっ~」의 꼴로 쓰이나, 때로는 「た~」 「だ~」의 꼴로도 씀》; 과거의 일을 영탄적으로 회상하거나 깨닫거나 하는 뜻을 나타냄. …었지; 상대의 생각을 확인하듯 묻거나 동의를 구하는 뜻을 나타냄. …었던가. 〔참고〕 실제로는 경험이 없는, 따라서 회상할 것도 없는 일이라도 회상에 의한 확인의 형태를 취함으로써 물음이 부드럽게 들림; 보통과 다름. 별남; 뛰어남
レストランを作りたい というふうに考えていたんです
考える
생각하다. 헤아리다. 사고(思考)하다. 〔참고〕 「思う」는 정의적(情意的)인 데 대하여 「考える」는 지적(知的)임. 【문어형】 かんが·ふ {하2단 활용}
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
レストラン
레스토랑. 서양 요리점. 양식 식당
レストランを作りたい というふうに考えていたんです
考える
생각하다. 헤아리다. 사고(思考)하다. 〔참고〕 「思う」는 정의적(情意的)인 데 대하여 「考える」는 지적(知的)임. 【문어형】 かんが·ふ {하2단 활용}
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
レストラン
레스토랑. 서양 요리점. 양식 식당
で 僕たちリサーチをしました
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
リサーチ
리서치. 조사. 연구
で 僕たちリサーチをしました
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
リサーチ
리서치. 조사. 연구
そうすると糸満の地面 地層が
地面
지면. 땅바닥. 〔동의어〕地べた; 토지. 땅. 〔동의어〕地所; ⇒ じづら
そうすると
그렇게 하니. 그러자. 〔동의어〕すると
地層
지상; 토지의 형태로 길흉을 판단함. 또는 그 길흉; 『지리·지학·지명』 지층; (준비를 위해 뛰어다닌다는 뜻에서) 향응(饗應). 음식 대접; (변하여) 맛있는 음식. 훌륭한 식사. 〔참고〕 현재는 주로 「ご~」의 꼴로 씀
そうすると糸満の地面 地層が
地面
지면. 땅바닥. 〔동의어〕地べた; 토지. 땅. 〔동의어〕地所; ⇒ じづら
そうすると
그렇게 하니. 그러자. 〔동의어〕すると
地層
지상; 토지의 형태로 길흉을 판단함. 또는 그 길흉; 『지리·지학·지명』 지층; (준비를 위해 뛰어다닌다는 뜻에서) 향응(饗應). 음식 대접; (변하여) 맛있는 음식. 훌륭한 식사. 〔참고〕 현재는 주로 「ご~」의 꼴로 씀
琉球石灰岩というのが分かってきました
分かる
알다; 이해할 수 있다; 판명되다. 밝혀지다; 「分かれる」의 문어
琉球
『지리·지학·지명』 옛 지명의 한 가지. 지금의 沖縄현의 옛일컬음; 「琉球紬」의 준말
石灰岩
『광물』 석회암
琉球石灰岩というのが分かってきました
分かる
알다; 이해할 수 있다; 판명되다. 밝혀지다; 「分かれる」의 문어
琉球
『지리·지학·지명』 옛 지명의 한 가지. 지금의 沖縄현의 옛일컬음; 「琉球紬」의 준말
石灰岩
『광물』 석회암
なんとかこれを使って 糸満らしい建築ができないかなと考えて
考える
생각하다. 헤아리다. 사고(思考)하다. 〔참고〕 「思う」는 정의적(情意的)인 데 대하여 「考える」는 지적(知的)임. 【문어형】 かんが·ふ {하2단 활용}
なんとか
확실치 않은 것을 나타냄. 뭐라던가 (하는); 어떻게 좀. 어떻게든; 이럭저럭. 어떻게. 〔동의어〕どうにか; 이것저것. 이러니저러니. 여러 가지. 〔동의어〕あれこれ·いろいろ
建築
건축
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
使う
쓰다. 사용하다. 부리다. 고용하다. 〔동의어〕召し使う; (어떤 동작을 시키기 위하여) 조종하다. 부리다. 〔동의어〕あやつる; (도구·수단으로서) 이용하다; 술수를 쓰다; 소비하다; 마음[머리]을 쓰다; 어떤 동작을 하다; (그것으로) 특정 동작을 하다. 【가능동사】 つか·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
らしい
《名詞(때로는 副詞·形容動詞)에 붙어 形容詞를 만듦》; …답다. …스럽다; …인 듯한 기분이 들다; 《江戸 시대 이후에 形容詞를 만드는 接尾語 「らしい」가 助動詞로서 독립하여 쓰이게 된 것. 動詞·形容詞·助動詞(「う」 「よう」 「まい」 「だ」 「です」 「ようだ」 이외)의 終止形, 形容動詞·助動詞 「そうだ」의 어간, 体言, 상태·정도를 나타내는 副詞, 助詞(「の」 「から」 「まで」 「など」 「ばかり」 등)에 붙음》; 〈어떤 객관적인 상태·사실을 근거로 한 추량을 나타냄. 또는 근거가 될 만한 객관적인 상태·사실이 없는 경우에 단정적인 말을 피하고 완곡하게 표현함〉 …인 듯하다. …인 것 같다. …인 모양이다; 〈흔히 体言 또는 形容動詞에 붙어〉 잘 어울리는 상태, 또는 아주 비슷한 상태임을 나타냄. …답다. …스럽다. 〔참고〕 ㉠連用形 「らしゅう」는 「ございます」 「存じます」가 이어질 때 씀. ㉡仮定形에 「らしけれ」의 꼴은 없고, 대신에 「らしいなら」 「ようなら」 등을 씀. ㉢助動詞 「らしい」는 완곡하게 말하거나 비슷한 상태에 있음을 추정하며, 앞의 体言에 連体修飾語를 자유롭게 붙일 수 있는 데 비해서, 接尾語 「らしい」는 사물의 속성 개념(屬性槪念)으로서 기술하기 위해 쓰이므로 連体修飾語를 자유롭게 붙일 수가 없음. 가령, 같은 「男らしい」라도 「あの人が問題の男らしい」의 「らしい」는 助動詞이고, 「彼はんほんとうに男らしい」의 「らしい」는 接尾語임
なんとかこれを使って 糸満らしい建築ができないかなと考えて
考える
생각하다. 헤아리다. 사고(思考)하다. 〔참고〕 「思う」는 정의적(情意的)인 데 대하여 「考える」는 지적(知的)임. 【문어형】 かんが·ふ {하2단 활용}
なんとか
확실치 않은 것을 나타냄. 뭐라던가 (하는); 어떻게 좀. 어떻게든; 이럭저럭. 어떻게. 〔동의어〕どうにか; 이것저것. 이러니저러니. 여러 가지. 〔동의어〕あれこれ·いろいろ
建築
건축
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
使う
쓰다. 사용하다. 부리다. 고용하다. 〔동의어〕召し使う; (어떤 동작을 시키기 위하여) 조종하다. 부리다. 〔동의어〕あやつる; (도구·수단으로서) 이용하다; 술수를 쓰다; 소비하다; 마음[머리]을 쓰다; 어떤 동작을 하다; (그것으로) 특정 동작을 하다. 【가능동사】 つか·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
らしい
《名詞(때로는 副詞·形容動詞)에 붙어 形容詞를 만듦》; …답다. …스럽다; …인 듯한 기분이 들다; 《江戸 시대 이후에 形容詞를 만드는 接尾語 「らしい」가 助動詞로서 독립하여 쓰이게 된 것. 動詞·形容詞·助動詞(「う」 「よう」 「まい」 「だ」 「です」 「ようだ」 이외)의 終止形, 形容動詞·助動詞 「そうだ」의 어간, 体言, 상태·정도를 나타내는 副詞, 助詞(「の」 「から」 「まで」 「など」 「ばかり」 등)에 붙음》; 〈어떤 객관적인 상태·사실을 근거로 한 추량을 나타냄. 또는 근거가 될 만한 객관적인 상태·사실이 없는 경우에 단정적인 말을 피하고 완곡하게 표현함〉 …인 듯하다. …인 것 같다. …인 모양이다; 〈흔히 体言 또는 形容動詞에 붙어〉 잘 어울리는 상태, 또는 아주 비슷한 상태임을 나타냄. …답다. …스럽다. 〔참고〕 ㉠連用形 「らしゅう」는 「ございます」 「存じます」가 이어질 때 씀. ㉡仮定形에 「らしけれ」의 꼴은 없고, 대신에 「らしいなら」 「ようなら」 등을 씀. ㉢助動詞 「らしい」는 완곡하게 말하거나 비슷한 상태에 있음을 추정하며, 앞의 体言에 連体修飾語를 자유롭게 붙일 수 있는 데 비해서, 接尾語 「らしい」는 사물의 속성 개념(屬性槪念)으로서 기술하기 위해 쓰이므로 連体修飾語를 자유롭게 붙일 수가 없음. 가령, 같은 「男らしい」라도 「あの人が問題の男らしい」의 「らしい」는 助動詞이고, 「彼はんほんとうに男らしい」의 「らしい」는 接尾語임
こういう絵を描いたんですね
描く
그리다; 그림으로 그리다; 표현하다. 묘사하다; (마음에) 떠올리다. 【가능동사】 えが·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
絵
《고어》 대체적인 방향·위치·시간을 나타냄; 겹치거나 거듭된 것을 세는 말. 겹. 〔동의어〕重り; 《고어》 (바다·호수 등의) 후미. 〔동의어〕入り江; 《고어》 가지. 〔동의어〕えだ; 자루. 손잡이; 『문어』 모이. 미끼. 먹이. 〔동의어〕えさ; 많은 사람이 모여서 하는 법회(法會)·제례(祭禮); 《고어》 돌림병. 〔동의어〕えき; 그림; (텔레비전의) 영상. 화면; 『문어』 《뒤에 否定語가 따름》 잘 …하지 않다. 도저히 …할 수 없다; 회화에서, 긍정·승낙을 나타내는 말. 예. 네; 회화에서, 감동·놀람·의문을 나타냄. 예. 네. 뭐; 〈名詞에 붙어〉 남에게 말을 걸 때 쓰는 예스러운 말; 〈「か」 「だれ」 「何」 등 의문을 나타내는 말이나, 「だ」 「です」 등에 붙어〉 의문의 뜻을 강조함; 〈말 끝에 붙어〉 어조를 부드럽게 하거나 친근감을 나타내거나 함
こういう
이러한. 이런
こういう絵を描いたんですね
描く
그리다; 그림으로 그리다; 표현하다. 묘사하다; (마음에) 떠올리다. 【가능동사】 えが·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
絵
《고어》 대체적인 방향·위치·시간을 나타냄; 겹치거나 거듭된 것을 세는 말. 겹. 〔동의어〕重り; 《고어》 (바다·호수 등의) 후미. 〔동의어〕入り江; 《고어》 가지. 〔동의어〕えだ; 자루. 손잡이; 『문어』 모이. 미끼. 먹이. 〔동의어〕えさ; 많은 사람이 모여서 하는 법회(法會)·제례(祭禮); 《고어》 돌림병. 〔동의어〕えき; 그림; (텔레비전의) 영상. 화면; 『문어』 《뒤에 否定語가 따름》 잘 …하지 않다. 도저히 …할 수 없다; 회화에서, 긍정·승낙을 나타내는 말. 예. 네; 회화에서, 감동·놀람·의문을 나타냄. 예. 네. 뭐; 〈名詞에 붙어〉 남에게 말을 걸 때 쓰는 예스러운 말; 〈「か」 「だれ」 「何」 등 의문을 나타내는 말이나, 「だ」 「です」 등에 붙어〉 의문의 뜻을 강조함; 〈말 끝에 붙어〉 어조를 부드럽게 하거나 친근감을 나타내거나 함
こういう
이러한. 이런
まず地面があって
地面
지면. 땅바닥. 〔동의어〕地べた; 토지. 땅. 〔동의어〕地所; ⇒ じづら
まず地面があって
地面
지면. 땅바닥. 〔동의어〕地べた; 토지. 땅. 〔동의어〕地所; ⇒ じづら
そこを掘ると
掘る
(내)던지다. 내버려두다. 〔동의어〕ほうる. 【가능동사】 ほ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 파다; 땅·암석·재목 등에 구멍을 뚫다; 묻힌 것을 파내다. 캐다. 【가능동사】 ほ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 새기다; 조각하다. 〔동의어〕刻む; 문신을 새기다. 〔참고〕 「刻る」라고도 씀. 【가능동사】 ほ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
そこを掘ると
掘る
(내)던지다. 내버려두다. 〔동의어〕ほうる. 【가능동사】 ほ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 파다; 땅·암석·재목 등에 구멍을 뚫다; 묻힌 것을 파내다. 캐다. 【가능동사】 ほ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 새기다; 조각하다. 〔동의어〕刻む; 문신을 새기다. 〔참고〕 「刻る」라고도 씀. 【가능동사】 ほ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
琉球石灰岩が出てきます
出る
나가다. 나오다; 안에서 밖으로 나가다. 〔반의어〕 はいる; 팔리다; 출석하다. 출근하다. 참가하다. 출장(出場)·출연하다; 떠나다. 출발하다; 졸업하다; 다다르다. 이르다; 나서다; 나아가다; 출판되다. (출판물에) 실리다. 나다; 솟다. 솟아나오다; 일다. 일어나다; 태도를 보이다; 넘쳐 흐르다; 벗어나다. 초과하다. 넘다; 나타나다; 생기다. 비롯되다; 산출되다. 나다; 받다. 얻다; 우러나다. 〔참고〕 고형(古形)은 「いづ」. 【문어형】 づ {하2단 활용}
琉球
『지리·지학·지명』 옛 지명의 한 가지. 지금의 沖縄현의 옛일컬음; 「琉球紬」의 준말
石灰岩
『광물』 석회암
琉球石灰岩が出てきます
出る
나가다. 나오다; 안에서 밖으로 나가다. 〔반의어〕 はいる; 팔리다; 출석하다. 출근하다. 참가하다. 출장(出場)·출연하다; 떠나다. 출발하다; 졸업하다; 다다르다. 이르다; 나서다; 나아가다; 출판되다. (출판물에) 실리다. 나다; 솟다. 솟아나오다; 일다. 일어나다; 태도를 보이다; 넘쳐 흐르다; 벗어나다. 초과하다. 넘다; 나타나다; 생기다. 비롯되다; 산출되다. 나다; 받다. 얻다; 우러나다. 〔참고〕 고형(古形)은 「いづ」. 【문어형】 づ {하2단 활용}
琉球
『지리·지학·지명』 옛 지명의 한 가지. 지금의 沖縄현의 옛일컬음; 「琉球紬」의 준말
石灰岩
『광물』 석회암
それを ちょっとずつ積んで
積む
방추. 물레가락. 〔동의어〕スピンドル; 막히다. 궁해지다. 〔동의어〕つまる; 배다. 촘촘하다; 「詰める」의 문어; (손끝으로) 따다. 뜯다; (가위 등으로) 끝을 잘라 내다. 가지런히 깎다; 뽑아 내다. 골라내다. 적출(摘出)하다. 【가능동사】 つ·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 쌓다; 거듭하다; 싣다; 저축하다. 저금하다. 【가능동사】 つ·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 『문어』 쌓이다. 〔동의어〕つもる. 【문어 4단 활용 동사】
ちょっと
잠깐. 잠시; 좀. 조금. 약간; (역설적으로) 꽤. 상당히. 제법; 〈否定語가 따르며〉 좀처럼. 쉽게. 쉽사리. 거의; 부르는 말. 여보세요. 이봐요. 이보게. 〔동의어〕ちょいと. 〔참고〕 「一寸」 「鳥渡」는 차자. 「一寸」은 딴말임
それを ちょっとずつ積んで
積む
방추. 물레가락. 〔동의어〕スピンドル; 막히다. 궁해지다. 〔동의어〕つまる; 배다. 촘촘하다; 「詰める」의 문어; (손끝으로) 따다. 뜯다; (가위 등으로) 끝을 잘라 내다. 가지런히 깎다; 뽑아 내다. 골라내다. 적출(摘出)하다. 【가능동사】 つ·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 쌓다; 거듭하다; 싣다; 저축하다. 저금하다. 【가능동사】 つ·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 『문어』 쌓이다. 〔동의어〕つもる. 【문어 4단 활용 동사】
ちょっと
잠깐. 잠시; 좀. 조금. 약간; (역설적으로) 꽤. 상당히. 제법; 〈否定語가 따르며〉 좀처럼. 쉽게. 쉽사리. 거의; 부르는 말. 여보세요. 이봐요. 이보게. 〔동의어〕ちょいと. 〔참고〕 「一寸」 「鳥渡」는 차자. 「一寸」은 딴말임
山を作って
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
山
『문어』; 마음 아파함. 몹시 슬퍼함. {문어·タリ 활용}; 『문어』 찬란함. 눈부심. 휘황하게 빛남. {문어·タリ 활용}; 《「さま」의 변한말》; 인명·직명에 붙어 경의를 나타냄. 또는 동물명 등에 붙여 친애의 뜻을 나타내기도 함. 님. 씨. 군. 양. 선생; 인사말 등에 붙어 공손한 기분을 나타냄. 〔참고〕 「様」보다 친근한 말씨; 산; 절 이름 앞에 곁들이는 말. 산호(山號); 산. 가루약; 三味線의 셋째 줄. 〔동의어〕三の糸. 〔참고〕 증서(證書) 등에 쓰는 갖은자는 「参」; 삼(三). 셋; 참가함. 옴; 선종(禪宗)에서 사람을 모아놓고 하는 좌선(坐禪)·설법·염불; 소매 없는 「じゅばん」. 속옷; (판자가 휘지 않도록 대는) 띳장; (문·장지·창 등의) 살; (사다리·망루·토대 등의) 가로장. 디딤판; 문의 비녀장; 출산(出産). 분만(分娩). ((보통 「お産」의 꼴로 씀)); 출생지. 출신지; 그 토지의 산물(産物). 산; 재산; 『문어』 잔. 술잔; 산가지. 〔동의어〕算木; 셈함. 계산함; 점대. (변하여) 점. 점괘; 가망. 공산. 예상. 계략. 수법; 찬; 인물·사물을 기리는 한문의 문장; 그림속에 곁들이는, 그림에 대한 시구(詩句). 화찬(畵讚); 논평. 비평; 초(醋). 신맛. 또는 맛이 심; 『화학』 산(酸). 〔반의어〕 アルカリ
山を作って
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
山
『문어』; 마음 아파함. 몹시 슬퍼함. {문어·タリ 활용}; 『문어』 찬란함. 눈부심. 휘황하게 빛남. {문어·タリ 활용}; 《「さま」의 변한말》; 인명·직명에 붙어 경의를 나타냄. 또는 동물명 등에 붙여 친애의 뜻을 나타내기도 함. 님. 씨. 군. 양. 선생; 인사말 등에 붙어 공손한 기분을 나타냄. 〔참고〕 「様」보다 친근한 말씨; 산; 절 이름 앞에 곁들이는 말. 산호(山號); 산. 가루약; 三味線의 셋째 줄. 〔동의어〕三の糸. 〔참고〕 증서(證書) 등에 쓰는 갖은자는 「参」; 삼(三). 셋; 참가함. 옴; 선종(禪宗)에서 사람을 모아놓고 하는 좌선(坐禪)·설법·염불; 소매 없는 「じゅばん」. 속옷; (판자가 휘지 않도록 대는) 띳장; (문·장지·창 등의) 살; (사다리·망루·토대 등의) 가로장. 디딤판; 문의 비녀장; 출산(出産). 분만(分娩). ((보통 「お産」의 꼴로 씀)); 출생지. 출신지; 그 토지의 산물(産物). 산; 재산; 『문어』 잔. 술잔; 산가지. 〔동의어〕算木; 셈함. 계산함; 점대. (변하여) 점. 점괘; 가망. 공산. 예상. 계략. 수법; 찬; 인물·사물을 기리는 한문의 문장; 그림속에 곁들이는, 그림에 대한 시구(詩句). 화찬(畵讚); 논평. 비평; 초(醋). 신맛. 또는 맛이 심; 『화학』 산(酸). 〔반의어〕 アルカリ
一枚の屋根だけかけると
かける
『문어』 (하늘 높이) 날다. 비상(飛翔)하다. 【문어 4단 활용 동사】; (일부분이) 깨져 떨어지다. 귀떨어지다. 흠지다; 부족하다. 모자라다. 없다; 이지러지다. 〔반의어〕 満ちる; (있어야 할 것이) 빠지다. 결여되다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; (높은 곳에) 걸다. 늘어뜨리다. 치다; (말을) 붙이다. 건네다; 얹다. 올려놓다; 가설하다. 세우다. 치다. 놓다; 걸터앉다. 〔동의어〕すわる; (단추·자물쇠 등을) 채우다. 잠그다; 〈「鼻に~」의 꼴로〉 자랑삼다. 뽐내다. 내세우다; 개의하다. 마음을 쓰다; 끼얹다. 뿌리다. 치다. 〔동의어〕振りかける; 덮다. 몸에 걸치다; 씌우다. 입히다. 〔동의어〕かぶせる; 감다. 두르다. 묶다; (다른 것에) 기대어 놓다. 걸쳐 놓다; 잡다. 사로잡다. 속이다; (희망 등을) 걸다. 빌다; (폐나 영향을) 끼치다; (돈·시간·수고 등을) 들이다. 〔동의어〕費やす; (보험에) 들다. 가입하다; 곱셈하다. 곱하다; 교배(交配)시키다; 높게 (달아) 올리다; (마음이나 정 등을) 주다; (작용 등을) 가(加)하다. 작용시키다. 동작을 취하다; 도구나 기계 등을 움직여 작동시키다; 에누리하다; 〈「輪を~」의 꼴로〉 ㉠정도가 한층 더하다. ㉡과장하다; 부과하다; 올리다. 상정하다; 〈「口に~」의 꼴로〉 말하다. 입에 올리다; 내걸어 보이다; (저울에) 달다; (체로) 치다; 보이다; 손을 쓰다. 처치하다; 잘 돌보다; 〈「目を~」의 꼴로〉 귀여워하다. 돌보다. 눈여겨[주의하여] 보다; 〈「火を~」의 꼴로〉 불지르다; 짓밟다; 〈수사법(修辭法)에서 어떤 말과 음이 같은 다른 말을 암시하여〉 한 말이 두 가지 뜻을 가지게 하다; (기계에) 넣다. 올리다; 과정을 거치다[받다]; 퍼붓다; 섞다; 〈「(…から)…に~·けて」의 꼴로〉 (…에서)…에 걸쳐; 〈「…に~·けては」의 꼴로〉 …으로 말하면. …에 관하여는. …에 있어서는; (상금 등을) 걸다; 뾰족한 것이나 구부러진 것 등으로 걸다; 〈「鎌を~」의 꼴로〉 속을 떠보다. 깐보다; 〈動詞의 連用形에 붙어〉 …하기 시작하다. 중도까지 …하다; 〈앞 動詞가 나타내는 동작이나 작용이 ‘거의 실현될 듯하다’의 뜻. 사실은 실현되지 않음〉 …ㄹ 뻔하다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; 말 타고 달리다; 달리다. 뛰어가다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; 걸다. 내기하다. 지르다; (실패하면 잃을 각오로) 걸다. 내걸다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}
屋根
지붕. 건물의 덮개; (변하여) 물건의 위를 덮은 것; (비유적으로) 가장 높은 곳
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
枚
⇒ はい; 『패류』; 「ばいごま」의 준말; 하무. 소리를 내지 못하게 입에 물리는 막대기; 배. 갑절. 2배; 배. 곱절
一枚の屋根だけかけると
かける
『문어』 (하늘 높이) 날다. 비상(飛翔)하다. 【문어 4단 활용 동사】; (일부분이) 깨져 떨어지다. 귀떨어지다. 흠지다; 부족하다. 모자라다. 없다; 이지러지다. 〔반의어〕 満ちる; (있어야 할 것이) 빠지다. 결여되다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; (높은 곳에) 걸다. 늘어뜨리다. 치다; (말을) 붙이다. 건네다; 얹다. 올려놓다; 가설하다. 세우다. 치다. 놓다; 걸터앉다. 〔동의어〕すわる; (단추·자물쇠 등을) 채우다. 잠그다; 〈「鼻に~」의 꼴로〉 자랑삼다. 뽐내다. 내세우다; 개의하다. 마음을 쓰다; 끼얹다. 뿌리다. 치다. 〔동의어〕振りかける; 덮다. 몸에 걸치다; 씌우다. 입히다. 〔동의어〕かぶせる; 감다. 두르다. 묶다; (다른 것에) 기대어 놓다. 걸쳐 놓다; 잡다. 사로잡다. 속이다; (희망 등을) 걸다. 빌다; (폐나 영향을) 끼치다; (돈·시간·수고 등을) 들이다. 〔동의어〕費やす; (보험에) 들다. 가입하다; 곱셈하다. 곱하다; 교배(交配)시키다; 높게 (달아) 올리다; (마음이나 정 등을) 주다; (작용 등을) 가(加)하다. 작용시키다. 동작을 취하다; 도구나 기계 등을 움직여 작동시키다; 에누리하다; 〈「輪を~」의 꼴로〉 ㉠정도가 한층 더하다. ㉡과장하다; 부과하다; 올리다. 상정하다; 〈「口に~」의 꼴로〉 말하다. 입에 올리다; 내걸어 보이다; (저울에) 달다; (체로) 치다; 보이다; 손을 쓰다. 처치하다; 잘 돌보다; 〈「目を~」의 꼴로〉 귀여워하다. 돌보다. 눈여겨[주의하여] 보다; 〈「火を~」의 꼴로〉 불지르다; 짓밟다; 〈수사법(修辭法)에서 어떤 말과 음이 같은 다른 말을 암시하여〉 한 말이 두 가지 뜻을 가지게 하다; (기계에) 넣다. 올리다; 과정을 거치다[받다]; 퍼붓다; 섞다; 〈「(…から)…に~·けて」의 꼴로〉 (…에서)…에 걸쳐; 〈「…に~·けては」의 꼴로〉 …으로 말하면. …에 관하여는. …에 있어서는; (상금 등을) 걸다; 뾰족한 것이나 구부러진 것 등으로 걸다; 〈「鎌を~」의 꼴로〉 속을 떠보다. 깐보다; 〈動詞의 連用形에 붙어〉 …하기 시작하다. 중도까지 …하다; 〈앞 動詞가 나타내는 동작이나 작용이 ‘거의 실현될 듯하다’의 뜻. 사실은 실현되지 않음〉 …ㄹ 뻔하다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; 말 타고 달리다; 달리다. 뛰어가다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; 걸다. 내기하다. 지르다; (실패하면 잃을 각오로) 걸다. 내걸다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}
屋根
지붕. 건물의 덮개; (변하여) 물건의 위를 덮은 것; (비유적으로) 가장 높은 곳
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
枚
⇒ はい; 『패류』; 「ばいごま」의 준말; 하무. 소리를 내지 못하게 입에 물리는 막대기; 배. 갑절. 2배; 배. 곱절
場所ができる
場所
장소. 곳. 〔동의어〕ところ; 좌석. 자리; 씨름의 흥행. 또는 그 장소·기간; 경험
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
場所ができる
場所
장소. 곳. 〔동의어〕ところ; 좌석. 자리; 씨름의 흥행. 또는 그 장소·기간; 경험
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
なんかそういう 伸び伸びとした 沖縄らしい建築が
建築
건축
なんか
남하. 〔반의어〕 北上; 『문어』 남가. 남쪽으로 뻗은 가지. 남지. 〔동의어〕南枝; 연화; (단단한 물건이) 부드러워짐. 부드럽게 함; (태도·주장 등이) 누그러짐. 또는 누그러뜨림; 『경제』 (증권 거래에서) 시세가 내림; 『화학』 센물을 단물로 바꿈. 1.~3. 〔반의어〕 硬化; 『경제』 연화. 〔반의어〕 硬貨; 금이나 국제 통화인 달러와의 교환 능력이 없는 통화; 《代名詞 「なに」에 助詞 「か」가 붙은 「なにか」의 변한말》; 임의의, 또는 불특정한 사물을 가리킴. 무엇인가; 열거한 말의 마지막에 놓여, 앞의 것과 유사한 불특정한 어떤 것을 가리킴. 무엇인가. 그런 것. 〔참고〕 「なんぞ」보다 구어적임; 어쩐지. 어딘지 모르게. 〔동의어〕どことなく; 《連語 「なんか」가 助詞화한 말. 副助詞 「など」의 용법과 거의 같음》 …등. …들. …따위. …같은 것. 그러한[이러한] 것. 〔참고〕 보통, かな로 씀
らしい
《名詞(때로는 副詞·形容動詞)에 붙어 形容詞를 만듦》; …답다. …스럽다; …인 듯한 기분이 들다; 《江戸 시대 이후에 形容詞를 만드는 接尾語 「らしい」가 助動詞로서 독립하여 쓰이게 된 것. 動詞·形容詞·助動詞(「う」 「よう」 「まい」 「だ」 「です」 「ようだ」 이외)의 終止形, 形容動詞·助動詞 「そうだ」의 어간, 体言, 상태·정도를 나타내는 副詞, 助詞(「の」 「から」 「まで」 「など」 「ばかり」 등)에 붙음》; 〈어떤 객관적인 상태·사실을 근거로 한 추량을 나타냄. 또는 근거가 될 만한 객관적인 상태·사실이 없는 경우에 단정적인 말을 피하고 완곡하게 표현함〉 …인 듯하다. …인 것 같다. …인 모양이다; 〈흔히 体言 또는 形容動詞에 붙어〉 잘 어울리는 상태, 또는 아주 비슷한 상태임을 나타냄. …답다. …스럽다. 〔참고〕 ㉠連用形 「らしゅう」는 「ございます」 「存じます」가 이어질 때 씀. ㉡仮定形에 「らしけれ」의 꼴은 없고, 대신에 「らしいなら」 「ようなら」 등을 씀. ㉢助動詞 「らしい」는 완곡하게 말하거나 비슷한 상태에 있음을 추정하며, 앞의 体言에 連体修飾語를 자유롭게 붙일 수 있는 데 비해서, 接尾語 「らしい」는 사물의 속성 개념(屬性槪念)으로서 기술하기 위해 쓰이므로 連体修飾語를 자유롭게 붙일 수가 없음. 가령, 같은 「男らしい」라도 「あの人が問題の男らしい」의 「らしい」는 助動詞이고, 「彼はんほんとうに男らしい」의 「らしい」는 接尾語임
伸び伸び
(기일이) 자꾸만 미루어짐. 지연됨. 몇 번이고 연기됨; 《副詞는 「~と」의 꼴로도 씀》; 거침없이 자유롭게 자라는 모양. 구김살없이. 무럭무럭. 쭉쭉; 구애됨이 없이 자유로운 모양. 평온하고 누긋한 모양
なんかそういう 伸び伸びとした 沖縄らしい建築が
建築
건축
なんか
남하. 〔반의어〕 北上; 『문어』 남가. 남쪽으로 뻗은 가지. 남지. 〔동의어〕南枝; 연화; (단단한 물건이) 부드러워짐. 부드럽게 함; (태도·주장 등이) 누그러짐. 또는 누그러뜨림; 『경제』 (증권 거래에서) 시세가 내림; 『화학』 센물을 단물로 바꿈. 1.~3. 〔반의어〕 硬化; 『경제』 연화. 〔반의어〕 硬貨; 금이나 국제 통화인 달러와의 교환 능력이 없는 통화; 《代名詞 「なに」에 助詞 「か」가 붙은 「なにか」의 변한말》; 임의의, 또는 불특정한 사물을 가리킴. 무엇인가; 열거한 말의 마지막에 놓여, 앞의 것과 유사한 불특정한 어떤 것을 가리킴. 무엇인가. 그런 것. 〔참고〕 「なんぞ」보다 구어적임; 어쩐지. 어딘지 모르게. 〔동의어〕どことなく; 《連語 「なんか」가 助詞화한 말. 副助詞 「など」의 용법과 거의 같음》 …등. …들. …따위. …같은 것. 그러한[이러한] 것. 〔참고〕 보통, かな로 씀
らしい
《名詞(때로는 副詞·形容動詞)에 붙어 形容詞를 만듦》; …답다. …스럽다; …인 듯한 기분이 들다; 《江戸 시대 이후에 形容詞를 만드는 接尾語 「らしい」가 助動詞로서 독립하여 쓰이게 된 것. 動詞·形容詞·助動詞(「う」 「よう」 「まい」 「だ」 「です」 「ようだ」 이외)의 終止形, 形容動詞·助動詞 「そうだ」의 어간, 体言, 상태·정도를 나타내는 副詞, 助詞(「の」 「から」 「まで」 「など」 「ばかり」 등)에 붙음》; 〈어떤 객관적인 상태·사실을 근거로 한 추량을 나타냄. 또는 근거가 될 만한 객관적인 상태·사실이 없는 경우에 단정적인 말을 피하고 완곡하게 표현함〉 …인 듯하다. …인 것 같다. …인 모양이다; 〈흔히 体言 또는 形容動詞에 붙어〉 잘 어울리는 상태, 또는 아주 비슷한 상태임을 나타냄. …답다. …스럽다. 〔참고〕 ㉠連用形 「らしゅう」는 「ございます」 「存じます」가 이어질 때 씀. ㉡仮定形에 「らしけれ」의 꼴은 없고, 대신에 「らしいなら」 「ようなら」 등을 씀. ㉢助動詞 「らしい」는 완곡하게 말하거나 비슷한 상태에 있음을 추정하며, 앞의 体言에 連体修飾語를 자유롭게 붙일 수 있는 데 비해서, 接尾語 「らしい」는 사물의 속성 개념(屬性槪念)으로서 기술하기 위해 쓰이므로 連体修飾語를 자유롭게 붙일 수가 없음. 가령, 같은 「男らしい」라도 「あの人が問題の男らしい」의 「らしい」는 助動詞이고, 「彼はんほんとうに男らしい」의 「らしい」는 接尾語임
伸び伸び
(기일이) 자꾸만 미루어짐. 지연됨. 몇 번이고 연기됨; 《副詞는 「~と」의 꼴로도 씀》; 거침없이 자유롭게 자라는 모양. 구김살없이. 무럭무럭. 쭉쭉; 구애됨이 없이 자유로운 모양. 평온하고 누긋한 모양
できないかなというふうに考えて こんな絵を描いたんですけれども
考える
생각하다. 헤아리다. 사고(思考)하다. 〔참고〕 「思う」는 정의적(情意的)인 데 대하여 「考える」는 지적(知的)임. 【문어형】 かんが·ふ {하2단 활용}
描く
그리다; 그림으로 그리다; 표현하다. 묘사하다; (마음에) 떠올리다. 【가능동사】 えが·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
絵
《고어》 대체적인 방향·위치·시간을 나타냄; 겹치거나 거듭된 것을 세는 말. 겹. 〔동의어〕重り; 《고어》 (바다·호수 등의) 후미. 〔동의어〕入り江; 《고어》 가지. 〔동의어〕えだ; 자루. 손잡이; 『문어』 모이. 미끼. 먹이. 〔동의어〕えさ; 많은 사람이 모여서 하는 법회(法會)·제례(祭禮); 《고어》 돌림병. 〔동의어〕えき; 그림; (텔레비전의) 영상. 화면; 『문어』 《뒤에 否定語가 따름》 잘 …하지 않다. 도저히 …할 수 없다; 회화에서, 긍정·승낙을 나타내는 말. 예. 네; 회화에서, 감동·놀람·의문을 나타냄. 예. 네. 뭐; 〈名詞에 붙어〉 남에게 말을 걸 때 쓰는 예스러운 말; 〈「か」 「だれ」 「何」 등 의문을 나타내는 말이나, 「だ」 「です」 등에 붙어〉 의문의 뜻을 강조함; 〈말 끝에 붙어〉 어조를 부드럽게 하거나 친근감을 나타내거나 함
こんな
《「このような」보다 구어적인 표현》 이러한. 이런. 〔참고〕 語幹이 그대로 連体形의 작용을 하므로 連体詞로 보는 견해도 있음
けれども
《活用語의 終止形에 붙음》; 예상되는 결과와 반대의 사실이 일어남을 나타냄. …이지만. …하지만; 앞에 내놓은 사실과 다음의 말이 부드럽게 이어짐을 나타냄. …는데. …던데. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 실현되기 어려운 일이나, 사실과 반대되는 일을 바라는 마음을 나타냄. …는데; 분명하게 말하지 않고 에둘러서 말하는 느낌을 나타냄. …만. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 《接続助詞의 용법에서 변하여, 분리·독립됨》 그러나. 그렇지만. 하지만. 〔참고〕 「けど」 「けれど」보다 약간 정중한 말
できないかなというふうに考えて こんな絵を描いたんですけれども
考える
생각하다. 헤아리다. 사고(思考)하다. 〔참고〕 「思う」는 정의적(情意的)인 데 대하여 「考える」는 지적(知的)임. 【문어형】 かんが·ふ {하2단 활용}
描く
그리다; 그림으로 그리다; 표현하다. 묘사하다; (마음에) 떠올리다. 【가능동사】 えが·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
絵
《고어》 대체적인 방향·위치·시간을 나타냄; 겹치거나 거듭된 것을 세는 말. 겹. 〔동의어〕重り; 《고어》 (바다·호수 등의) 후미. 〔동의어〕入り江; 《고어》 가지. 〔동의어〕えだ; 자루. 손잡이; 『문어』 모이. 미끼. 먹이. 〔동의어〕えさ; 많은 사람이 모여서 하는 법회(法會)·제례(祭禮); 《고어》 돌림병. 〔동의어〕えき; 그림; (텔레비전의) 영상. 화면; 『문어』 《뒤에 否定語가 따름》 잘 …하지 않다. 도저히 …할 수 없다; 회화에서, 긍정·승낙을 나타내는 말. 예. 네; 회화에서, 감동·놀람·의문을 나타냄. 예. 네. 뭐; 〈名詞에 붙어〉 남에게 말을 걸 때 쓰는 예스러운 말; 〈「か」 「だれ」 「何」 등 의문을 나타내는 말이나, 「だ」 「です」 등에 붙어〉 의문의 뜻을 강조함; 〈말 끝에 붙어〉 어조를 부드럽게 하거나 친근감을 나타내거나 함
こんな
《「このような」보다 구어적인 표현》 이러한. 이런. 〔참고〕 語幹이 그대로 連体形의 작용을 하므로 連体詞로 보는 견해도 있음
けれども
《活用語의 終止形에 붙음》; 예상되는 결과와 반대의 사실이 일어남을 나타냄. …이지만. …하지만; 앞에 내놓은 사실과 다음의 말이 부드럽게 이어짐을 나타냄. …는데. …던데. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 실현되기 어려운 일이나, 사실과 반대되는 일을 바라는 마음을 나타냄. …는데; 분명하게 말하지 않고 에둘러서 말하는 느낌을 나타냄. …만. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 《接続助詞의 용법에서 변하여, 분리·독립됨》 그러나. 그렇지만. 하지만. 〔참고〕 「けど」 「けれど」보다 약간 정중한 말
なんとなく これにちょっと 違和感がありまして
なんとなく
(분명한 이유는 없지만) 어쩐지. 어딘지 모르게. 왠지. 〔동의어〕なんだか; 아무 생각 없이. 무심코
ちょっと
잠깐. 잠시; 좀. 조금. 약간; (역설적으로) 꽤. 상당히. 제법; 〈否定語가 따르며〉 좀처럼. 쉽게. 쉽사리. 거의; 부르는 말. 여보세요. 이봐요. 이보게. 〔동의어〕ちょいと. 〔참고〕 「一寸」 「鳥渡」는 차자. 「一寸」은 딴말임
違和感
위화감
なんとなく これにちょっと 違和感がありまして
なんとなく
(분명한 이유는 없지만) 어쩐지. 어딘지 모르게. 왠지. 〔동의어〕なんだか; 아무 생각 없이. 무심코
ちょっと
잠깐. 잠시; 좀. 조금. 약간; (역설적으로) 꽤. 상당히. 제법; 〈否定語가 따르며〉 좀처럼. 쉽게. 쉽사리. 거의; 부르는 말. 여보세요. 이봐요. 이보게. 〔동의어〕ちょいと. 〔참고〕 「一寸」 「鳥渡」는 차자. 「一寸」은 딴말임
違和感
위화감
本当にこういう建築が
建築
건축
こういう
이러한. 이런
本当にこういう建築が
建築
건축
こういう
이러한. 이런
玉城さんの想いに応えられているのかなと
応える
『문어』 대답하다. 응답하다. 〔동의어〕答える. 【문어형】 いら·ふ {하2단 활용}
玉城さんの想いに応えられているのかなと
応える
『문어』 대답하다. 응답하다. 〔동의어〕答える. 【문어형】 いら·ふ {하2단 활용}
そういうふうに思っていたんですけれども
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
けれども
《活用語의 終止形에 붙음》; 예상되는 결과와 반대의 사실이 일어남을 나타냄. …이지만. …하지만; 앞에 내놓은 사실과 다음의 말이 부드럽게 이어짐을 나타냄. …는데. …던데. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 실현되기 어려운 일이나, 사실과 반대되는 일을 바라는 마음을 나타냄. …는데; 분명하게 말하지 않고 에둘러서 말하는 느낌을 나타냄. …만. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 《接続助詞의 용법에서 변하여, 분리·독립됨》 그러나. 그렇지만. 하지만. 〔참고〕 「けど」 「けれど」보다 약간 정중한 말
そういう
그와 같은. 그러한
そういうふうに思っていたんですけれども
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
けれども
《活用語의 終止形에 붙음》; 예상되는 결과와 반대의 사실이 일어남을 나타냄. …이지만. …하지만; 앞에 내놓은 사실과 다음의 말이 부드럽게 이어짐을 나타냄. …는데. …던데. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 실현되기 어려운 일이나, 사실과 반대되는 일을 바라는 마음을 나타냄. …는데; 분명하게 말하지 않고 에둘러서 말하는 느낌을 나타냄. …만. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 《接続助詞의 용법에서 변하여, 분리·독립됨》 그러나. 그렇지만. 하지만. 〔참고〕 「けど」 「けれど」보다 약간 정중한 말
そういう
그와 같은. 그러한
ある日 玉城さんがこれを見て
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
ある日 玉城さんがこれを見て
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
おじいさんとか おばあさんが
おじいさん
「祖父」를 높여 친숙하게 부르는 말. 할아버지. 외할아버지. 〔반의어〕 お祖母さん. 〔참고〕 구어적 표현은 「おじいちゃん」; 남자 노인을 높여 친하게 부르는 말. 영감님. 할아버지. 〔반의어〕 お婆さん. 〔참고〕 구어적 표현은 「おじいちゃん」
おばあさん
《「祖母」의 높임말》 할머님. 외할머님. 조모님. 〔반의어〕 御祖父さん. 〔참고〕 구어적으로는 「おばあちゃん」; 나이 많은 여인의 높임말. 할머님. 〔반의어〕 御爺さん. 〔참고〕 구어적으로는 「おばあちゃん」
おじいさんとか おばあさんが
おじいさん
「祖父」를 높여 친숙하게 부르는 말. 할아버지. 외할아버지. 〔반의어〕 お祖母さん. 〔참고〕 구어적 표현은 「おじいちゃん」; 남자 노인을 높여 친하게 부르는 말. 영감님. 할아버지. 〔반의어〕 お婆さん. 〔참고〕 구어적 표현은 「おじいちゃん」
おばあさん
《「祖母」의 높임말》 할머님. 외할머님. 조모님. 〔반의어〕 御祖父さん. 〔참고〕 구어적으로는 「おばあちゃん」; 나이 많은 여인의 높임말. 할머님. 〔반의어〕 御爺さん. 〔참고〕 구어적으로는 「おばあちゃん」
こういうふうに漁場を作ったんだ というふうに思い出してくれたんです
思い出す
생각하기 시작하다. 〔동의어〕思いはじめる; 생각해 내다. 상기하다. 생각나다. 【가능동사】 おもいだ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
くれる
(상대편이 나에게) 주다. 〔동의어〕よこす; (내가 상대편에게) 주다. 어떤 행위를 가하다. ((상대편을 낮추는 느낌이 담긴 말)) 〔동의어〕やる·くらわす; 《動詞의 連用形+「て[で]」에 붙음》; 남이 자기에게 무엇인가를 해 주다; (상대에게 달갑지 않은 짓을) 해 주다. 〔참고〕 命令形은 「くれ」가 됨. 【문어형】 く·る {하2단 활용}; 해가 지다. 저물다. 〔반의어〕 明ける; (계절·한 해가) 저물다. 끝나다; 지새다. 잠기다; 어찌할 바를 모르다. 〔참고〕 3.4.는 「暗れる」 「眩れる」로도 씀. 【문어형】 く·る {하2단 활용}
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
こういう
이러한. 이런
漁場
어장. 〔동의어〕ぎょば·りょうば
こういうふうに漁場を作ったんだ というふうに思い出してくれたんです
思い出す
생각하기 시작하다. 〔동의어〕思いはじめる; 생각해 내다. 상기하다. 생각나다. 【가능동사】 おもいだ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
くれる
(상대편이 나에게) 주다. 〔동의어〕よこす; (내가 상대편에게) 주다. 어떤 행위를 가하다. ((상대편을 낮추는 느낌이 담긴 말)) 〔동의어〕やる·くらわす; 《動詞의 連用形+「て[で]」에 붙음》; 남이 자기에게 무엇인가를 해 주다; (상대에게 달갑지 않은 짓을) 해 주다. 〔참고〕 命令形은 「くれ」가 됨. 【문어형】 く·る {하2단 활용}; 해가 지다. 저물다. 〔반의어〕 明ける; (계절·한 해가) 저물다. 끝나다; 지새다. 잠기다; 어찌할 바를 모르다. 〔참고〕 3.4.는 「暗れる」 「眩れる」로도 씀. 【문어형】 く·る {하2단 활용}
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
こういう
이러한. 이런
漁場
어장. 〔동의어〕ぎょば·りょうば
そして実際に 3日間で60名の地域の方々と
名
이름; 명칭. 호칭; 성 밑에 붙는 호칭. 〔반의어〕 姓; 성명; 명의; 명성. 평판. 명예; 명목. 구실; 명분. 체면. 형식. 1.~4.〔동의어〕名まえ; 『식물·식물학』; 푸성귀. 남새. 나물. 〔동의어〕あおな·なっぱ; 평지. 유채. 〔동의어〕あぶらな; 잡귀를 쫓음. 〔동의어〕追儺·おにやらい; 『러시아어』 너. 그대. 〔동의어〕おまえ·なんじ; 가벼운 영탄(詠嘆)을 담아 상대편에게 다짐을 주면서 말을 이어가는 데에 쓰임. 무간한 사이의 남성 용어. …말이야[말이지]. 〔참고〕 이 間投助詞로서의 용법은 예전부터 있었음; 〈動詞形 活用語의 終止形에 붙어〉 금지를 나타냄. (…하지) 마라; 〈「なさい」의 「さい」를 생략한 꼴로, 動詞形 活用語의 連用形에 붙어〉 명령·권고를 나타냄; 감동·영탄 또는 불쾌감을 나타냄. …구나. 〔동의어〕なあ; 〈「…ないか~」 「…といい~」 등의 꼴로〉 소망을 나타냄. …(지) 않나. …(면) 좋겠는데. 〔동의어〕なあ·かな; 가벼운 단정·주장이나 다짐하는 뜻을 나타냄. …어. …지. …군. …데; 남성어로서, 상대편의 동의를 구하거나 대답을 유도하는 뜻을 나타냄. …지. …구나; 〈「下さい」 「なさい」 「頂戴」 등의 뒤에 붙어〉 부드러운 명령을 나타냄. …요; 말을 걸거나 다짐을 할 때 내는 말. 응. 그렇지. 여보게. 〔동의어〕なあ. 〔참고〕 여성의 경우에는 흔히, 「ね」 「ねえ」를 씀
実際
실제; 정말로. 참으로. 〔동의어〕ほんとうに·まったく
そして
⇒ そうして
地域
지역
そして実際に 3日間で60名の地域の方々と
名
이름; 명칭. 호칭; 성 밑에 붙는 호칭. 〔반의어〕 姓; 성명; 명의; 명성. 평판. 명예; 명목. 구실; 명분. 체면. 형식. 1.~4.〔동의어〕名まえ; 『식물·식물학』; 푸성귀. 남새. 나물. 〔동의어〕あおな·なっぱ; 평지. 유채. 〔동의어〕あぶらな; 잡귀를 쫓음. 〔동의어〕追儺·おにやらい; 『러시아어』 너. 그대. 〔동의어〕おまえ·なんじ; 가벼운 영탄(詠嘆)을 담아 상대편에게 다짐을 주면서 말을 이어가는 데에 쓰임. 무간한 사이의 남성 용어. …말이야[말이지]. 〔참고〕 이 間投助詞로서의 용법은 예전부터 있었음; 〈動詞形 活用語의 終止形에 붙어〉 금지를 나타냄. (…하지) 마라; 〈「なさい」의 「さい」를 생략한 꼴로, 動詞形 活用語의 連用形에 붙어〉 명령·권고를 나타냄; 감동·영탄 또는 불쾌감을 나타냄. …구나. 〔동의어〕なあ; 〈「…ないか~」 「…といい~」 등의 꼴로〉 소망을 나타냄. …(지) 않나. …(면) 좋겠는데. 〔동의어〕なあ·かな; 가벼운 단정·주장이나 다짐하는 뜻을 나타냄. …어. …지. …군. …데; 남성어로서, 상대편의 동의를 구하거나 대답을 유도하는 뜻을 나타냄. …지. …구나; 〈「下さい」 「なさい」 「頂戴」 등의 뒤에 붙어〉 부드러운 명령을 나타냄. …요; 말을 걸거나 다짐을 할 때 내는 말. 응. 그렇지. 여보게. 〔동의어〕なあ. 〔참고〕 여성의 경우에는 흔히, 「ね」 「ねえ」를 씀
実際
실제; 정말로. 참으로. 〔동의어〕ほんとうに·まったく
そして
⇒ そうして
地域
지역
一緒に石を積んで建物を作りました
石
돌. 암석. 광물. 석재(石材); 보석; (가위바위보의) 바위. 〔동의어〕ぐう. 〔반의어〕 はさみ·かみ; 단단한 것, 차가운 것, 무정한 것의 비유; 담석. 결석(結石); 바둑돌. 〔동의어〕碁石; 의사. 〔동의어〕医者; 이지; 보통과 다른 뛰어난 뜻; 의지. 의사. 생각. 뜻; 의사. (무언가를 하고자 하는) 생각; 유자. 유복자. 〔동의어〕遺児; 유지. 옛터. 유적; 유지. 죽은 사람의 생존시의 뜻; 유기된 시체; 위지. 취지에 어긋남; 『문어』 액사. 목을 매어 죽음. 〔동의어〕首つり·首くくり; 사람을 턱으로 부림. 사람을 가벼이 보고 마음대로 부림
積む
방추. 물레가락. 〔동의어〕スピンドル; 막히다. 궁해지다. 〔동의어〕つまる; 배다. 촘촘하다; 「詰める」의 문어; (손끝으로) 따다. 뜯다; (가위 등으로) 끝을 잘라 내다. 가지런히 깎다; 뽑아 내다. 골라내다. 적출(摘出)하다. 【가능동사】 つ·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 쌓다; 거듭하다; 싣다; 저축하다. 저금하다. 【가능동사】 つ·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 『문어』 쌓이다. 〔동의어〕つもる. 【문어 4단 활용 동사】
一緒
같은 곳; 일서; 한 통의 편지; 어떤 책. 한 책; 《「一所」의 변한말》; 하나로 모임[모음·됨]. 같이 섞임. 함께 어울림; 같음. 구별이 없음; 같이함. 함께함; 〈「ご~する」의 꼴로 같이 가다의 겸사말〉 동행하다; 동시에 함; 일서. 이름만 남고 내용·실물이 전해지지 않은 책
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
一緒に石を積んで建物を作りました
石
돌. 암석. 광물. 석재(石材); 보석; (가위바위보의) 바위. 〔동의어〕ぐう. 〔반의어〕 はさみ·かみ; 단단한 것, 차가운 것, 무정한 것의 비유; 담석. 결석(結石); 바둑돌. 〔동의어〕碁石; 의사. 〔동의어〕医者; 이지; 보통과 다른 뛰어난 뜻; 의지. 의사. 생각. 뜻; 의사. (무언가를 하고자 하는) 생각; 유자. 유복자. 〔동의어〕遺児; 유지. 옛터. 유적; 유지. 죽은 사람의 생존시의 뜻; 유기된 시체; 위지. 취지에 어긋남; 『문어』 액사. 목을 매어 죽음. 〔동의어〕首つり·首くくり; 사람을 턱으로 부림. 사람을 가벼이 보고 마음대로 부림
積む
방추. 물레가락. 〔동의어〕スピンドル; 막히다. 궁해지다. 〔동의어〕つまる; 배다. 촘촘하다; 「詰める」의 문어; (손끝으로) 따다. 뜯다; (가위 등으로) 끝을 잘라 내다. 가지런히 깎다; 뽑아 내다. 골라내다. 적출(摘出)하다. 【가능동사】 つ·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 쌓다; 거듭하다; 싣다; 저축하다. 저금하다. 【가능동사】 つ·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 『문어』 쌓이다. 〔동의어〕つもる. 【문어 4단 활용 동사】
一緒
같은 곳; 일서; 한 통의 편지; 어떤 책. 한 책; 《「一所」의 변한말》; 하나로 모임[모음·됨]. 같이 섞임. 함께 어울림; 같음. 구별이 없음; 같이함. 함께함; 〈「ご~する」의 꼴로 같이 가다의 겸사말〉 동행하다; 동시에 함; 일서. 이름만 남고 내용·실물이 전해지지 않은 책
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
彼ら 自分たちの未来のために 自分たちの手で
未来
미래. 〔반의어〕 現在·過去; 내세. 〔동의어〕来世; 『생리학』 미뢰. 맛봉오리. ((혀에 많이 분포되어 있음))
自分
무렵. 대체적인 시기·시각; 적당한 때. 기회. 시기; (중국에서 신문의 논설 등에 쓰는) 현대어체(現代語體)의 문장; 그 시대의 글. 당시의 글; 그 사람 자신. 자기 자신; 《自称의 人代名詞》 나. 저. 〔동의어〕わたくし
手
어떤 일·직무·임무를 맡는 사람임을 나타냄. 수; 시(詩)를 세는 말. 수; 초목을 세는 말. 주. 〔동의어〕株; 주; 주인; 주군; 중심; 『기독교』 주님. 1.〔반의어〕客. 2.3.〔반의어〕従; 주; 주홍색 안료; 붉은 글자. 교정지에 고쳐 써넣은 붉은 글자; 『문어』 주. 술. 〔동의어〕さけ; ⇒ しゅう< 2> ; 종; 『식물·식물학』 종자; 종류; 『생물학』 생물 분류상의 단위; 옛 중량 단위. 一銖는 一両의 24분의 1; 옛날의 이율의 단위. 一銖는 一割의 10분의 1; 『불교』 취. 중생이 자신이 지은 업(業)에 의하여 가서 사는 세계
彼ら 自分たちの未来のために 自分たちの手で
未来
미래. 〔반의어〕 現在·過去; 내세. 〔동의어〕来世; 『생리학』 미뢰. 맛봉오리. ((혀에 많이 분포되어 있음))
自分
무렵. 대체적인 시기·시각; 적당한 때. 기회. 시기; (중국에서 신문의 논설 등에 쓰는) 현대어체(現代語體)의 문장; 그 시대의 글. 당시의 글; 그 사람 자신. 자기 자신; 《自称의 人代名詞》 나. 저. 〔동의어〕わたくし
手
어떤 일·직무·임무를 맡는 사람임을 나타냄. 수; 시(詩)를 세는 말. 수; 초목을 세는 말. 주. 〔동의어〕株; 주; 주인; 주군; 중심; 『기독교』 주님. 1.〔반의어〕客. 2.3.〔반의어〕従; 주; 주홍색 안료; 붉은 글자. 교정지에 고쳐 써넣은 붉은 글자; 『문어』 주. 술. 〔동의어〕さけ; ⇒ しゅう< 2> ; 종; 『식물·식물학』 종자; 종류; 『생물학』 생물 분류상의 단위; 옛 중량 단위. 一銖는 一両의 24분의 1; 옛날의 이율의 단위. 一銖는 一割의 10분의 1; 『불교』 취. 중생이 자신이 지은 업(業)에 의하여 가서 사는 세계
作った建物です
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
作った建物です
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
内壁も琉球石灰岩で出来ています
出来る
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
琉球
『지리·지학·지명』 옛 지명의 한 가지. 지금의 沖縄현의 옛일컬음; 「琉球紬」의 준말
石灰岩
『광물』 석회암
内壁
『문어』 내벽. 안쪽 벽면. 〔반의어〕外壁
内壁も琉球石灰岩で出来ています
出来る
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
琉球
『지리·지학·지명』 옛 지명의 한 가지. 지금의 沖縄현의 옛일컬음; 「琉球紬」의 준말
石灰岩
『광물』 석회암
内壁
『문어』 내벽. 안쪽 벽면. 〔반의어〕外壁
僕は これが みんなで一緒になって 建築作るってのは初めての経験だったんですね
経験
경험; 계견. 닭과 개; 경건함. {문어·ナリ 활용 }
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
建築
건축
一緒
같은 곳; 일서; 한 통의 편지; 어떤 책. 한 책; 《「一所」의 변한말》; 하나로 모임[모음·됨]. 같이 섞임. 함께 어울림; 같음. 구별이 없음; 같이함. 함께함; 〈「ご~する」의 꼴로 같이 가다의 겸사말〉 동행하다; 동시에 함; 일서. 이름만 남고 내용·실물이 전해지지 않은 책
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
初めて
최초로. 처음으로; 비로소
僕は これが みんなで一緒になって 建築作るってのは初めての経験だったんですね
経験
경험; 계견. 닭과 개; 경건함. {문어·ナリ 활용 }
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
建築
건축
一緒
같은 곳; 일서; 한 통의 편지; 어떤 책. 한 책; 《「一所」의 변한말》; 하나로 모임[모음·됨]. 같이 섞임. 함께 어울림; 같음. 구별이 없음; 같이함. 함께함; 〈「ご~する」의 꼴로 같이 가다의 겸사말〉 동행하다; 동시에 함; 일서. 이름만 남고 내용·실물이 전해지지 않은 책
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
初めて
최초로. 처음으로; 비로소
この沖縄の漁民食堂の 計画が終わった2014年に
計画
『문어』 규각; 옥(玉)의 삐죽한 모서리; 언행이나 성격이 모남; 계획. 〔동의어〕プラン
終わる
끝나다; 종료되다. 〔반의어〕 始まる; 〈名詞+「で」의 꼴에 붙어〉 (더욱 발전하지 못하고) …으로 끝나다; 〈名詞+「に」의 꼴에 붙어〉 …으로 끝나다. …의 결과로 되다; (어떤 상태에 이르기 전에) 끝나다. 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다. 【가능동사】 おわ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》 (동작·작용이) 완결되다. 【문어 4단 활용 동사】
食堂
『불교』 큰 절의 식당. 〔동의어〕斎堂
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
漁民
어민
この沖縄の漁民食堂の 計画が終わった2014年に
計画
『문어』 규각; 옥(玉)의 삐죽한 모서리; 언행이나 성격이 모남; 계획. 〔동의어〕プラン
終わる
끝나다; 종료되다. 〔반의어〕 始まる; 〈名詞+「で」의 꼴에 붙어〉 (더욱 발전하지 못하고) …으로 끝나다; 〈名詞+「に」의 꼴에 붙어〉 …으로 끝나다. …의 결과로 되다; (어떤 상태에 이르기 전에) 끝나다. 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다. 【가능동사】 おわ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》 (동작·작용이) 완결되다. 【문어 4단 활용 동사】
食堂
『불교』 큰 절의 식당. 〔동의어〕斎堂
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
漁民
어민
千葉県で保育園を作る 計画がありました
計画
『문어』 규각; 옥(玉)의 삐죽한 모서리; 언행이나 성격이 모남; 계획. 〔동의어〕プラン
県
《고어》; (大和 시대의) 일본 황실의 직할 영지; 시골. 지방. 〔동의어〕地方·いなか
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
千葉県で保育園を作る 計画がありました
計画
『문어』 규각; 옥(玉)의 삐죽한 모서리; 언행이나 성격이 모남; 계획. 〔동의어〕プラン
県
《고어》; (大和 시대의) 일본 황실의 직할 영지; 시골. 지방. 〔동의어〕地方·いなか
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
そこの敷地は 南にゆるやかに傾斜があって
敷地
부지. 대지(垈地)
傾斜
『광물』 규사; 『문어』 《副詞적으로도 씀》 근자. 요사이. 〔동의어〕頃日·近ごろ·このごろ; 경사; 기욺. 기울기. 물매. 〔동의어〕傾き; 『지리·지학·지명』 경사각. 〔동의어〕勾配; 계사. 닭장. 〔동의어〕にわとりごや
南
《수를 나타내는 말에 붙어》 …남. 몇째 아들. 〔반의어〕 女; 『문어』 연. 부드러움. 〔반의어〕 硬; 난. 화. 재난. 〔동의어〕災い; 〈接頭語 또는 接尾語적으로도 씀〉 어려움. 〔반의어〕 易; 흠. 결점; 비난; ⇒ なに. 〔참고〕 「なに」의 변한말; 《名詞 및 이에 준하는 말에 붙어》 불확정한 수량을 나타냄. 몇. 얼마; 《고어》 ⇒ なむ; 『문어』 《完了의 助動詞 「ぬ」의 未然形 「な」에 推量의 助動詞 「ん」이 붙은 말. 動詞의 連用形에 붙음》; …하여 버릴 것이다. 아마 …할 것이다; …해 버리자. …하기로 하자
ゆるやか
완만함; 느릿함; 느긋함; (단속 등이) 느슨함; (매듭 등이) 느슨함. ゆる-やかさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }
そこの敷地は 南にゆるやかに傾斜があって
敷地
부지. 대지(垈地)
傾斜
『광물』 규사; 『문어』 《副詞적으로도 씀》 근자. 요사이. 〔동의어〕頃日·近ごろ·このごろ; 경사; 기욺. 기울기. 물매. 〔동의어〕傾き; 『지리·지학·지명』 경사각. 〔동의어〕勾配; 계사. 닭장. 〔동의어〕にわとりごや
南
《수를 나타내는 말에 붙어》 …남. 몇째 아들. 〔반의어〕 女; 『문어』 연. 부드러움. 〔반의어〕 硬; 난. 화. 재난. 〔동의어〕災い; 〈接頭語 또는 接尾語적으로도 씀〉 어려움. 〔반의어〕 易; 흠. 결점; 비난; ⇒ なに. 〔참고〕 「なに」의 변한말; 《名詞 및 이에 준하는 말에 붙어》 불확정한 수량을 나타냄. 몇. 얼마; 《고어》 ⇒ なむ; 『문어』 《完了의 助動詞 「ぬ」의 未然形 「な」에 推量의 助動詞 「ん」이 붙은 말. 動詞의 連用形에 붙음》; …하여 버릴 것이다. 아마 …할 것이다; …해 버리자. …하기로 하자
ゆるやか
완만함; 느릿함; 느긋함; (단속 등이) 느슨함; (매듭 등이) 느슨함. ゆる-やかさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }
周りを木々に囲まれた とても魅力的な場所だったんです
場所
장소. 곳. 〔동의어〕ところ; 좌석. 자리; 씨름의 흥행. 또는 그 장소·기간; 경험
魅力
매력
囲む
에우다. 두르다. 둘러싸다. 에워싸다. 포위하다; 바둑을 두다. 【가능동사】 かこ·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
とても
〈뒤에 否定語가 따르며〉 도저히. 아무래도. 〔동의어〕とうてい; 매우. 대단히. 〔동의어〕たいそう; 어차피. 〔동의어〕どうせ
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
周りを木々に囲まれた とても魅力的な場所だったんです
場所
장소. 곳. 〔동의어〕ところ; 좌석. 자리; 씨름의 흥행. 또는 그 장소·기간; 경험
魅力
매력
囲む
에우다. 두르다. 둘러싸다. 에워싸다. 포위하다; 바둑을 두다. 【가능동사】 かこ·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
とても
〈뒤에 否定語가 따르며〉 도저히. 아무래도. 〔동의어〕とうてい; 매우. 대단히. 〔동의어〕たいそう; 어차피. 〔동의어〕どうせ
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
保育園というのは 子どもたちの建物ですから
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
保育園というのは 子どもたちの建物ですから
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
なんか 僕ら大人が先回りをして
大人
『문어』; 귀인·부자 등의 높임말. 대인; 스승·학자 또는 선인(先人)의 높임말. 선생. 〔참고〕 鈴屋는 江戸 중기의 국학자 本居宣長의 아호; 『동물·동물학』 소; 축; 십이지(十二支)의 둘째; 방위로는 북북동(北北東); 《속어》 소; 『의학』 우치. 충치. 〔동의어〕虫歯. 〔참고〕 「くし」의 관용음
なんか
남하. 〔반의어〕 北上; 『문어』 남가. 남쪽으로 뻗은 가지. 남지. 〔동의어〕南枝; 연화; (단단한 물건이) 부드러워짐. 부드럽게 함; (태도·주장 등이) 누그러짐. 또는 누그러뜨림; 『경제』 (증권 거래에서) 시세가 내림; 『화학』 센물을 단물로 바꿈. 1.~3. 〔반의어〕 硬化; 『경제』 연화. 〔반의어〕 硬貨; 금이나 국제 통화인 달러와의 교환 능력이 없는 통화; 《代名詞 「なに」에 助詞 「か」가 붙은 「なにか」의 변한말》; 임의의, 또는 불특정한 사물을 가리킴. 무엇인가; 열거한 말의 마지막에 놓여, 앞의 것과 유사한 불특정한 어떤 것을 가리킴. 무엇인가. 그런 것. 〔참고〕 「なんぞ」보다 구어적임; 어쩐지. 어딘지 모르게. 〔동의어〕どことなく; 《連語 「なんか」가 助詞화한 말. 副助詞 「など」의 용법과 거의 같음》 …등. …들. …따위. …같은 것. 그러한[이러한] 것. 〔참고〕 보통, かな로 씀
先回り
앞질러서 먼저 가 있음; (말·행동 등을) 남보다 앞질러 함
なんか 僕ら大人が先回りをして
大人
『문어』; 귀인·부자 등의 높임말. 대인; 스승·학자 또는 선인(先人)의 높임말. 선생. 〔참고〕 鈴屋는 江戸 중기의 국학자 本居宣長의 아호; 『동물·동물학』 소; 축; 십이지(十二支)의 둘째; 방위로는 북북동(北北東); 《속어》 소; 『의학』 우치. 충치. 〔동의어〕虫歯. 〔참고〕 「くし」의 관용음
なんか
남하. 〔반의어〕 北上; 『문어』 남가. 남쪽으로 뻗은 가지. 남지. 〔동의어〕南枝; 연화; (단단한 물건이) 부드러워짐. 부드럽게 함; (태도·주장 등이) 누그러짐. 또는 누그러뜨림; 『경제』 (증권 거래에서) 시세가 내림; 『화학』 센물을 단물로 바꿈. 1.~3. 〔반의어〕 硬化; 『경제』 연화. 〔반의어〕 硬貨; 금이나 국제 통화인 달러와의 교환 능력이 없는 통화; 《代名詞 「なに」에 助詞 「か」가 붙은 「なにか」의 변한말》; 임의의, 또는 불특정한 사물을 가리킴. 무엇인가; 열거한 말의 마지막에 놓여, 앞의 것과 유사한 불특정한 어떤 것을 가리킴. 무엇인가. 그런 것. 〔참고〕 「なんぞ」보다 구어적임; 어쩐지. 어딘지 모르게. 〔동의어〕どことなく; 《連語 「なんか」가 助詞화한 말. 副助詞 「など」의 용법과 거의 같음》 …등. …들. …따위. …같은 것. 그러한[이러한] 것. 〔참고〕 보통, かな로 씀
先回り
앞질러서 먼저 가 있음; (말·행동 등을) 남보다 앞질러 함
こういうのが子どもたちにとって いいんじゃないかっていうのはやめたいな
こういう
이러한. 이런
こういうのが子どもたちにとって いいんじゃないかっていうのはやめたいな
こういう
이러한. 이런
そんなこと思ってたんですけれども
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
そんな
그런. 그와 같은
けれども
《活用語의 終止形에 붙음》; 예상되는 결과와 반대의 사실이 일어남을 나타냄. …이지만. …하지만; 앞에 내놓은 사실과 다음의 말이 부드럽게 이어짐을 나타냄. …는데. …던데. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 실현되기 어려운 일이나, 사실과 반대되는 일을 바라는 마음을 나타냄. …는데; 분명하게 말하지 않고 에둘러서 말하는 느낌을 나타냄. …만. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 《接続助詞의 용법에서 변하여, 분리·독립됨》 그러나. 그렇지만. 하지만. 〔참고〕 「けど」 「けれど」보다 약간 정중한 말
そんなこと思ってたんですけれども
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
そんな
그런. 그와 같은
けれども
《活用語의 終止形에 붙음》; 예상되는 결과와 반대의 사실이 일어남을 나타냄. …이지만. …하지만; 앞에 내놓은 사실과 다음의 말이 부드럽게 이어짐을 나타냄. …는데. …던데. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 실현되기 어려운 일이나, 사실과 반대되는 일을 바라는 마음을 나타냄. …는데; 분명하게 말하지 않고 에둘러서 말하는 느낌을 나타냄. …만. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 《接続助詞의 용법에서 변하여, 분리·독립됨》 그러나. 그렇지만. 하지만. 〔참고〕 「けど」 「けれど」보다 약간 정중한 말
極力 周りがこれだけ恵まれた環境なので
環境
건강. 한방(漢方)에서 쓰는 말린 생강; 『문어』 환규. 큰 소리로 외침. 규환(叫喚); 『문어』 한공. 늦가을의 귀뚜라미; 감흥; 환경; 함교. 브리지. 〔동의어〕ブリッジ
恵まれる
(운수 좋게) 좋은 환경·기회·재능 등이 주어지다. 모자람이 없다
極力
극력. 힘을 다해
極力 周りがこれだけ恵まれた環境なので
環境
건강. 한방(漢方)에서 쓰는 말린 생강; 『문어』 환규. 큰 소리로 외침. 규환(叫喚); 『문어』 한공. 늦가을의 귀뚜라미; 감흥; 환경; 함교. 브리지. 〔동의어〕ブリッジ
恵まれる
(운수 좋게) 좋은 환경·기회·재능 등이 주어지다. 모자람이 없다
極力
극력. 힘을 다해
それをそのまま建築にできないか っていうことを考えたんです
考える
생각하다. 헤아리다. 사고(思考)하다. 〔참고〕 「思う」는 정의적(情意的)인 데 대하여 「考える」는 지적(知的)임. 【문어형】 かんが·ふ {하2단 활용}
建築
건축
そのまま
본래대로의 상태. 이제까지와 같은 상태. 〔동의어〕そのまんま; (지금) 그대로. 본디대로; (…하는) 즉시. …하자마자; 〈接尾語적으로 씀〉 거의 그대로. 아주 비슷하게. 1.~3.〔동의어〕そのまんま
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
それをそのまま建築にできないか っていうことを考えたんです
考える
생각하다. 헤아리다. 사고(思考)하다. 〔참고〕 「思う」는 정의적(情意的)인 데 대하여 「考える」는 지적(知的)임. 【문어형】 かんが·ふ {하2단 활용}
建築
건축
そのまま
본래대로의 상태. 이제까지와 같은 상태. 〔동의어〕そのまんま; (지금) 그대로. 본디대로; (…하는) 즉시. …하자마자; 〈接尾語적으로 씀〉 거의 그대로. 아주 비슷하게. 1.~3.〔동의어〕そのまんま
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
これが その保育園の模型です
模型
모형; 실물을 본뜬 것; 거푸집. 주형(鑄型). 〔동의어〕いがた; 모범
これが その保育園の模型です
模型
모형; 실물을 본뜬 것; 거푸집. 주형(鑄型). 〔동의어〕いがた; 모범
これを見ながら ご説明しようと思いますが
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
説明
설명
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
ながら
《格助詞 「の」와 같은 뜻·용법을 지닌 상대(上代)의 助詞 「な」에, 体言인 「から」가 붙어 생긴 말이라 함. 名詞, 副詞, 形容詞·形容動詞의 語幹, 形容詞의 連体形, 動詞 또는 動詞型活用의 助動詞의 連用形 등에 붙음. ‘…한 대로의 상태에서’의 뜻을 지닌 連用修飾句를 만드는 데 씀》; …그대로. …채로; 〈수량을 나타내는 말에 붙어〉 그대로 전부. 모두 다; 〈주로 계속적인 동작을 나타내는 動詞, 또는 受動·使役의 助動詞 「れる」 「られる」 「せる」 「させる」 등이 붙는 連用形에 붙어〉 두 가지 또는 세 가지 이상의 동작이 병행·계속되고 있음을 나타냄. …면서; 한정 또는 전제를 나타냄. …나마. …인데; 〈주로 존재나 상태를 나타내는 動詞의 連用形, 形容詞의 連体形에 붙어〉 내용이 모순되는 두 사항을 연결하는 뜻을 나타냄. …면서도. …지만. …데도. 〔참고〕 名詞·副詞 등에 붙는 「ながら」는 接尾語로 보는 견해도 있음
これを見ながら ご説明しようと思いますが
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
説明
설명
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
ながら
《格助詞 「の」와 같은 뜻·용법을 지닌 상대(上代)의 助詞 「な」에, 体言인 「から」가 붙어 생긴 말이라 함. 名詞, 副詞, 形容詞·形容動詞의 語幹, 形容詞의 連体形, 動詞 또는 動詞型活用의 助動詞의 連用形 등에 붙음. ‘…한 대로의 상태에서’의 뜻을 지닌 連用修飾句를 만드는 데 씀》; …그대로. …채로; 〈수량을 나타내는 말에 붙어〉 그대로 전부. 모두 다; 〈주로 계속적인 동작을 나타내는 動詞, 또는 受動·使役의 助動詞 「れる」 「られる」 「せる」 「させる」 등이 붙는 連用形에 붙어〉 두 가지 또는 세 가지 이상의 동작이 병행·계속되고 있음을 나타냄. …면서; 한정 또는 전제를 나타냄. …나마. …인데; 〈주로 존재나 상태를 나타내는 動詞의 連用形, 形容詞의 連体形에 붙어〉 내용이 모순되는 두 사항을 연결하는 뜻을 나타냄. …면서도. …지만. …데도. 〔참고〕 名詞·副詞 등에 붙는 「ながら」는 接尾語로 보는 견해도 있음
斜面 こう ゆるやかな南向きに 傾斜がついていまして
傾斜
『광물』 규사; 『문어』 《副詞적으로도 씀》 근자. 요사이. 〔동의어〕頃日·近ごろ·このごろ; 경사; 기욺. 기울기. 물매. 〔동의어〕傾き; 『지리·지학·지명』 경사각. 〔동의어〕勾配; 계사. 닭장. 〔동의어〕にわとりごや
南
《수를 나타내는 말에 붙어》 …남. 몇째 아들. 〔반의어〕 女; 『문어』 연. 부드러움. 〔반의어〕 硬; 난. 화. 재난. 〔동의어〕災い; 〈接頭語 또는 接尾語적으로도 씀〉 어려움. 〔반의어〕 易; 흠. 결점; 비난; ⇒ なに. 〔참고〕 「なに」의 변한말; 《名詞 및 이에 준하는 말에 붙어》 불확정한 수량을 나타냄. 몇. 얼마; 《고어》 ⇒ なむ; 『문어』 《完了의 助動詞 「ぬ」의 未然形 「な」에 推量의 助動詞 「ん」이 붙은 말. 動詞의 連用形에 붙음》; …하여 버릴 것이다. 아마 …할 것이다; …해 버리자. …하기로 하자
向き
방향; (특히 한정된) 방면; 어떤 경향·관심·사항·성질 등을 가지고 있음. 또는 그 사람; 〈接尾語적으로도 씀〉 적합함. 알맞음. 적격; 사소한 일에도 정색을 하고 대듦[화냄]. 〔참고〕 흔히, かな로 씀; 관계 당국; 『문학』 俳句에서, 「季語」가 들어 있지 않음; 무기. 일정한 기한이 없음. 〔반의어〕 有期; 『화학』 무기; 그 자체에 생활 기능이 없음. 〔반의어〕 有機; 「無機化学」의 준말
ゆるやか
완만함; 느릿함; 느긋함; (단속 등이) 느슨함; (매듭 등이) 느슨함. ゆる-やかさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }
斜面
사면. 경사면; 『문어』 사면. 죄를 용서함
斜面 こう ゆるやかな南向きに 傾斜がついていまして
傾斜
『광물』 규사; 『문어』 《副詞적으로도 씀》 근자. 요사이. 〔동의어〕頃日·近ごろ·このごろ; 경사; 기욺. 기울기. 물매. 〔동의어〕傾き; 『지리·지학·지명』 경사각. 〔동의어〕勾配; 계사. 닭장. 〔동의어〕にわとりごや
南
《수를 나타내는 말에 붙어》 …남. 몇째 아들. 〔반의어〕 女; 『문어』 연. 부드러움. 〔반의어〕 硬; 난. 화. 재난. 〔동의어〕災い; 〈接頭語 또는 接尾語적으로도 씀〉 어려움. 〔반의어〕 易; 흠. 결점; 비난; ⇒ なに. 〔참고〕 「なに」의 변한말; 《名詞 및 이에 준하는 말에 붙어》 불확정한 수량을 나타냄. 몇. 얼마; 《고어》 ⇒ なむ; 『문어』 《完了의 助動詞 「ぬ」의 未然形 「な」에 推量의 助動詞 「ん」이 붙은 말. 動詞의 連用形에 붙음》; …하여 버릴 것이다. 아마 …할 것이다; …해 버리자. …하기로 하자
向き
방향; (특히 한정된) 방면; 어떤 경향·관심·사항·성질 등을 가지고 있음. 또는 그 사람; 〈接尾語적으로도 씀〉 적합함. 알맞음. 적격; 사소한 일에도 정색을 하고 대듦[화냄]. 〔참고〕 흔히, かな로 씀; 관계 당국; 『문학』 俳句에서, 「季語」가 들어 있지 않음; 무기. 일정한 기한이 없음. 〔반의어〕 有期; 『화학』 무기; 그 자체에 생활 기능이 없음. 〔반의어〕 有機; 「無機化学」의 준말
ゆるやか
완만함; 느릿함; 느긋함; (단속 등이) 느슨함; (매듭 등이) 느슨함. ゆる-やかさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }
斜面
사면. 경사면; 『문어』 사면. 죄를 용서함
そこに段々に保育室を配置しています
保育
보육; 포육. 동물이 젖을 먹이거나 먹이를 물어다 주거나 하여 새끼를 기름. 〔참고〕 「保育」은 대용자
室
『문어』; 실. 손실. 〔반의어〕 得; 결점. 흠; 잘못. 과실; 방; 도검(刀劍)의 칼집. 〔동의어〕鞘; 습기. 물기; 개선(疥癬). 옴; 슬. ((고대 중국의 현악기. 쟁(箏)의 일종이며, 보통 25현임)); 질; 내용. 실질; 품질; 소질. 체질. 성질
配置
『문어』 배치. 반대가 됨. 어긋남; 배치
そこに段々に保育室を配置しています
保育
보육; 포육. 동물이 젖을 먹이거나 먹이를 물어다 주거나 하여 새끼를 기름. 〔참고〕 「保育」은 대용자
室
『문어』; 실. 손실. 〔반의어〕 得; 결점. 흠; 잘못. 과실; 방; 도검(刀劍)의 칼집. 〔동의어〕鞘; 습기. 물기; 개선(疥癬). 옴; 슬. ((고대 중국의 현악기. 쟁(箏)의 일종이며, 보통 25현임)); 질; 내용. 실질; 품질; 소질. 체질. 성질
配置
『문어』 배치. 반대가 됨. 어긋남; 배치
壁で仕切るのではなくて
壁
벽. 바람벽; (비유적으로) 장애. 난관; (등산에서) 깎아지른 듯한 암벽(岩壁)
仕切る
칸막이하다. 구분하다; 『경제』 (장부·거래 등을 한 시점에서) 결산하다. 마감하다; (일본 씨름에서) 씨름꾼이 맞붙을 태세를 취하다. 【가능동사】 しき·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
壁で仕切るのではなくて
壁
벽. 바람벽; (비유적으로) 장애. 난관; (등산에서) 깎아지른 듯한 암벽(岩壁)
仕切る
칸막이하다. 구분하다; 『경제』 (장부·거래 등을 한 시점에서) 결산하다. 마감하다; (일본 씨름에서) 씨름꾼이 맞붙을 태세를 취하다. 【가능동사】 しき·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
それで 風っていうのは南から入って こう 北に 抜けてくように
それで
그런 까닭으로. 그러므로. 그래서; 그런 다음. 그리하여. 그래서
抜ける
(박힌 물건이) 빠지다; 밑이 도려낸 것처럼 뭉떵 빠지다; 누락하다. 탈락하다. 〔동의어〕もれる; 이탈하다; 없어지다. 사라지다; 줄어들다; 달아나다. 빠져 나오다; 빠져 나가다. 관통하다; 〈흔히, 「~·けた」 「~·けている」의 꼴로〉 지혜가 모자라다. 얼빠지다; 함락되다; 뛰어나다; 빠져 있다. 【문어형】 ぬ·く {하2단 활용}
入る
들어가다. 들다. 〔동의어〕はいる. 〔반의어〕 出る; (어떤 경지에) 이르다; (해·별·달이) 지다; (어떤 환경에) 몸두다; (차차 변하여) 어떤 상태에 이르다. 〔참고〕 현재는 보통 단독으로는 「はいる」가 쓰이고 「いる」는 「気に入る」「堂に入る」등 관용적인 표현에 쓰이는 것이 보통임; 「入れる」의 문어; 필요하다. 들다. 소용되다. 〔참고〕 「入る」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; 볶다; (달걀·두부 등을) 지지다. 【가능동사】 い·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (사람이나 동물이) 있다. 존재하다. 〔참고〕 옛날에는 물건에 대해서도 썼음; 근무하다; 앉다; 《고어》 (안개·구름 등이) 가만히 있다. 머물러 있다. {문어·하1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て(で)」에 붙어》; 동작·상태가 계속되어 현재에 이르고 있음을 나타냄; 동작·작용의 반복을 나타냄; 현재의 상태를 나타냄; 과거에 있었던 동작·경험 등을 나타냄. 〔참고〕 「…ている」 「…ています」 「…ていた」는 상용어(常用語)에서 흔히 「…てる」 「…てます」 「…てた」의 꼴로 씀.{문어·하1단 활용}; 쏘다; (쏘아서) 맞히다; 쏘아보다; (자기 것을 만들려고) 노리다. 노려서 차지하다; (빛이 강렬하게) 비추다. 〔참고〕 근세 후기 부터 「矢を射った」와 같이 5[4]段으로 활용되는 예를 볼 수 있음. {문어·상1단 활용}; 주조하다. (거푸집에) 부어 만들다. 지어 붓다. {문어·상1단 활용}
風
바람; 감기. 〔참고〕 보통 「風邪」로 씀; 형세. 형편; 낌새. 눈치; (비유적으로, 사람에게 영향을 주는) 사회의 관습·양식 등; 〈接尾語적으로 씀〉 상태. 태도. 티
北
북풍. 1.2. 〔반의어〕 南
南
《수를 나타내는 말에 붙어》 …남. 몇째 아들. 〔반의어〕 女; 『문어』 연. 부드러움. 〔반의어〕 硬; 난. 화. 재난. 〔동의어〕災い; 〈接頭語 또는 接尾語적으로도 씀〉 어려움. 〔반의어〕 易; 흠. 결점; 비난; ⇒ なに. 〔참고〕 「なに」의 변한말; 《名詞 및 이에 준하는 말에 붙어》 불확정한 수량을 나타냄. 몇. 얼마; 《고어》 ⇒ なむ; 『문어』 《完了의 助動詞 「ぬ」의 未然形 「な」에 推量의 助動詞 「ん」이 붙은 말. 動詞의 連用形에 붙음》; …하여 버릴 것이다. 아마 …할 것이다; …해 버리자. …하기로 하자
それで 風っていうのは南から入って こう 北に 抜けてくように
それで
그런 까닭으로. 그러므로. 그래서; 그런 다음. 그리하여. 그래서
抜ける
(박힌 물건이) 빠지다; 밑이 도려낸 것처럼 뭉떵 빠지다; 누락하다. 탈락하다. 〔동의어〕もれる; 이탈하다; 없어지다. 사라지다; 줄어들다; 달아나다. 빠져 나오다; 빠져 나가다. 관통하다; 〈흔히, 「~·けた」 「~·けている」의 꼴로〉 지혜가 모자라다. 얼빠지다; 함락되다; 뛰어나다; 빠져 있다. 【문어형】 ぬ·く {하2단 활용}
入る
들어가다. 들다. 〔동의어〕はいる. 〔반의어〕 出る; (어떤 경지에) 이르다; (해·별·달이) 지다; (어떤 환경에) 몸두다; (차차 변하여) 어떤 상태에 이르다. 〔참고〕 현재는 보통 단독으로는 「はいる」가 쓰이고 「いる」는 「気に入る」「堂に入る」등 관용적인 표현에 쓰이는 것이 보통임; 「入れる」의 문어; 필요하다. 들다. 소용되다. 〔참고〕 「入る」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; 볶다; (달걀·두부 등을) 지지다. 【가능동사】 い·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (사람이나 동물이) 있다. 존재하다. 〔참고〕 옛날에는 물건에 대해서도 썼음; 근무하다; 앉다; 《고어》 (안개·구름 등이) 가만히 있다. 머물러 있다. {문어·하1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て(で)」에 붙어》; 동작·상태가 계속되어 현재에 이르고 있음을 나타냄; 동작·작용의 반복을 나타냄; 현재의 상태를 나타냄; 과거에 있었던 동작·경험 등을 나타냄. 〔참고〕 「…ている」 「…ています」 「…ていた」는 상용어(常用語)에서 흔히 「…てる」 「…てます」 「…てた」의 꼴로 씀.{문어·하1단 활용}; 쏘다; (쏘아서) 맞히다; 쏘아보다; (자기 것을 만들려고) 노리다. 노려서 차지하다; (빛이 강렬하게) 비추다. 〔참고〕 근세 후기 부터 「矢を射った」와 같이 5[4]段으로 활용되는 예를 볼 수 있음. {문어·상1단 활용}; 주조하다. (거푸집에) 부어 만들다. 지어 붓다. {문어·상1단 활용}
風
바람; 감기. 〔참고〕 보통 「風邪」로 씀; 형세. 형편; 낌새. 눈치; (비유적으로, 사람에게 영향을 주는) 사회의 관습·양식 등; 〈接尾語적으로 씀〉 상태. 태도. 티
北
북풍. 1.2. 〔반의어〕 南
南
《수를 나타내는 말에 붙어》 …남. 몇째 아들. 〔반의어〕 女; 『문어』 연. 부드러움. 〔반의어〕 硬; 난. 화. 재난. 〔동의어〕災い; 〈接頭語 또는 接尾語적으로도 씀〉 어려움. 〔반의어〕 易; 흠. 결점; 비난; ⇒ なに. 〔참고〕 「なに」의 변한말; 《名詞 및 이에 준하는 말에 붙어》 불확정한 수량을 나타냄. 몇. 얼마; 《고어》 ⇒ なむ; 『문어』 《完了의 助動詞 「ぬ」의 未然形 「な」에 推量의 助動詞 「ん」이 붙은 말. 動詞의 連用形에 붙음》; …하여 버릴 것이다. 아마 …할 것이다; …해 버리자. …하기로 하자
大きな一枚の屋根をかけました
かける
『문어』 (하늘 높이) 날다. 비상(飛翔)하다. 【문어 4단 활용 동사】; (일부분이) 깨져 떨어지다. 귀떨어지다. 흠지다; 부족하다. 모자라다. 없다; 이지러지다. 〔반의어〕 満ちる; (있어야 할 것이) 빠지다. 결여되다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; (높은 곳에) 걸다. 늘어뜨리다. 치다; (말을) 붙이다. 건네다; 얹다. 올려놓다; 가설하다. 세우다. 치다. 놓다; 걸터앉다. 〔동의어〕すわる; (단추·자물쇠 등을) 채우다. 잠그다; 〈「鼻に~」의 꼴로〉 자랑삼다. 뽐내다. 내세우다; 개의하다. 마음을 쓰다; 끼얹다. 뿌리다. 치다. 〔동의어〕振りかける; 덮다. 몸에 걸치다; 씌우다. 입히다. 〔동의어〕かぶせる; 감다. 두르다. 묶다; (다른 것에) 기대어 놓다. 걸쳐 놓다; 잡다. 사로잡다. 속이다; (희망 등을) 걸다. 빌다; (폐나 영향을) 끼치다; (돈·시간·수고 등을) 들이다. 〔동의어〕費やす; (보험에) 들다. 가입하다; 곱셈하다. 곱하다; 교배(交配)시키다; 높게 (달아) 올리다; (마음이나 정 등을) 주다; (작용 등을) 가(加)하다. 작용시키다. 동작을 취하다; 도구나 기계 등을 움직여 작동시키다; 에누리하다; 〈「輪を~」의 꼴로〉 ㉠정도가 한층 더하다. ㉡과장하다; 부과하다; 올리다. 상정하다; 〈「口に~」의 꼴로〉 말하다. 입에 올리다; 내걸어 보이다; (저울에) 달다; (체로) 치다; 보이다; 손을 쓰다. 처치하다; 잘 돌보다; 〈「目を~」의 꼴로〉 귀여워하다. 돌보다. 눈여겨[주의하여] 보다; 〈「火を~」의 꼴로〉 불지르다; 짓밟다; 〈수사법(修辭法)에서 어떤 말과 음이 같은 다른 말을 암시하여〉 한 말이 두 가지 뜻을 가지게 하다; (기계에) 넣다. 올리다; 과정을 거치다[받다]; 퍼붓다; 섞다; 〈「(…から)…に~·けて」의 꼴로〉 (…에서)…에 걸쳐; 〈「…に~·けては」의 꼴로〉 …으로 말하면. …에 관하여는. …에 있어서는; (상금 등을) 걸다; 뾰족한 것이나 구부러진 것 등으로 걸다; 〈「鎌を~」의 꼴로〉 속을 떠보다. 깐보다; 〈動詞의 連用形에 붙어〉 …하기 시작하다. 중도까지 …하다; 〈앞 動詞가 나타내는 동작이나 작용이 ‘거의 실현될 듯하다’의 뜻. 사실은 실현되지 않음〉 …ㄹ 뻔하다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; 말 타고 달리다; 달리다. 뛰어가다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; 걸다. 내기하다. 지르다; (실패하면 잃을 각오로) 걸다. 내걸다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}
屋根
지붕. 건물의 덮개; (변하여) 물건의 위를 덮은 것; (비유적으로) 가장 높은 곳
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
枚
⇒ はい; 『패류』; 「ばいごま」의 준말; 하무. 소리를 내지 못하게 입에 물리는 막대기; 배. 갑절. 2배; 배. 곱절
大きな一枚の屋根をかけました
かける
『문어』 (하늘 높이) 날다. 비상(飛翔)하다. 【문어 4단 활용 동사】; (일부분이) 깨져 떨어지다. 귀떨어지다. 흠지다; 부족하다. 모자라다. 없다; 이지러지다. 〔반의어〕 満ちる; (있어야 할 것이) 빠지다. 결여되다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; (높은 곳에) 걸다. 늘어뜨리다. 치다; (말을) 붙이다. 건네다; 얹다. 올려놓다; 가설하다. 세우다. 치다. 놓다; 걸터앉다. 〔동의어〕すわる; (단추·자물쇠 등을) 채우다. 잠그다; 〈「鼻に~」의 꼴로〉 자랑삼다. 뽐내다. 내세우다; 개의하다. 마음을 쓰다; 끼얹다. 뿌리다. 치다. 〔동의어〕振りかける; 덮다. 몸에 걸치다; 씌우다. 입히다. 〔동의어〕かぶせる; 감다. 두르다. 묶다; (다른 것에) 기대어 놓다. 걸쳐 놓다; 잡다. 사로잡다. 속이다; (희망 등을) 걸다. 빌다; (폐나 영향을) 끼치다; (돈·시간·수고 등을) 들이다. 〔동의어〕費やす; (보험에) 들다. 가입하다; 곱셈하다. 곱하다; 교배(交配)시키다; 높게 (달아) 올리다; (마음이나 정 등을) 주다; (작용 등을) 가(加)하다. 작용시키다. 동작을 취하다; 도구나 기계 등을 움직여 작동시키다; 에누리하다; 〈「輪を~」의 꼴로〉 ㉠정도가 한층 더하다. ㉡과장하다; 부과하다; 올리다. 상정하다; 〈「口に~」의 꼴로〉 말하다. 입에 올리다; 내걸어 보이다; (저울에) 달다; (체로) 치다; 보이다; 손을 쓰다. 처치하다; 잘 돌보다; 〈「目を~」의 꼴로〉 귀여워하다. 돌보다. 눈여겨[주의하여] 보다; 〈「火を~」의 꼴로〉 불지르다; 짓밟다; 〈수사법(修辭法)에서 어떤 말과 음이 같은 다른 말을 암시하여〉 한 말이 두 가지 뜻을 가지게 하다; (기계에) 넣다. 올리다; 과정을 거치다[받다]; 퍼붓다; 섞다; 〈「(…から)…に~·けて」의 꼴로〉 (…에서)…에 걸쳐; 〈「…に~·けては」의 꼴로〉 …으로 말하면. …에 관하여는. …에 있어서는; (상금 등을) 걸다; 뾰족한 것이나 구부러진 것 등으로 걸다; 〈「鎌を~」의 꼴로〉 속을 떠보다. 깐보다; 〈動詞의 連用形에 붙어〉 …하기 시작하다. 중도까지 …하다; 〈앞 動詞가 나타내는 동작이나 작용이 ‘거의 실현될 듯하다’의 뜻. 사실은 실현되지 않음〉 …ㄹ 뻔하다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; 말 타고 달리다; 달리다. 뛰어가다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; 걸다. 내기하다. 지르다; (실패하면 잃을 각오로) 걸다. 내걸다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}
屋根
지붕. 건물의 덮개; (변하여) 물건의 위를 덮은 것; (비유적으로) 가장 높은 곳
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
枚
⇒ はい; 『패류』; 「ばいごま」의 준말; 하무. 소리를 내지 못하게 입에 물리는 막대기; 배. 갑절. 2배; 배. 곱절
屋根が大きいと夏場は暑くなりますから
屋根
지붕. 건물의 덮개; (변하여) 물건의 위를 덮은 것; (비유적으로) 가장 높은 곳
暑い
두껍다; (인정 등이) 두텁다. 후하다; 독실하다; 위독[위중]하다. 병이 무겁다. 1.~3. 〔반의어〕 薄い. 〔참고〕 2.3.은 「篤い」로도 씀. 4.는 보통 「篤い」로 씀. あつ·さ 【명사】 あつ·み 【명사】 【문어형】 あつ·し {ク 활용}; 덥다. 〔반의어〕 寒い. あつ·が·る 【5단 활용 자동사】 あつ·げ 【형용동사】 あつ·さ 【명사】 【문어형】 あつ·し {ク 활용}; 뜨겁다; 열이[온도가] 높다; 열정적이다; 열렬하다; (통증 등으로) 따갑다. あつ·が·る 【5단 활용 자동사】 あつ·げ 【명사】 あつ·さ 【명사】 【문어형】 あつ·し {ク 활용}
大きい
크다. 〔반의어〕 小さい; (용적·면적·형체가) 크다; (수량·음량이) 많다; (규모가) 크다; (정도가) 심하다; 크다. 컸다. 또는 연장(年長)이다; 허세부리다. 과장하다. 잘난 체하다; 중대[중요]하다. 값어치가 있다; (사람의) 마음이 넓다. 포용력이 있다. おおき·さ【명사】
夏場
여름철. 여름 동안. 〔반의어〕 冬場
屋根が大きいと夏場は暑くなりますから
屋根
지붕. 건물의 덮개; (변하여) 물건의 위를 덮은 것; (비유적으로) 가장 높은 곳
暑い
두껍다; (인정 등이) 두텁다. 후하다; 독실하다; 위독[위중]하다. 병이 무겁다. 1.~3. 〔반의어〕 薄い. 〔참고〕 2.3.은 「篤い」로도 씀. 4.는 보통 「篤い」로 씀. あつ·さ 【명사】 あつ·み 【명사】 【문어형】 あつ·し {ク 활용}; 덥다. 〔반의어〕 寒い. あつ·が·る 【5단 활용 자동사】 あつ·げ 【형용동사】 あつ·さ 【명사】 【문어형】 あつ·し {ク 활용}; 뜨겁다; 열이[온도가] 높다; 열정적이다; 열렬하다; (통증 등으로) 따갑다. あつ·が·る 【5단 활용 자동사】 あつ·げ 【명사】 あつ·さ 【명사】 【문어형】 あつ·し {ク 활용}
大きい
크다. 〔반의어〕 小さい; (용적·면적·형체가) 크다; (수량·음량이) 많다; (규모가) 크다; (정도가) 심하다; 크다. 컸다. 또는 연장(年長)이다; 허세부리다. 과장하다. 잘난 체하다; 중대[중요]하다. 값어치가 있다; (사람의) 마음이 넓다. 포용력이 있다. おおき·さ【명사】
夏場
여름철. 여름 동안. 〔반의어〕 冬場
スプリンクラー 散水装置を 屋根に設置をしてます
屋根
지붕. 건물의 덮개; (변하여) 물건의 위를 덮은 것; (비유적으로) 가장 높은 곳
装置
『문어』 초지. 〔동의어〕くさち; 송치; 『법률』 (일건 서류·증거물·피의자 등을) 다른 관서로 보냄; 「舞台装置」의 준말; 척지(瘠地). 메마른 땅. 척토(瘠土). 〔동의어〕やせち. 〔반의어〕 沃地
設置
⇒ アース; 설치
スプリンクラー
스프링클러. 〔동의어〕散水器; 천장에 장치한 소화용 자동 살수 장치
散水
산수; 산과 물. 자연 풍경; 석가산(石假山)과 못을 꾸민 정원; 살수. 〔참고〕 「さっすい」의 관용음
スプリンクラー 散水装置を 屋根に設置をしてます
屋根
지붕. 건물의 덮개; (변하여) 물건의 위를 덮은 것; (비유적으로) 가장 높은 곳
装置
『문어』 초지. 〔동의어〕くさち; 송치; 『법률』 (일건 서류·증거물·피의자 등을) 다른 관서로 보냄; 「舞台装置」의 준말; 척지(瘠地). 메마른 땅. 척토(瘠土). 〔동의어〕やせち. 〔반의어〕 沃地
設置
⇒ アース; 설치
スプリンクラー
스프링클러. 〔동의어〕散水器; 천장에 장치한 소화용 자동 살수 장치
散水
산수; 산과 물. 자연 풍경; 석가산(石假山)과 못을 꾸민 정원; 살수. 〔참고〕 「さっすい」의 관용음
一番下の軒は 周りが樹木に囲まれてるから すぐ詰まっちゃうんですね
軒
개; 건물을 세는 말. 채. 집; 아호(雅號)·옥호(屋號) 등에 쓰는 말; 주된 요리나 생선회에 곁들이는 야채·해초 등; 건. 사항. 사건; 같은 사항·사건 등의 수를 세는 말. 건; 『문어』; 보기만 하고 사지 않음. 〔동의어〕素見·ひやかし; 어떤 일을 할 수 있는 자격을 나타내는 쪽지. 표. 〔동의어〕切符; 그것이 가치·자격 등을 나타내는 쪽지임을 나타냄. 권; (여성의 용모·자태 등이) 곱고 아름다움; 『정치』 현. 일본 지방 행정 구역의 하나. ((한국의 도(道)에 해당함)) 〔참고〕 원래, 중국의 지방 행정 구역의 이름; 《接続詞적으로 씀》 겸; 양날의 칼. 검; 검술; 총검; 벌의 꽁무니에 있는 침. 또는 곤충의 암컷 꽁무니에 달린 침 모양의 산란기; 주먹. 〔동의어〕にぎりこぶし; 권법(拳法); 건; 역(易)의 8괘의 하나. 점대에 나오는 「☰」 모양. 〔반의어〕 坤; 하늘; 험준함. 또는 험준한 곳. 〔동의어〕難所; (눈빛·표정·말씨 등에 나타나는) 매서움. 사나움. 표독함; 주위를 에두른 곳. 동그라미. 원; 범위; 권. 한정된 지역. 일정한 범위; 『문어』 단단함. 견고함. 견고한 것; 칸; 사이. 특히, 건물의 기둥과 기둥 사이; (바둑판·장기판의) 눈. 또는 눈을 세는 말; 『생리학』 건. 힘줄; 『문어』 권력. 〔동의어〕権力·権限; 권리; 「聖」가 청주(淸酒)를 뜻하는 데 대하여, 탁주; 건. 건반. 키. 〔동의어〕キー; 『문어』 ⇒ けむ
一番
첫째. 맨 처음[먼저]; 일등. 제일. 으뜸; 최상. 상책; 한 쌍. 한 조(組). 〔동의어〕ひとつがい; (장기·바둑·씨름 등의) 한 판. 일 회. 한 번. 단판; 謡曲·能 등의 한 곡; (일반적으로 사물의) 한 번. 일 회. 〔동의어〕一度; 가장. 맨; 우선. 시험삼아. 한번. 큰마음 먹고. 〔참고〕 「一番」는 딴말임
囲む
에우다. 두르다. 둘러싸다. 에워싸다. 포위하다; 바둑을 두다. 【가능동사】 かこ·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
下
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
詰まる
(그릇 등에) 가득 차다; (통로가) 막히다. 메다. 〔동의어〕塞がる; 줄다. 줄어들다; (몰려서) 꼼짝못하다. 궁해지다; 다되다. 【문어 4단 활용 동사】
樹木
수목. 〔동의어〕立ち木
ちゃう
《「茶宇縞」의 준말》 はかま 감으로 쓰는 얇은 견직물. 〔참고〕 이 견직물이 인도의 차울(chaul)산(産)인 데서 비롯됨; 《속어》 《「てしまう」의 변한말. 「でしまう」의 경우에는 「じゃう」로 됨》 …해 버리다
一番下の軒は 周りが樹木に囲まれてるから すぐ詰まっちゃうんですね
軒
개; 건물을 세는 말. 채. 집; 아호(雅號)·옥호(屋號) 등에 쓰는 말; 주된 요리나 생선회에 곁들이는 야채·해초 등; 건. 사항. 사건; 같은 사항·사건 등의 수를 세는 말. 건; 『문어』; 보기만 하고 사지 않음. 〔동의어〕素見·ひやかし; 어떤 일을 할 수 있는 자격을 나타내는 쪽지. 표. 〔동의어〕切符; 그것이 가치·자격 등을 나타내는 쪽지임을 나타냄. 권; (여성의 용모·자태 등이) 곱고 아름다움; 『정치』 현. 일본 지방 행정 구역의 하나. ((한국의 도(道)에 해당함)) 〔참고〕 원래, 중국의 지방 행정 구역의 이름; 《接続詞적으로 씀》 겸; 양날의 칼. 검; 검술; 총검; 벌의 꽁무니에 있는 침. 또는 곤충의 암컷 꽁무니에 달린 침 모양의 산란기; 주먹. 〔동의어〕にぎりこぶし; 권법(拳法); 건; 역(易)의 8괘의 하나. 점대에 나오는 「☰」 모양. 〔반의어〕 坤; 하늘; 험준함. 또는 험준한 곳. 〔동의어〕難所; (눈빛·표정·말씨 등에 나타나는) 매서움. 사나움. 표독함; 주위를 에두른 곳. 동그라미. 원; 범위; 권. 한정된 지역. 일정한 범위; 『문어』 단단함. 견고함. 견고한 것; 칸; 사이. 특히, 건물의 기둥과 기둥 사이; (바둑판·장기판의) 눈. 또는 눈을 세는 말; 『생리학』 건. 힘줄; 『문어』 권력. 〔동의어〕権力·権限; 권리; 「聖」가 청주(淸酒)를 뜻하는 데 대하여, 탁주; 건. 건반. 키. 〔동의어〕キー; 『문어』 ⇒ けむ
一番
첫째. 맨 처음[먼저]; 일등. 제일. 으뜸; 최상. 상책; 한 쌍. 한 조(組). 〔동의어〕ひとつがい; (장기·바둑·씨름 등의) 한 판. 일 회. 한 번. 단판; 謡曲·能 등의 한 곡; (일반적으로 사물의) 한 번. 일 회. 〔동의어〕一度; 가장. 맨; 우선. 시험삼아. 한번. 큰마음 먹고. 〔참고〕 「一番」는 딴말임
囲む
에우다. 두르다. 둘러싸다. 에워싸다. 포위하다; 바둑을 두다. 【가능동사】 かこ·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
下
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
詰まる
(그릇 등에) 가득 차다; (통로가) 막히다. 메다. 〔동의어〕塞がる; 줄다. 줄어들다; (몰려서) 꼼짝못하다. 궁해지다; 다되다. 【문어 4단 활용 동사】
樹木
수목. 〔동의어〕立ち木
ちゃう
《「茶宇縞」의 준말》 はかま 감으로 쓰는 얇은 견직물. 〔참고〕 이 견직물이 인도의 차울(chaul)산(産)인 데서 비롯됨; 《속어》 《「てしまう」의 변한말. 「でしまう」의 경우에는 「じゃう」로 됨》 …해 버리다
ですから雨どい つけていません
つける
붙이다; 접촉시키다. 접합시키다. 대다. 〔동의어〕くっつける; 부착시키다. 달다; 바르다. 묻히다. 칠하다; 표를 하다. 자국을 남기다[내다]; (색이나 향기 등을) 첨가하다. 내다; 기입하다. 쓰다; 착용하다. 입다. 신다. 〔참고〕 의복·장신구 등의 경우에는 「着ける」로 씀; (連歌·俳諧에서) 앞의 구에 연결되는 구를 짓다; 딸리다; 곁들이다. 덧붙이다; 뒤쫓다. 미행하다; 주목하다. 조심하다; 한패로 만들다; 북돋우다. 첨가시키다; (불을) 붙이다. 켜다. 점화하다. 〔참고〕 「点ける」로도 씀; 명명(命名)하다; 취하다; 매기다; 어떤 조건을 달다; 마무르다. 결말짓다; 술을 알맞게 데우다; 그릇 등에 담다; 설치하다. 마련하다. 내다; 익히다. 어떤 성질이나 능력이 갖추어지도록 하다; (편지를) 보내다; 싣다; 할당하다. 배역하다; (가까이) 대다; 〈「…に~·け(て)」의 꼴로〉 …에 관련하여[관련시켜]; 판단하다. 짐작하다; 구분[구별]을 짓다. 차이를 내다; 버릇을 들이다. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}; 《動詞의 連用形에 붙어》; 늘 …하다. …해 버릇하다; 동작이 격렬함을 나타냄. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}; 담그다; 잠그다. 적시다. 〔동의어〕浸す; (채소 등으로) 절임을 만들다. 〔참고〕 「漬ける」로 씀. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}; (자리·지위 등에) 앉히다. 〔참고〕 즉위(卽位)의 경우는 「即ける」로 씀; 종사시키다; 지도를 받게 하다. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}
ですから
《助動詞 「です」+助詞 「から」. 「だから」의 공손한 말》 그러므로. 그러니. 그래서
雨
하늘의 신이 사는 곳. 또는 高天が原; 콩을 삶을 때 나오는 국물. 메주 콩물; 비; 끊임없이 떨어지거나 쏟아지거나 하는 것; 엿. 조청; 「あめ色」의 준말; 『어류』 ⇒ あめのうお
ですから雨どい つけていません
つける
붙이다; 접촉시키다. 접합시키다. 대다. 〔동의어〕くっつける; 부착시키다. 달다; 바르다. 묻히다. 칠하다; 표를 하다. 자국을 남기다[내다]; (색이나 향기 등을) 첨가하다. 내다; 기입하다. 쓰다; 착용하다. 입다. 신다. 〔참고〕 의복·장신구 등의 경우에는 「着ける」로 씀; (連歌·俳諧에서) 앞의 구에 연결되는 구를 짓다; 딸리다; 곁들이다. 덧붙이다; 뒤쫓다. 미행하다; 주목하다. 조심하다; 한패로 만들다; 북돋우다. 첨가시키다; (불을) 붙이다. 켜다. 점화하다. 〔참고〕 「点ける」로도 씀; 명명(命名)하다; 취하다; 매기다; 어떤 조건을 달다; 마무르다. 결말짓다; 술을 알맞게 데우다; 그릇 등에 담다; 설치하다. 마련하다. 내다; 익히다. 어떤 성질이나 능력이 갖추어지도록 하다; (편지를) 보내다; 싣다; 할당하다. 배역하다; (가까이) 대다; 〈「…に~·け(て)」의 꼴로〉 …에 관련하여[관련시켜]; 판단하다. 짐작하다; 구분[구별]을 짓다. 차이를 내다; 버릇을 들이다. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}; 《動詞의 連用形에 붙어》; 늘 …하다. …해 버릇하다; 동작이 격렬함을 나타냄. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}; 담그다; 잠그다. 적시다. 〔동의어〕浸す; (채소 등으로) 절임을 만들다. 〔참고〕 「漬ける」로 씀. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}; (자리·지위 등에) 앉히다. 〔참고〕 즉위(卽位)의 경우는 「即ける」로 씀; 종사시키다; 지도를 받게 하다. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}
ですから
《助動詞 「です」+助詞 「から」. 「だから」의 공손한 말》 그러므로. 그러니. 그래서
雨
하늘의 신이 사는 곳. 또는 高天が原; 콩을 삶을 때 나오는 국물. 메주 콩물; 비; 끊임없이 떨어지거나 쏟아지거나 하는 것; 엿. 조청; 「あめ色」의 준말; 『어류』 ⇒ あめのうお
そうすると 今言ったスプリンクラーとか ここに降る雨なんかが
雨
하늘의 신이 사는 곳. 또는 高天が原; 콩을 삶을 때 나오는 국물. 메주 콩물; 비; 끊임없이 떨어지거나 쏟아지거나 하는 것; 엿. 조청; 「あめ色」의 준말; 『어류』 ⇒ あめのうお
言う
말하다; 이야기하다. 지껄이다; 묻다; 명령하다. 의뢰하다; (의견을) 진술하다; 조언하다. 비평하다; 표현하다; 〈「…を…と~」의 꼴로〉 …을 …이라고 (말)하다[부르다·일컫다]; 소리가 나다. 소리를 내다. 소리가 들리다; 〈「…と~」+体言, 「…と~·った」+体言, 「…と~·います」+体言의 꼴로〉 …이라는. …이라 하는. 〔참고〕 「いう」 자체는 실질적인 뜻이 없으며, 흔히 仮名로 씀; 〈「…と~」의 앞뒤에 같은 体言이 붙어〉 …이라는 …은(는) 모두; 〈상태를 나타내는 말에 「…と~·ったらない」 「…と~ものはない」가 이어져〉 이 이상 …한 것은 없다. 정말이지 …하다. 〔참고〕 「…といったらない」는 「…ったらない」로도 씀. 어형(語形)이 「いう」의 꼴이지만 발음은 「ユー」로 함. 현대 かな 쓰기에서 활용의 설명상 「いう」로 씀. 【가능동사】 い·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
降る
《「お~」의 꼴로》 고물. 퇴물림; 헌. 낡은; 이전의. 옛; 경험[연공]을 쌓은; (몸의 어떤 부위를) 움직이다. 흔들다; (어떤 물체의 일부를) 잡고 흔들다. 휘두르다; 뿌리다; 흔들어서 던지다; 잃다. 버리다. 날리다; 거절하다. 퇴짜놓다. 포기하다; 할당하다. 매기다. 〔동의어〕ふり当てる; 토를 달다; (어음·수표 등을) 발행하다. 떼다; 방향을 돌리다[틀다]; 「ふれる」의 문어; (비·눈 등이) 내리다. 오다. 떨어지다; 사물이 닥치다. 몰려오다. 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 헐어지다. 낡아지다. 쇠퇴해지다. 황폐해지다
なんか
남하. 〔반의어〕 北上; 『문어』 남가. 남쪽으로 뻗은 가지. 남지. 〔동의어〕南枝; 연화; (단단한 물건이) 부드러워짐. 부드럽게 함; (태도·주장 등이) 누그러짐. 또는 누그러뜨림; 『경제』 (증권 거래에서) 시세가 내림; 『화학』 센물을 단물로 바꿈. 1.~3. 〔반의어〕 硬化; 『경제』 연화. 〔반의어〕 硬貨; 금이나 국제 통화인 달러와의 교환 능력이 없는 통화; 《代名詞 「なに」에 助詞 「か」가 붙은 「なにか」의 변한말》; 임의의, 또는 불특정한 사물을 가리킴. 무엇인가; 열거한 말의 마지막에 놓여, 앞의 것과 유사한 불특정한 어떤 것을 가리킴. 무엇인가. 그런 것. 〔참고〕 「なんぞ」보다 구어적임; 어쩐지. 어딘지 모르게. 〔동의어〕どことなく; 《連語 「なんか」가 助詞화한 말. 副助詞 「など」의 용법과 거의 같음》 …등. …들. …따위. …같은 것. 그러한[이러한] 것. 〔참고〕 보통, かな로 씀
そうすると
그렇게 하니. 그러자. 〔동의어〕すると
スプリンクラー
스프링클러. 〔동의어〕散水器; 천장에 장치한 소화용 자동 살수 장치
そうすると 今言ったスプリンクラーとか ここに降る雨なんかが
雨
하늘의 신이 사는 곳. 또는 高天が原; 콩을 삶을 때 나오는 국물. 메주 콩물; 비; 끊임없이 떨어지거나 쏟아지거나 하는 것; 엿. 조청; 「あめ色」의 준말; 『어류』 ⇒ あめのうお
言う
말하다; 이야기하다. 지껄이다; 묻다; 명령하다. 의뢰하다; (의견을) 진술하다; 조언하다. 비평하다; 표현하다; 〈「…を…と~」의 꼴로〉 …을 …이라고 (말)하다[부르다·일컫다]; 소리가 나다. 소리를 내다. 소리가 들리다; 〈「…と~」+体言, 「…と~·った」+体言, 「…と~·います」+体言의 꼴로〉 …이라는. …이라 하는. 〔참고〕 「いう」 자체는 실질적인 뜻이 없으며, 흔히 仮名로 씀; 〈「…と~」의 앞뒤에 같은 体言이 붙어〉 …이라는 …은(는) 모두; 〈상태를 나타내는 말에 「…と~·ったらない」 「…と~ものはない」가 이어져〉 이 이상 …한 것은 없다. 정말이지 …하다. 〔참고〕 「…といったらない」는 「…ったらない」로도 씀. 어형(語形)이 「いう」의 꼴이지만 발음은 「ユー」로 함. 현대 かな 쓰기에서 활용의 설명상 「いう」로 씀. 【가능동사】 い·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
降る
《「お~」의 꼴로》 고물. 퇴물림; 헌. 낡은; 이전의. 옛; 경험[연공]을 쌓은; (몸의 어떤 부위를) 움직이다. 흔들다; (어떤 물체의 일부를) 잡고 흔들다. 휘두르다; 뿌리다; 흔들어서 던지다; 잃다. 버리다. 날리다; 거절하다. 퇴짜놓다. 포기하다; 할당하다. 매기다. 〔동의어〕ふり当てる; 토를 달다; (어음·수표 등을) 발행하다. 떼다; 방향을 돌리다[틀다]; 「ふれる」의 문어; (비·눈 등이) 내리다. 오다. 떨어지다; 사물이 닥치다. 몰려오다. 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 헐어지다. 낡아지다. 쇠퇴해지다. 황폐해지다
なんか
남하. 〔반의어〕 北上; 『문어』 남가. 남쪽으로 뻗은 가지. 남지. 〔동의어〕南枝; 연화; (단단한 물건이) 부드러워짐. 부드럽게 함; (태도·주장 등이) 누그러짐. 또는 누그러뜨림; 『경제』 (증권 거래에서) 시세가 내림; 『화학』 센물을 단물로 바꿈. 1.~3. 〔반의어〕 硬化; 『경제』 연화. 〔반의어〕 硬貨; 금이나 국제 통화인 달러와의 교환 능력이 없는 통화; 《代名詞 「なに」에 助詞 「か」가 붙은 「なにか」의 변한말》; 임의의, 또는 불특정한 사물을 가리킴. 무엇인가; 열거한 말의 마지막에 놓여, 앞의 것과 유사한 불특정한 어떤 것을 가리킴. 무엇인가. 그런 것. 〔참고〕 「なんぞ」보다 구어적임; 어쩐지. 어딘지 모르게. 〔동의어〕どことなく; 《連語 「なんか」가 助詞화한 말. 副助詞 「など」의 용법과 거의 같음》 …등. …들. …따위. …같은 것. 그러한[이러한] 것. 〔참고〕 보통, かな로 씀
そうすると
그렇게 하니. 그러자. 〔동의어〕すると
スプリンクラー
스프링클러. 〔동의어〕散水器; 천장에 장치한 소화용 자동 살수 장치
そのまま滝のように落ちていきます
そのまま
본래대로의 상태. 이제까지와 같은 상태. 〔동의어〕そのまんま; (지금) 그대로. 본디대로; (…하는) 즉시. …하자마자; 〈接尾語적으로 씀〉 거의 그대로. 아주 비슷하게. 1.~3.〔동의어〕そのまんま
滝
《고어》 여울. 급류. 〔동의어〕はやせ; 다기. 여러 갈래로 갈려 복잡 다단함
落ちる
(위에서 아래로) 떨어지다. 하락하다; (눈이나 비가) 내리다. 오다; (벽이나 담이) 무너지다; (해·달이) 지다; (햇볕 등이) 비치다. 쏟아지다; (시선·눈길 등이) 쏠리다. 향하다; 물이 흘러들다; (그림자 등이) 비치다; 빠지다. 벗겨지다. 지워지다; 빠지다. 누락되다. 〔동의어〕もれる; 떨어지다. 낙방하다. 낙오(落伍)하다; 몰래 달아나다. 외진 곳으로 가다. 낙향하다; 영락(零落)하다; 타락하다. 〔참고〕 「堕ちる」로도 씀; (힘이나 세력 등이) 떨어지다. 쇠(약)해지다. 줄어들다; (바람이) 자다. 잔잔해지다; (어떤 기준보다) 낮아지다. 떨어지다. 뒤지다; (불리한 상태에) 빠지다. 빠져들다; (당연히 그렇게) 귀결되다. 낙착되다; 그 사람의 소유가 되다. 넘어가다; 함락되다. 적에게 빼앗기다. 싸움에 지다; 실토하다. 자백하다. 불다; (유도에서) 기절하다. 까무러치다; (동물·가축 등이) 죽다; 〈「眠りに~」의 꼴로〉 잠에 빠지다. 잠이 들다; (사람에 붙어 있던 것이) 없어지다. 사라지다; (한쪽에) 치우치다; (돈이 얼마간 수중에) 들어오다; (어음 등이) 결제되다; 납득하다. 이해되다
そのまま滝のように落ちていきます
そのまま
본래대로의 상태. 이제까지와 같은 상태. 〔동의어〕そのまんま; (지금) 그대로. 본디대로; (…하는) 즉시. …하자마자; 〈接尾語적으로 씀〉 거의 그대로. 아주 비슷하게. 1.~3.〔동의어〕そのまんま
滝
《고어》 여울. 급류. 〔동의어〕はやせ; 다기. 여러 갈래로 갈려 복잡 다단함
落ちる
(위에서 아래로) 떨어지다. 하락하다; (눈이나 비가) 내리다. 오다; (벽이나 담이) 무너지다; (해·달이) 지다; (햇볕 등이) 비치다. 쏟아지다; (시선·눈길 등이) 쏠리다. 향하다; 물이 흘러들다; (그림자 등이) 비치다; 빠지다. 벗겨지다. 지워지다; 빠지다. 누락되다. 〔동의어〕もれる; 떨어지다. 낙방하다. 낙오(落伍)하다; 몰래 달아나다. 외진 곳으로 가다. 낙향하다; 영락(零落)하다; 타락하다. 〔참고〕 「堕ちる」로도 씀; (힘이나 세력 등이) 떨어지다. 쇠(약)해지다. 줄어들다; (바람이) 자다. 잔잔해지다; (어떤 기준보다) 낮아지다. 떨어지다. 뒤지다; (불리한 상태에) 빠지다. 빠져들다; (당연히 그렇게) 귀결되다. 낙착되다; 그 사람의 소유가 되다. 넘어가다; 함락되다. 적에게 빼앗기다. 싸움에 지다; 실토하다. 자백하다. 불다; (유도에서) 기절하다. 까무러치다; (동물·가축 등이) 죽다; 〈「眠りに~」의 꼴로〉 잠에 빠지다. 잠이 들다; (사람에 붙어 있던 것이) 없어지다. 사라지다; (한쪽에) 치우치다; (돈이 얼마간 수중에) 들어오다; (어음 등이) 결제되다; 납득하다. 이해되다
一番下には じゃぶじゃぶ池を設けて 子どもたちが遊べるようなしつらえをしました
一番
첫째. 맨 처음[먼저]; 일등. 제일. 으뜸; 최상. 상책; 한 쌍. 한 조(組). 〔동의어〕ひとつがい; (장기·바둑·씨름 등의) 한 판. 일 회. 한 번. 단판; 謡曲·能 등의 한 곡; (일반적으로 사물의) 한 번. 일 회. 〔동의어〕一度; 가장. 맨; 우선. 시험삼아. 한번. 큰마음 먹고. 〔참고〕 「一番」는 딴말임
下
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
池
《속어》 좋지 않은 뜻을 지닌 말 앞에 붙어 더욱 경멸하는 뜻을 나타내는 말. 참으로. 정말. 매우; 연지(硯池). 벼루못
設ける
마련하다. 준비하다; 설치하다. 만들다. 【문어형】 まう·く {하2단 활용}; 벌다. 이익을 보다; 〈自動詞적으로 씀〉 (해야 할 일을 하지 않아도 되어) 덕을 보다. 〔동의어〕もうかる; (자식을) 얻다. ((예스러운 말)) 【문어형】 まう·く {하2단 활용}
一番下には じゃぶじゃぶ池を設けて 子どもたちが遊べるようなしつらえをしました
一番
첫째. 맨 처음[먼저]; 일등. 제일. 으뜸; 최상. 상책; 한 쌍. 한 조(組). 〔동의어〕ひとつがい; (장기·바둑·씨름 등의) 한 판. 일 회. 한 번. 단판; 謡曲·能 등의 한 곡; (일반적으로 사물의) 한 번. 일 회. 〔동의어〕一度; 가장. 맨; 우선. 시험삼아. 한번. 큰마음 먹고. 〔참고〕 「一番」는 딴말임
下
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
池
《속어》 좋지 않은 뜻을 지닌 말 앞에 붙어 더욱 경멸하는 뜻을 나타내는 말. 참으로. 정말. 매우; 연지(硯池). 벼루못
設ける
마련하다. 준비하다; 설치하다. 만들다. 【문어형】 まう·く {하2단 활용}; 벌다. 이익을 보다; 〈自動詞적으로 씀〉 (해야 할 일을 하지 않아도 되어) 덕을 보다. 〔동의어〕もうかる; (자식을) 얻다. ((예스러운 말)) 【문어형】 まう·く {하2단 활용}
同時に ここの じゃぶじゃぶ池っていうのは
池
《속어》 좋지 않은 뜻을 지닌 말 앞에 붙어 더욱 경멸하는 뜻을 나타내는 말. 참으로. 정말. 매우; 연지(硯池). 벼루못
同時に ここの じゃぶじゃぶ池っていうのは
池
《속어》 좋지 않은 뜻을 지닌 말 앞에 붙어 더욱 경멸하는 뜻을 나타내는 말. 참으로. 정말. 매우; 연지(硯池). 벼루못
南から入ってくる風を冷やす 冷却装置にもなっています
装置
『문어』 초지. 〔동의어〕くさち; 송치; 『법률』 (일건 서류·증거물·피의자 등을) 다른 관서로 보냄; 「舞台装置」의 준말; 척지(瘠地). 메마른 땅. 척토(瘠土). 〔동의어〕やせち. 〔반의어〕 沃地
冷やす
식히다. 차게 하다. 〔반의어〕あたためる; 기분을 가라앉히다. 진정시키다. 냉정해지다. 침착해지다; (간담이) 서늘해지다[오싹해지다]. 【가능동사】 ひや·せる 【하1단 활용 자동사】
入る
들어가다. 들다. 〔동의어〕はいる. 〔반의어〕 出る; (어떤 경지에) 이르다; (해·별·달이) 지다; (어떤 환경에) 몸두다; (차차 변하여) 어떤 상태에 이르다. 〔참고〕 현재는 보통 단독으로는 「はいる」가 쓰이고 「いる」는 「気に入る」「堂に入る」등 관용적인 표현에 쓰이는 것이 보통임; 「入れる」의 문어; 필요하다. 들다. 소용되다. 〔참고〕 「入る」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; 볶다; (달걀·두부 등을) 지지다. 【가능동사】 い·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (사람이나 동물이) 있다. 존재하다. 〔참고〕 옛날에는 물건에 대해서도 썼음; 근무하다; 앉다; 《고어》 (안개·구름 등이) 가만히 있다. 머물러 있다. {문어·하1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て(で)」에 붙어》; 동작·상태가 계속되어 현재에 이르고 있음을 나타냄; 동작·작용의 반복을 나타냄; 현재의 상태를 나타냄; 과거에 있었던 동작·경험 등을 나타냄. 〔참고〕 「…ている」 「…ています」 「…ていた」는 상용어(常用語)에서 흔히 「…てる」 「…てます」 「…てた」의 꼴로 씀.{문어·하1단 활용}; 쏘다; (쏘아서) 맞히다; 쏘아보다; (자기 것을 만들려고) 노리다. 노려서 차지하다; (빛이 강렬하게) 비추다. 〔참고〕 근세 후기 부터 「矢を射った」와 같이 5[4]段으로 활용되는 예를 볼 수 있음. {문어·상1단 활용}; 주조하다. (거푸집에) 부어 만들다. 지어 붓다. {문어·상1단 활용}
風
바람; 감기. 〔참고〕 보통 「風邪」로 씀; 형세. 형편; 낌새. 눈치; (비유적으로, 사람에게 영향을 주는) 사회의 관습·양식 등; 〈接尾語적으로 씀〉 상태. 태도. 티
南
《수를 나타내는 말에 붙어》 …남. 몇째 아들. 〔반의어〕 女; 『문어』 연. 부드러움. 〔반의어〕 硬; 난. 화. 재난. 〔동의어〕災い; 〈接頭語 또는 接尾語적으로도 씀〉 어려움. 〔반의어〕 易; 흠. 결점; 비난; ⇒ なに. 〔참고〕 「なに」의 변한말; 《名詞 및 이에 준하는 말에 붙어》 불확정한 수량을 나타냄. 몇. 얼마; 《고어》 ⇒ なむ; 『문어』 《完了의 助動詞 「ぬ」의 未然形 「な」에 推量의 助動詞 「ん」이 붙은 말. 動詞의 連用形에 붙음》; …하여 버릴 것이다. 아마 …할 것이다; …해 버리자. …하기로 하자
冷却
냉각
南から入ってくる風を冷やす 冷却装置にもなっています
装置
『문어』 초지. 〔동의어〕くさち; 송치; 『법률』 (일건 서류·증거물·피의자 등을) 다른 관서로 보냄; 「舞台装置」의 준말; 척지(瘠地). 메마른 땅. 척토(瘠土). 〔동의어〕やせち. 〔반의어〕 沃地
冷やす
식히다. 차게 하다. 〔반의어〕あたためる; 기분을 가라앉히다. 진정시키다. 냉정해지다. 침착해지다; (간담이) 서늘해지다[오싹해지다]. 【가능동사】 ひや·せる 【하1단 활용 자동사】
入る
들어가다. 들다. 〔동의어〕はいる. 〔반의어〕 出る; (어떤 경지에) 이르다; (해·별·달이) 지다; (어떤 환경에) 몸두다; (차차 변하여) 어떤 상태에 이르다. 〔참고〕 현재는 보통 단독으로는 「はいる」가 쓰이고 「いる」는 「気に入る」「堂に入る」등 관용적인 표현에 쓰이는 것이 보통임; 「入れる」의 문어; 필요하다. 들다. 소용되다. 〔참고〕 「入る」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; 볶다; (달걀·두부 등을) 지지다. 【가능동사】 い·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (사람이나 동물이) 있다. 존재하다. 〔참고〕 옛날에는 물건에 대해서도 썼음; 근무하다; 앉다; 《고어》 (안개·구름 등이) 가만히 있다. 머물러 있다. {문어·하1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て(で)」에 붙어》; 동작·상태가 계속되어 현재에 이르고 있음을 나타냄; 동작·작용의 반복을 나타냄; 현재의 상태를 나타냄; 과거에 있었던 동작·경험 등을 나타냄. 〔참고〕 「…ている」 「…ています」 「…ていた」는 상용어(常用語)에서 흔히 「…てる」 「…てます」 「…てた」의 꼴로 씀.{문어·하1단 활용}; 쏘다; (쏘아서) 맞히다; 쏘아보다; (자기 것을 만들려고) 노리다. 노려서 차지하다; (빛이 강렬하게) 비추다. 〔참고〕 근세 후기 부터 「矢を射った」와 같이 5[4]段으로 활용되는 예를 볼 수 있음. {문어·상1단 활용}; 주조하다. (거푸집에) 부어 만들다. 지어 붓다. {문어·상1단 활용}
風
바람; 감기. 〔참고〕 보통 「風邪」로 씀; 형세. 형편; 낌새. 눈치; (비유적으로, 사람에게 영향을 주는) 사회의 관습·양식 등; 〈接尾語적으로 씀〉 상태. 태도. 티
南
《수를 나타내는 말에 붙어》 …남. 몇째 아들. 〔반의어〕 女; 『문어』 연. 부드러움. 〔반의어〕 硬; 난. 화. 재난. 〔동의어〕災い; 〈接頭語 또는 接尾語적으로도 씀〉 어려움. 〔반의어〕 易; 흠. 결점; 비난; ⇒ なに. 〔참고〕 「なに」의 변한말; 《名詞 및 이에 준하는 말에 붙어》 불확정한 수량을 나타냄. 몇. 얼마; 《고어》 ⇒ なむ; 『문어』 《完了의 助動詞 「ぬ」의 未然形 「な」에 推量의 助動詞 「ん」이 붙은 말. 動詞의 連用形에 붙음》; …하여 버릴 것이다. 아마 …할 것이다; …해 버리자. …하기로 하자
冷却
냉각
こんな計画で
計画
『문어』 규각; 옥(玉)의 삐죽한 모서리; 언행이나 성격이 모남; 계획. 〔동의어〕プラン
こんな
《「このような」보다 구어적인 표현》 이러한. 이런. 〔참고〕 語幹이 그대로 連体形의 작용을 하므로 連体詞로 보는 견해도 있음
こんな計画で
計画
『문어』 규각; 옥(玉)의 삐죽한 모서리; 언행이나 성격이 모남; 계획. 〔동의어〕プラン
こんな
《「このような」보다 구어적인 표현》 이러한. 이런. 〔참고〕 語幹이 그대로 連体形의 작용을 하므로 連体詞로 보는 견해도 있음
建物の中を風がブワーッと通るような そんな計画だったんです
計画
『문어』 규각; 옥(玉)의 삐죽한 모서리; 언행이나 성격이 모남; 계획. 〔동의어〕プラン
そんな
그런. 그와 같은
通る
지나다. 지나가다. 통과하다. 다니다; 개통하다. 개설[부설]되다; 투과(透過)하다. (속까지) 비쳐 보이다. 〔참고〕 「透る」로도 씀; 뚫리다. 꿰뚫리다. 속까지 스며들다. 〔참고〕 「徹る」로도 씀; (선·줄무늬 등이) 곧게 뻗어 있다; 조리가 서다. 뜻이 전달되다; (안내되어) 실내에 들어가다; (음식점 등에서) 손의 주문이 카운터에 통보되다; 꿰어지다; 통과되다. 합격하다; 통용되다. 인정되다; (널리) 알려지다; 소리가 멀리까지 잘 울리다[들리다]. 【가능동사】 とお·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
風
바람; 감기. 〔참고〕 보통 「風邪」로 씀; 형세. 형편; 낌새. 눈치; (비유적으로, 사람에게 영향을 주는) 사회의 관습·양식 등; 〈接尾語적으로 씀〉 상태. 태도. 티
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
建物の中を風がブワーッと通るような そんな計画だったんです
計画
『문어』 규각; 옥(玉)의 삐죽한 모서리; 언행이나 성격이 모남; 계획. 〔동의어〕プラン
そんな
그런. 그와 같은
通る
지나다. 지나가다. 통과하다. 다니다; 개통하다. 개설[부설]되다; 투과(透過)하다. (속까지) 비쳐 보이다. 〔참고〕 「透る」로도 씀; 뚫리다. 꿰뚫리다. 속까지 스며들다. 〔참고〕 「徹る」로도 씀; (선·줄무늬 등이) 곧게 뻗어 있다; 조리가 서다. 뜻이 전달되다; (안내되어) 실내에 들어가다; (음식점 등에서) 손의 주문이 카운터에 통보되다; 꿰어지다; 통과되다. 합격하다; 통용되다. 인정되다; (널리) 알려지다; 소리가 멀리까지 잘 울리다[들리다]. 【가능동사】 とお·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
風
바람; 감기. 〔참고〕 보통 「風邪」로 씀; 형세. 형편; 낌새. 눈치; (비유적으로, 사람에게 영향을 주는) 사회의 관습·양식 등; 〈接尾語적으로 씀〉 상태. 태도. 티
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
まぁ 色々な問題が またこの他にありまして
他
《「あた」의 변한말로 室町 시대까지는 「あた」로 읽었음》; 원수. 적. 〔동의어〕敵·; 원한. 원망. 〔동의어〕恨み; 앙갚음. 보복. 해. 화; 《고어》 외적. 외구(外寇); 헛됨. 헛일. 헛수고. 부질없음. 〔동의어〕むだ; 들떠 있음. 부박(浮薄); 다름. 딴 것임. 〔동의어〕外·別; (여자가) 요염함. {문어·ナリ 활용 }
問題
문제
まぁ 色々な問題が またこの他にありまして
他
《「あた」의 변한말로 室町 시대까지는 「あた」로 읽었음》; 원수. 적. 〔동의어〕敵·; 원한. 원망. 〔동의어〕恨み; 앙갚음. 보복. 해. 화; 《고어》 외적. 외구(外寇); 헛됨. 헛일. 헛수고. 부질없음. 〔동의어〕むだ; 들떠 있음. 부박(浮薄); 다름. 딴 것임. 〔동의어〕外·別; (여자가) 요염함. {문어·ナリ 활용 }
問題
문제
当然段々になってるから 危ないんじゃないかとか
危ない
위험하다. 위태롭다. 〔동의어〕あやうい; 불확실하다. 미덥지 않다. 불안하다. 위태위태하다. あぶな·が·る 【5단 활용 타동사】 あぶな·げ 【형용동사】 あぶな·さ 【명사】 【문어형】 あぶな·し {ク 활용}
当然
『문어』 동점. 차차 동쪽으로 이동함. 〔반의어〕 西漸; 당연. 〔동의어〕当たり前. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 도연함; 술이 거나하게 취함; 황홀해지는 모양; 『문어』; 흔적도 없는 모양. 허무한 모양. {문어·タリ 활용}
当然段々になってるから 危ないんじゃないかとか
危ない
위험하다. 위태롭다. 〔동의어〕あやうい; 불확실하다. 미덥지 않다. 불안하다. 위태위태하다. あぶな·が·る 【5단 활용 타동사】 あぶな·げ 【형용동사】 あぶな·さ 【명사】 【문어형】 あぶな·し {ク 활용}
当然
『문어』 동점. 차차 동쪽으로 이동함. 〔반의어〕 西漸; 당연. 〔동의어〕当たり前. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 도연함; 술이 거나하게 취함; 황홀해지는 모양; 『문어』; 흔적도 없는 모양. 허무한 모양. {문어·タリ 활용}
それから3歳とか5歳 一緒になって過ごしますから
過ごす
(시간을) 보내다. (변하여) 지내다. 살아가다. 생활하다; 정도에 지나치다. 넘치다; 어떤 시기를 넘기다; 부양하다. 살아가게 하다. 【가능동사】 すご·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙음》 …하는 대로 내버려 두다. 【문어 4단 활용 동사】
それから
그리고. 그 다음에. 그리고 나서; 게다가. 또; 그 이후
歳
《주로 한자어에 붙어》 재…. 재차. 다시 한 번; …제. 축제. 잔치; …재. ((방의 이름이나 아호(雅號) 등에 붙이는 말. 一刀~, 六無~ 등; 세. 나이; 재주. 재능; 처. 아내. 〔동의어〕つま·家内; 주사위. 〔동의어〕賽子; 채색(彩色). 배색(配色); (옛날, 대장이 싸움을 지휘할 때 쓰던) 采配. ((대가 짧은 총채 비슷한 도구)); 차이; 『문어』 미세함. 자세함; 채소; 『동물·동물학』 무소. 코뿔소; 채; 채권(債券); 때. 즈음. 기회. 〔동의어〕おり; 『문어』 으뜸감. 최상. 제일. {문어·タリ 활용}; 가장. 더할 나위 없는
一緒
같은 곳; 일서; 한 통의 편지; 어떤 책. 한 책; 《「一所」의 변한말》; 하나로 모임[모음·됨]. 같이 섞임. 함께 어울림; 같음. 구별이 없음; 같이함. 함께함; 〈「ご~する」의 꼴로 같이 가다의 겸사말〉 동행하다; 동시에 함; 일서. 이름만 남고 내용·실물이 전해지지 않은 책
それから3歳とか5歳 一緒になって過ごしますから
過ごす
(시간을) 보내다. (변하여) 지내다. 살아가다. 생활하다; 정도에 지나치다. 넘치다; 어떤 시기를 넘기다; 부양하다. 살아가게 하다. 【가능동사】 すご·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙음》 …하는 대로 내버려 두다. 【문어 4단 활용 동사】
それから
그리고. 그 다음에. 그리고 나서; 게다가. 또; 그 이후
歳
《주로 한자어에 붙어》 재…. 재차. 다시 한 번; …제. 축제. 잔치; …재. ((방의 이름이나 아호(雅號) 등에 붙이는 말. 一刀~, 六無~ 등; 세. 나이; 재주. 재능; 처. 아내. 〔동의어〕つま·家内; 주사위. 〔동의어〕賽子; 채색(彩色). 배색(配色); (옛날, 대장이 싸움을 지휘할 때 쓰던) 采配. ((대가 짧은 총채 비슷한 도구)); 차이; 『문어』 미세함. 자세함; 채소; 『동물·동물학』 무소. 코뿔소; 채; 채권(債券); 때. 즈음. 기회. 〔동의어〕おり; 『문어』 으뜸감. 최상. 제일. {문어·タリ 활용}; 가장. 더할 나위 없는
一緒
같은 곳; 일서; 한 통의 편지; 어떤 책. 한 책; 《「一所」의 변한말》; 하나로 모임[모음·됨]. 같이 섞임. 함께 어울림; 같음. 구별이 없음; 같이함. 함께함; 〈「ご~する」의 꼴로 같이 가다의 겸사말〉 동행하다; 동시에 함; 일서. 이름만 남고 내용·실물이 전해지지 않은 책
お昼寝の時間が違うんですね
昼寝
낮잠. 오수. 〔동의어〕午睡
時間
자간; 차관; 시간; 『문어』 시간. 그때의 어려움. 그 시대의 당면 난제(難題)
違う
다르다. 틀리다. ((예스러운 말)); 「たがえる」의 문어
お昼寝の時間が違うんですね
昼寝
낮잠. 오수. 〔동의어〕午睡
時間
자간; 차관; 시간; 『문어』 시간. 그때의 어려움. 그 시대의 당면 난제(難題)
違う
다르다. 틀리다. ((예스러운 말)); 「たがえる」의 문어
こういうのは良くないんじゃないかって
良い
『문어』; 말함. 말; 〈「…の~」의 꼴로〉 …에 대한 표현. …이라는 뜻[의미]. 까닭; 《고어》 밥. 〔동의어〕飯·御飯; 예예. ((승낙의 대답)) 〔동의어〕はい; 『문어』 고분고분 따름. {문어·タリ 활용}; 《「良い」 보다 부드러운 표현. 보통은 終止形·連体形으로만 씀》; 좋다; (반어적으로) ‘나쁘다’의 뜻을 나타냄; 『문어』 의의함. 헤어지기가 서운함. 연모함. {문어·タリ 활용}; 『문어』 이연(怡然). 기뻐하고 즐거워함. {문어·タリ 활용}; 『문어』 쉬움. 용이함. {문어·タリ 활용}
こういう
이러한. 이런
こういうのは良くないんじゃないかって
良い
『문어』; 말함. 말; 〈「…の~」의 꼴로〉 …에 대한 표현. …이라는 뜻[의미]. 까닭; 《고어》 밥. 〔동의어〕飯·御飯; 예예. ((승낙의 대답)) 〔동의어〕はい; 『문어』 고분고분 따름. {문어·タリ 활용}; 《「良い」 보다 부드러운 표현. 보통은 終止形·連体形으로만 씀》; 좋다; (반어적으로) ‘나쁘다’의 뜻을 나타냄; 『문어』 의의함. 헤어지기가 서운함. 연모함. {문어·タリ 활용}; 『문어』 이연(怡然). 기뻐하고 즐거워함. {문어·タリ 활용}; 『문어』 쉬움. 용이함. {문어·タリ 활용}
こういう
이러한. 이런
まぁ そんな問題点も あったんですけれども
そんな
그런. 그와 같은
点
표시로 찍는 점. 〔동의어〕ぽち; 「ちょぼがたり」의 준말; 「ちょぼいち」의 준말
問題
문제
けれども
《活用語의 終止形에 붙음》; 예상되는 결과와 반대의 사실이 일어남을 나타냄. …이지만. …하지만; 앞에 내놓은 사실과 다음의 말이 부드럽게 이어짐을 나타냄. …는데. …던데. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 실현되기 어려운 일이나, 사실과 반대되는 일을 바라는 마음을 나타냄. …는데; 분명하게 말하지 않고 에둘러서 말하는 느낌을 나타냄. …만. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 《接続助詞의 용법에서 변하여, 분리·독립됨》 그러나. 그렇지만. 하지만. 〔참고〕 「けど」 「けれど」보다 약간 정중한 말
まぁ そんな問題点も あったんですけれども
そんな
그런. 그와 같은
点
표시로 찍는 점. 〔동의어〕ぽち; 「ちょぼがたり」의 준말; 「ちょぼいち」의 준말
問題
문제
けれども
《活用語의 終止形에 붙음》; 예상되는 결과와 반대의 사실이 일어남을 나타냄. …이지만. …하지만; 앞에 내놓은 사실과 다음의 말이 부드럽게 이어짐을 나타냄. …는데. …던데. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 실현되기 어려운 일이나, 사실과 반대되는 일을 바라는 마음을 나타냄. …는데; 분명하게 말하지 않고 에둘러서 말하는 느낌을 나타냄. …만. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 《接続助詞의 용법에서 변하여, 분리·독립됨》 그러나. 그렇지만. 하지만. 〔참고〕 「けど」 「けれど」보다 약간 정중한 말
理事長さんたちと これはが大きな家だという
長
『문어』; 장. 우두머리. 두목. 〔동의어〕かしら·ちょう·首長; 가장 뛰어난 것; (베틀의) 바디
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
理事
『문어』 이이. 속이(俗耳). 속인의 귀; 『문어』 이언(俚言). 상말; 『법률』 이사
理事長さんたちと これはが大きな家だという
長
『문어』; 장. 우두머리. 두목. 〔동의어〕かしら·ちょう·首長; 가장 뛰어난 것; (베틀의) 바디
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
理事
『문어』 이이. 속이(俗耳). 속인의 귀; 『문어』 이언(俚言). 상말; 『법률』 이사
コンセプトについて話し合ったんです
話し合う
서로 이야기하다. 이야기를 나누다. 〔동의어〕語り合う; 서로 의논하다. 【가능동사】 はなしあ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
コンセプト
컨셉트; 『철학』 개념; 발상. 의상(意想); (광고에서) 기성 관념을 타파하는 새로운 발상
コンセプトについて話し合ったんです
話し合う
서로 이야기하다. 이야기를 나누다. 〔동의어〕語り合う; 서로 의논하다. 【가능동사】 はなしあ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
コンセプト
컨셉트; 『철학』 개념; 발상. 의상(意想); (광고에서) 기성 관념을 타파하는 새로운 발상
実は 理事長さん 生まれも育ちも ここのそばで
生まれ
태어남. 출생; 출생지; 태어난 집안. 가문
実は
실은. 사실은
育ち
성장. 발육; (성장기의) 가정 교육. 가정 환경; …에서 자람. 또는 그런 사람
長
『문어』; 장. 우두머리. 두목. 〔동의어〕かしら·ちょう·首長; 가장 뛰어난 것; (베틀의) 바디
理事
『문어』 이이. 속이(俗耳). 속인의 귀; 『문어』 이언(俚言). 상말; 『법률』 이사
実は 理事長さん 生まれも育ちも ここのそばで
生まれ
태어남. 출생; 출생지; 태어난 집안. 가문
実は
실은. 사실은
育ち
성장. 발육; (성장기의) 가정 교육. 가정 환경; …에서 자람. 또는 그런 사람
長
『문어』; 장. 우두머리. 두목. 〔동의어〕かしら·ちょう·首長; 가장 뛰어난 것; (베틀의) 바디
理事
『문어』 이이. 속이(俗耳). 속인의 귀; 『문어』 이언(俚言). 상말; 『법률』 이사
農家の大きな家で育ったということでした
農家
농과. 농학과; 농가; 중국 고대의 제자백가의 하나. 농경에 힘쓸 것을 주장한 학파; 『문어』 농화. 짙게 함[됨]
育つ
「そだてる」의 문어
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
農家の大きな家で育ったということでした
農家
농과. 농학과; 농가; 중국 고대의 제자백가의 하나. 농경에 힘쓸 것을 주장한 학파; 『문어』 농화. 짙게 함[됨]
育つ
「そだてる」의 문어
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
大きな農家の家— 大きな屋根の大きな家は
農家
농과. 농학과; 농가; 중국 고대의 제자백가의 하나. 농경에 힘쓸 것을 주장한 학파; 『문어』 농화. 짙게 함[됨]
屋根
지붕. 건물의 덮개; (변하여) 물건의 위를 덮은 것; (비유적으로) 가장 높은 곳
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
大きな農家の家— 大きな屋根の大きな家は
農家
농과. 농학과; 농가; 중국 고대의 제자백가의 하나. 농경에 힘쓸 것을 주장한 학파; 『문어』 농화. 짙게 함[됨]
屋根
지붕. 건물의 덮개; (변하여) 물건의 위를 덮은 것; (비유적으로) 가장 높은 곳
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
間仕切りなんかありませんから
なんか
남하. 〔반의어〕 北上; 『문어』 남가. 남쪽으로 뻗은 가지. 남지. 〔동의어〕南枝; 연화; (단단한 물건이) 부드러워짐. 부드럽게 함; (태도·주장 등이) 누그러짐. 또는 누그러뜨림; 『경제』 (증권 거래에서) 시세가 내림; 『화학』 센물을 단물로 바꿈. 1.~3. 〔반의어〕 硬化; 『경제』 연화. 〔반의어〕 硬貨; 금이나 국제 통화인 달러와의 교환 능력이 없는 통화; 《代名詞 「なに」에 助詞 「か」가 붙은 「なにか」의 변한말》; 임의의, 또는 불특정한 사물을 가리킴. 무엇인가; 열거한 말의 마지막에 놓여, 앞의 것과 유사한 불특정한 어떤 것을 가리킴. 무엇인가. 그런 것. 〔참고〕 「なんぞ」보다 구어적임; 어쩐지. 어딘지 모르게. 〔동의어〕どことなく; 《連語 「なんか」가 助詞화한 말. 副助詞 「など」의 용법과 거의 같음》 …등. …들. …따위. …같은 것. 그러한[이러한] 것. 〔참고〕 보통, かな로 씀
間仕切り
(방과 방 사이의) 칸막이
間仕切りなんかありませんから
なんか
남하. 〔반의어〕 北上; 『문어』 남가. 남쪽으로 뻗은 가지. 남지. 〔동의어〕南枝; 연화; (단단한 물건이) 부드러워짐. 부드럽게 함; (태도·주장 등이) 누그러짐. 또는 누그러뜨림; 『경제』 (증권 거래에서) 시세가 내림; 『화학』 센물을 단물로 바꿈. 1.~3. 〔반의어〕 硬化; 『경제』 연화. 〔반의어〕 硬貨; 금이나 국제 통화인 달러와의 교환 능력이 없는 통화; 《代名詞 「なに」에 助詞 「か」가 붙은 「なにか」의 변한말》; 임의의, 또는 불특정한 사물을 가리킴. 무엇인가; 열거한 말의 마지막에 놓여, 앞의 것과 유사한 불특정한 어떤 것을 가리킴. 무엇인가. 그런 것. 〔참고〕 「なんぞ」보다 구어적임; 어쩐지. 어딘지 모르게. 〔동의어〕どことなく; 《連語 「なんか」가 助詞화한 말. 副助詞 「など」의 용법과 거의 같음》 …등. …들. …따위. …같은 것. 그러한[이러한] 것. 〔참고〕 보통, かな로 씀
間仕切り
(방과 방 사이의) 칸막이
3歳も5歳もお兄ちゃんも弟も 一緒になって過ごしてきたと
過ごす
(시간을) 보내다. (변하여) 지내다. 살아가다. 생활하다; 정도에 지나치다. 넘치다; 어떤 시기를 넘기다; 부양하다. 살아가게 하다. 【가능동사】 すご·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙음》 …하는 대로 내버려 두다. 【문어 4단 활용 동사】
弟
⇒ おとうと
歳
《주로 한자어에 붙어》 재…. 재차. 다시 한 번; …제. 축제. 잔치; …재. ((방의 이름이나 아호(雅號) 등에 붙이는 말. 一刀~, 六無~ 등; 세. 나이; 재주. 재능; 처. 아내. 〔동의어〕つま·家内; 주사위. 〔동의어〕賽子; 채색(彩色). 배색(配色); (옛날, 대장이 싸움을 지휘할 때 쓰던) 采配. ((대가 짧은 총채 비슷한 도구)); 차이; 『문어』 미세함. 자세함; 채소; 『동물·동물학』 무소. 코뿔소; 채; 채권(債券); 때. 즈음. 기회. 〔동의어〕おり; 『문어』 으뜸감. 최상. 제일. {문어·タリ 활용}; 가장. 더할 나위 없는
一緒
같은 곳; 일서; 한 통의 편지; 어떤 책. 한 책; 《「一所」의 변한말》; 하나로 모임[모음·됨]. 같이 섞임. 함께 어울림; 같음. 구별이 없음; 같이함. 함께함; 〈「ご~する」의 꼴로 같이 가다의 겸사말〉 동행하다; 동시에 함; 일서. 이름만 남고 내용·실물이 전해지지 않은 책
兄ちゃん
자기 형이나 젊은 남자를 친근히 부르는 말. 형(님); 《속어》 서민적인 젊은이. 특히, 불량스러운 젊은이
3歳も5歳もお兄ちゃんも弟も 一緒になって過ごしてきたと
過ごす
(시간을) 보내다. (변하여) 지내다. 살아가다. 생활하다; 정도에 지나치다. 넘치다; 어떤 시기를 넘기다; 부양하다. 살아가게 하다. 【가능동사】 すご·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙음》 …하는 대로 내버려 두다. 【문어 4단 활용 동사】
弟
⇒ おとうと
歳
《주로 한자어에 붙어》 재…. 재차. 다시 한 번; …제. 축제. 잔치; …재. ((방의 이름이나 아호(雅號) 등에 붙이는 말. 一刀~, 六無~ 등; 세. 나이; 재주. 재능; 처. 아내. 〔동의어〕つま·家内; 주사위. 〔동의어〕賽子; 채색(彩色). 배색(配色); (옛날, 대장이 싸움을 지휘할 때 쓰던) 采配. ((대가 짧은 총채 비슷한 도구)); 차이; 『문어』 미세함. 자세함; 채소; 『동물·동물학』 무소. 코뿔소; 채; 채권(債券); 때. 즈음. 기회. 〔동의어〕おり; 『문어』 으뜸감. 최상. 제일. {문어·タリ 활용}; 가장. 더할 나위 없는
一緒
같은 곳; 일서; 한 통의 편지; 어떤 책. 한 책; 《「一所」의 변한말》; 하나로 모임[모음·됨]. 같이 섞임. 함께 어울림; 같음. 구별이 없음; 같이함. 함께함; 〈「ご~する」의 꼴로 같이 가다의 겸사말〉 동행하다; 동시에 함; 일서. 이름만 남고 내용·실물이 전해지지 않은 책
兄ちゃん
자기 형이나 젊은 남자를 친근히 부르는 말. 형(님); 《속어》 서민적인 젊은이. 특히, 불량스러운 젊은이
古い家には縁側ってあります
縁側
물고기의 지느러미 기부(基部)에 있는 뼈. 또는 그 부분의 살
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
古い
작은 진동. 흔들림; (오한·공포 등으로) 몸이 떨리는 일. 1.2.〔동의어〕ふるえ; 체; 낡다. 오래되다; 긴 세월이 지나 있다; 시대에 뒤져 있다. 진부(陳腐)하다. 낡다. 구식이다. 1.~3.〔반의어〕 新しい. ふる·さ 【명사】 【문어형】 ふる·し {ク 활용}
古い家には縁側ってあります
縁側
물고기의 지느러미 기부(基部)에 있는 뼈. 또는 그 부분의 살
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
古い
작은 진동. 흔들림; (오한·공포 등으로) 몸이 떨리는 일. 1.2.〔동의어〕ふるえ; 체; 낡다. 오래되다; 긴 세월이 지나 있다; 시대에 뒤져 있다. 진부(陳腐)하다. 낡다. 구식이다. 1.~3.〔반의어〕 新しい. ふる·さ 【명사】 【문어형】 ふる·し {ク 활용}
縁側くらいの高さより ちょっと高いんですね この段々が
くらい
《「座居」의 뜻》; 국왕의 지위; 지위. 계급; 예술 작품 등의 품위. 품격. 관록; (사물의) 등급. 우열(優劣); 『수학』 (십진법의) 자릿수; 《名詞 「位」에서 변한말. 「ぐらい」로도 씀》 만큼. 정도. 가량. 쯤; 어떤 사물을 예시하고 대강 그 정도임을 나타냄; 정도가 낮은 한도를 나타냄; 비교의 기준을 나타냄; 〈수량을 나타내는 말에 붙어서〉 대강의 수량을 나타냄; 어둡다. 〔반의어〕 あかるい; 밝지 않다. 캄캄하다. 침침하다; (색깔 등이) 칙칙하다; (사람됨이나 행실 등이) 떳떳하지 못하다; (전망 등이) 암담하다. 희망이 없다; (마음이나 표정 등이) 우울하다. 침울하다. 음침하다; (세상 물정 등에) 밝지 못하다. 캄캄하다. くら·さ 【명사】 【문어형】 くら·し {ク 활용}
ちょっと
잠깐. 잠시; 좀. 조금. 약간; (역설적으로) 꽤. 상당히. 제법; 〈否定語가 따르며〉 좀처럼. 쉽게. 쉽사리. 거의; 부르는 말. 여보세요. 이봐요. 이보게. 〔동의어〕ちょいと. 〔참고〕 「一寸」 「鳥渡」는 차자. 「一寸」은 딴말임
縁側
물고기의 지느러미 기부(基部)에 있는 뼈. 또는 그 부분의 살
高い
『문어』 타계; 『불교』 인간계 이외의 세계; 다른 세계; 죽음; 높다; (위치가) 위쪽이다; (키가) 크다; (신분·지위가) 상위이다; (능력이) 뛰어나다; (품위·품격이) 훌륭하다; (일정한 수준보다) 위이다. 우월하다; (정도가) 심하다. 수치(數値)가 크다; (목소리·소리가) 크다; 유명하다; (값이) 비싸다. 〔반의어〕 安い; 〈「お~」의 꼴로〉 잘난 체하다. 거드름 피우다; 〈「腰が~」의 꼴로〉 거만하다; 〈「頭が~」꼴로〉 머리를 숙일 줄 모르다. 무례하다. 오만하다; 〈「鼻が~」의 꼴로〉 우쭐하다. 자랑스럽다. 1.~8. 〔반의어〕 低い. たか·さ 【명사】 たか·み 【명사】 【문어형】 たか·し {ク 활용}
縁側くらいの高さより ちょっと高いんですね この段々が
くらい
《「座居」의 뜻》; 국왕의 지위; 지위. 계급; 예술 작품 등의 품위. 품격. 관록; (사물의) 등급. 우열(優劣); 『수학』 (십진법의) 자릿수; 《名詞 「位」에서 변한말. 「ぐらい」로도 씀》 만큼. 정도. 가량. 쯤; 어떤 사물을 예시하고 대강 그 정도임을 나타냄; 정도가 낮은 한도를 나타냄; 비교의 기준을 나타냄; 〈수량을 나타내는 말에 붙어서〉 대강의 수량을 나타냄; 어둡다. 〔반의어〕 あかるい; 밝지 않다. 캄캄하다. 침침하다; (색깔 등이) 칙칙하다; (사람됨이나 행실 등이) 떳떳하지 못하다; (전망 등이) 암담하다. 희망이 없다; (마음이나 표정 등이) 우울하다. 침울하다. 음침하다; (세상 물정 등에) 밝지 못하다. 캄캄하다. くら·さ 【명사】 【문어형】 くら·し {ク 활용}
ちょっと
잠깐. 잠시; 좀. 조금. 약간; (역설적으로) 꽤. 상당히. 제법; 〈否定語가 따르며〉 좀처럼. 쉽게. 쉽사리. 거의; 부르는 말. 여보세요. 이봐요. 이보게. 〔동의어〕ちょいと. 〔참고〕 「一寸」 「鳥渡」는 차자. 「一寸」은 딴말임
縁側
물고기의 지느러미 기부(基部)에 있는 뼈. 또는 그 부분의 살
高い
『문어』 타계; 『불교』 인간계 이외의 세계; 다른 세계; 죽음; 높다; (위치가) 위쪽이다; (키가) 크다; (신분·지위가) 상위이다; (능력이) 뛰어나다; (품위·품격이) 훌륭하다; (일정한 수준보다) 위이다. 우월하다; (정도가) 심하다. 수치(數値)가 크다; (목소리·소리가) 크다; 유명하다; (값이) 비싸다. 〔반의어〕 安い; 〈「お~」의 꼴로〉 잘난 체하다. 거드름 피우다; 〈「腰が~」의 꼴로〉 거만하다; 〈「頭が~」꼴로〉 머리를 숙일 줄 모르다. 무례하다. 오만하다; 〈「鼻が~」의 꼴로〉 우쭐하다. 자랑스럽다. 1.~8. 〔반의어〕 低い. たか·さ 【명사】 たか·み 【명사】 【문어형】 たか·し {ク 활용}
縁側から落ちて 死んだ奴いないよねっていうことで
縁側
물고기의 지느러미 기부(基部)에 있는 뼈. 또는 그 부분의 살
落ちる
(위에서 아래로) 떨어지다. 하락하다; (눈이나 비가) 내리다. 오다; (벽이나 담이) 무너지다; (해·달이) 지다; (햇볕 등이) 비치다. 쏟아지다; (시선·눈길 등이) 쏠리다. 향하다; 물이 흘러들다; (그림자 등이) 비치다; 빠지다. 벗겨지다. 지워지다; 빠지다. 누락되다. 〔동의어〕もれる; 떨어지다. 낙방하다. 낙오(落伍)하다; 몰래 달아나다. 외진 곳으로 가다. 낙향하다; 영락(零落)하다; 타락하다. 〔참고〕 「堕ちる」로도 씀; (힘이나 세력 등이) 떨어지다. 쇠(약)해지다. 줄어들다; (바람이) 자다. 잔잔해지다; (어떤 기준보다) 낮아지다. 떨어지다. 뒤지다; (불리한 상태에) 빠지다. 빠져들다; (당연히 그렇게) 귀결되다. 낙착되다; 그 사람의 소유가 되다. 넘어가다; 함락되다. 적에게 빼앗기다. 싸움에 지다; 실토하다. 자백하다. 불다; (유도에서) 기절하다. 까무러치다; (동물·가축 등이) 죽다; 〈「眠りに~」의 꼴로〉 잠에 빠지다. 잠이 들다; (사람에 붙어 있던 것이) 없어지다. 사라지다; (한쪽에) 치우치다; (돈이 얼마간 수중에) 들어오다; (어음 등이) 결제되다; 납득하다. 이해되다
死ぬ
죽다; 숨지다. 〔반의어〕 生まれる; (활동이) 멎다. 자다; 활기가 없어지다. 생기가 없어지다; 활용되지 않다; (바둑에서) 잡히다; (야구에서) 아웃되다. 3.~6. 〔반의어〕 生きる. 【가능동사】 し·ねる 【하1단 활용 자동사】 {문어·ナ 行 활용 }
奴
《속어》 《他称의 人代名詞》 그놈. 저놈. 그 자식. 〔동의어〕あいつ·きゃつ. 〔참고〕 제삼자를 깔보거나 욕을 할 때 쓰는 예스러운 말
縁側から落ちて 死んだ奴いないよねっていうことで
縁側
물고기의 지느러미 기부(基部)에 있는 뼈. 또는 그 부분의 살
落ちる
(위에서 아래로) 떨어지다. 하락하다; (눈이나 비가) 내리다. 오다; (벽이나 담이) 무너지다; (해·달이) 지다; (햇볕 등이) 비치다. 쏟아지다; (시선·눈길 등이) 쏠리다. 향하다; 물이 흘러들다; (그림자 등이) 비치다; 빠지다. 벗겨지다. 지워지다; 빠지다. 누락되다. 〔동의어〕もれる; 떨어지다. 낙방하다. 낙오(落伍)하다; 몰래 달아나다. 외진 곳으로 가다. 낙향하다; 영락(零落)하다; 타락하다. 〔참고〕 「堕ちる」로도 씀; (힘이나 세력 등이) 떨어지다. 쇠(약)해지다. 줄어들다; (바람이) 자다. 잔잔해지다; (어떤 기준보다) 낮아지다. 떨어지다. 뒤지다; (불리한 상태에) 빠지다. 빠져들다; (당연히 그렇게) 귀결되다. 낙착되다; 그 사람의 소유가 되다. 넘어가다; 함락되다. 적에게 빼앗기다. 싸움에 지다; 실토하다. 자백하다. 불다; (유도에서) 기절하다. 까무러치다; (동물·가축 등이) 죽다; 〈「眠りに~」의 꼴로〉 잠에 빠지다. 잠이 들다; (사람에 붙어 있던 것이) 없어지다. 사라지다; (한쪽에) 치우치다; (돈이 얼마간 수중에) 들어오다; (어음 등이) 결제되다; 납득하다. 이해되다
死ぬ
죽다; 숨지다. 〔반의어〕 生まれる; (활동이) 멎다. 자다; 활기가 없어지다. 생기가 없어지다; 활용되지 않다; (바둑에서) 잡히다; (야구에서) 아웃되다. 3.~6. 〔반의어〕 生きる. 【가능동사】 し·ねる 【하1단 활용 자동사】 {문어·ナ 行 활용 }
奴
《속어》 《他称의 人代名詞》 그놈. 저놈. 그 자식. 〔동의어〕あいつ·きゃつ. 〔참고〕 제삼자를 깔보거나 욕을 할 때 쓰는 예스러운 말
そんな話をしながら この建物 出来ました
そんな
그런. 그와 같은
出来る
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
話
소곤대는 이야기. 밀담
ながら
《格助詞 「の」와 같은 뜻·용법을 지닌 상대(上代)의 助詞 「な」에, 体言인 「から」가 붙어 생긴 말이라 함. 名詞, 副詞, 形容詞·形容動詞의 語幹, 形容詞의 連体形, 動詞 또는 動詞型活用의 助動詞의 連用形 등에 붙음. ‘…한 대로의 상태에서’의 뜻을 지닌 連用修飾句를 만드는 데 씀》; …그대로. …채로; 〈수량을 나타내는 말에 붙어〉 그대로 전부. 모두 다; 〈주로 계속적인 동작을 나타내는 動詞, 또는 受動·使役의 助動詞 「れる」 「られる」 「せる」 「させる」 등이 붙는 連用形에 붙어〉 두 가지 또는 세 가지 이상의 동작이 병행·계속되고 있음을 나타냄. …면서; 한정 또는 전제를 나타냄. …나마. …인데; 〈주로 존재나 상태를 나타내는 動詞의 連用形, 形容詞의 連体形에 붙어〉 내용이 모순되는 두 사항을 연결하는 뜻을 나타냄. …면서도. …지만. …데도. 〔참고〕 名詞·副詞 등에 붙는 「ながら」는 接尾語로 보는 견해도 있음
そんな話をしながら この建物 出来ました
そんな
그런. 그와 같은
出来る
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
話
소곤대는 이야기. 밀담
ながら
《格助詞 「の」와 같은 뜻·용법을 지닌 상대(上代)의 助詞 「な」에, 体言인 「から」가 붙어 생긴 말이라 함. 名詞, 副詞, 形容詞·形容動詞의 語幹, 形容詞의 連体形, 動詞 또는 動詞型活用의 助動詞의 連用形 등에 붙음. ‘…한 대로의 상태에서’의 뜻을 지닌 連用修飾句를 만드는 데 씀》; …그대로. …채로; 〈수량을 나타내는 말에 붙어〉 그대로 전부. 모두 다; 〈주로 계속적인 동작을 나타내는 動詞, 또는 受動·使役의 助動詞 「れる」 「られる」 「せる」 「させる」 등이 붙는 連用形에 붙어〉 두 가지 또는 세 가지 이상의 동작이 병행·계속되고 있음을 나타냄. …면서; 한정 또는 전제를 나타냄. …나마. …인데; 〈주로 존재나 상태를 나타내는 動詞의 連用形, 形容詞의 連体形에 붙어〉 내용이 모순되는 두 사항을 연결하는 뜻을 나타냄. …면서도. …지만. …데도. 〔참고〕 名詞·副詞 등에 붙는 「ながら」는 接尾語로 보는 견해도 있음
外から見ると こういう感じです
外
《名詞나 動詞의 連用形에 붙어》 (할 만한) 값어치. 보람; 외. 밖; 가; 아집(我執). 〔동의어〕我; 화의. 화취(畵趣). 그림의 의도; 해. 〔반의어〕 益; 해로움. 손해; 방해. 지장; 재앙; 『문어』하의. 축의(祝意). 〔반의어〕 弔意; 『문어』 그. 이. 당해(當該); 『문어』 (사람에게서 풍기는) 기상. 기세. 기개; 『불교』; 선심(善心)을 덮어 가리는 것, 즉 번뇌; 개. (법회에서) 도사(導師)의 보행(步行) 때, 그 위를 받치는 삿갓 모양의 것; 개. 불상이나 도사의 자리 위에 만들어 놓은 천개(天蓋); 삿갓이나 삿갓 모양의 물건을 세는 말. 개
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
感じ
지각함. 감각. 감촉; 인상; 기분. 분위기; 감상; 『문어』 관사. 관청의 사무; 어떤 말 앞에서 그 말을 수식하는 말; 간사; 한자. 〔동의어〕真名·本字; 감사; 단체의 서무를 맡아보는 사람[직무]; 『법률』 법인(法人)의 업무·회계를 감사하는 기관. 감사역; 『문어』 빙그레 웃는 모양. 〔참고〕 여자일 때는 「嫣然」이라고 씀. {문어·タリ 활용}
こういう
이러한. 이런
外から見ると こういう感じです
外
《名詞나 動詞의 連用形에 붙어》 (할 만한) 값어치. 보람; 외. 밖; 가; 아집(我執). 〔동의어〕我; 화의. 화취(畵趣). 그림의 의도; 해. 〔반의어〕 益; 해로움. 손해; 방해. 지장; 재앙; 『문어』하의. 축의(祝意). 〔반의어〕 弔意; 『문어』 그. 이. 당해(當該); 『문어』 (사람에게서 풍기는) 기상. 기세. 기개; 『불교』; 선심(善心)을 덮어 가리는 것, 즉 번뇌; 개. (법회에서) 도사(導師)의 보행(步行) 때, 그 위를 받치는 삿갓 모양의 것; 개. 불상이나 도사의 자리 위에 만들어 놓은 천개(天蓋); 삿갓이나 삿갓 모양의 물건을 세는 말. 개
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
感じ
지각함. 감각. 감촉; 인상; 기분. 분위기; 감상; 『문어』 관사. 관청의 사무; 어떤 말 앞에서 그 말을 수식하는 말; 간사; 한자. 〔동의어〕真名·本字; 감사; 단체의 서무를 맡아보는 사람[직무]; 『법률』 법인(法人)의 업무·회계를 감사하는 기관. 감사역; 『문어』 빙그레 웃는 모양. 〔참고〕 여자일 때는 「嫣然」이라고 씀. {문어·タリ 활용}
こういう
이러한. 이런
段々になっていますから これみんな
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
段々になっていますから これみんな
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
3歳も5歳も 2歳も4歳も
歳
《주로 한자어에 붙어》 재…. 재차. 다시 한 번; …제. 축제. 잔치; …재. ((방의 이름이나 아호(雅號) 등에 붙이는 말. 一刀~, 六無~ 등; 세. 나이; 재주. 재능; 처. 아내. 〔동의어〕つま·家内; 주사위. 〔동의어〕賽子; 채색(彩色). 배색(配色); (옛날, 대장이 싸움을 지휘할 때 쓰던) 采配. ((대가 짧은 총채 비슷한 도구)); 차이; 『문어』 미세함. 자세함; 채소; 『동물·동물학』 무소. 코뿔소; 채; 채권(債券); 때. 즈음. 기회. 〔동의어〕おり; 『문어』 으뜸감. 최상. 제일. {문어·タリ 활용}; 가장. 더할 나위 없는
3歳も5歳も 2歳も4歳も
歳
《주로 한자어에 붙어》 재…. 재차. 다시 한 번; …제. 축제. 잔치; …재. ((방의 이름이나 아호(雅號) 등에 붙이는 말. 一刀~, 六無~ 등; 세. 나이; 재주. 재능; 처. 아내. 〔동의어〕つま·家内; 주사위. 〔동의어〕賽子; 채색(彩色). 배색(配色); (옛날, 대장이 싸움을 지휘할 때 쓰던) 采配. ((대가 짧은 총채 비슷한 도구)); 차이; 『문어』 미세함. 자세함; 채소; 『동물·동물학』 무소. 코뿔소; 채; 채권(債券); 때. 즈음. 기회. 〔동의어〕おり; 『문어』 으뜸감. 최상. 제일. {문어·タリ 활용}; 가장. 더할 나위 없는
みんな 同じ空間の中で過ごします
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
過ごす
(시간을) 보내다. (변하여) 지내다. 살아가다. 생활하다; 정도에 지나치다. 넘치다; 어떤 시기를 넘기다; 부양하다. 살아가게 하다. 【가능동사】 すご·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙음》 …하는 대로 내버려 두다. 【문어 4단 활용 동사】
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
同じ
《원래 シク活用의 形容詞였던 것이 形容動詞의 語幹이 된 말. 連体形 「同じな」는 「同じなのに」 「同じなので」와 같은 경우에만 쓰이고, 体言에 이어질 때는 語幹 「同じ」를 씀》 같음. 동일함; 《「~…なら」의 꼴로》 어차피. 이왕에. 〔동의어〕どうせ·せっかく. 〔참고〕 < 1> 과 < 2> 모두 「おなし」라고도 함
空間
빈방. 〔동의어〕空き部屋
みんな 同じ空間の中で過ごします
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
過ごす
(시간을) 보내다. (변하여) 지내다. 살아가다. 생활하다; 정도에 지나치다. 넘치다; 어떤 시기를 넘기다; 부양하다. 살아가게 하다. 【가능동사】 すご·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙음》 …하는 대로 내버려 두다. 【문어 4단 활용 동사】
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
同じ
《원래 シク活用의 形容詞였던 것이 形容動詞의 語幹이 된 말. 連体形 「同じな」는 「同じなのに」 「同じなので」와 같은 경우에만 쓰이고, 体言에 이어질 때는 語幹 「同じ」를 씀》 같음. 동일함; 《「~…なら」의 꼴로》 어차피. 이왕에. 〔동의어〕どうせ·せっかく. 〔참고〕 < 1> 과 < 2> 모두 「おなし」라고도 함
空間
빈방. 〔동의어〕空き部屋
横から見るとこういう段差があるんです
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
横
왕. 임금. 군주. 〔동의어〕君主. 〔반의어〕 女王1.; 왕. 우두머리. 으뜸; (장기에서) 궁. 〔동의어〕王将; 구. 「欧羅巴」의 준말. 〔참고〕 단독으로는 쓰이지 않음; 옹; 남자 노인. 〔동의어〕おきな; 남자 노인에 대한 높임말. ((흔히 접미어적으로 씀. 이름을 생략하고 단독으로 대명사적으로도 씀)); ⇒ おお; 따르다. 뒤쫓아가다. 추구하다; 몰다. 달리게 하다; 〈「追われる」의 꼴로〉 몰리다. 쫓기다; (순서에) 따르다. 좇다; 내쫓다. 추방하다; 그리다. 그리워하다. 【가능동사】 お·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (짐 등을) 짊어지다. 지다. 업다. 〔동의어〕背負う; (책임·비난·상처 등을) 지다. 받다. 입다; 〈自動詞적으로〉 혜택·은혜를 입다; 등지다. 【가능동사】 お·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「名に~」 「名にし~」의 꼴로 씀》 그 이름에 어울리다. 걸맞다. 〔동의어〕ふさわしい. 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 덮다. 가리다. 〔동의어〕覆う
段差
차도와 보도의 높이 차
こういう
이러한. 이런
横から見るとこういう段差があるんです
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
横
왕. 임금. 군주. 〔동의어〕君主. 〔반의어〕 女王1.; 왕. 우두머리. 으뜸; (장기에서) 궁. 〔동의어〕王将; 구. 「欧羅巴」의 준말. 〔참고〕 단독으로는 쓰이지 않음; 옹; 남자 노인. 〔동의어〕おきな; 남자 노인에 대한 높임말. ((흔히 접미어적으로 씀. 이름을 생략하고 단독으로 대명사적으로도 씀)); ⇒ おお; 따르다. 뒤쫓아가다. 추구하다; 몰다. 달리게 하다; 〈「追われる」의 꼴로〉 몰리다. 쫓기다; (순서에) 따르다. 좇다; 내쫓다. 추방하다; 그리다. 그리워하다. 【가능동사】 お·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (짐 등을) 짊어지다. 지다. 업다. 〔동의어〕背負う; (책임·비난·상처 등을) 지다. 받다. 입다; 〈自動詞적으로〉 혜택·은혜를 입다; 등지다. 【가능동사】 お·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「名に~」 「名にし~」의 꼴로 씀》 그 이름에 어울리다. 걸맞다. 〔동의어〕ふさわしい. 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 덮다. 가리다. 〔동의어〕覆う
段差
차도와 보도의 높이 차
こういう
이러한. 이런
下のフロアの保育室を 上の小さい子どもたちが見て—
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
上
(지위·연령·위치·능력 등의) 위. 높음; 높은 곳. 위; 표면. 겉면; 겉모양. 외관(外觀); 《고어》 귀인. 어르신. 높은 분. ((천황·将軍·大名 등)); 순서의 앞 부분. 1.~6. 〔반의어〕 下; …에 관계 있는 일; 〈「…~(に)」의 꼴로〉 …에 더하여. 게다가; 〈「…~(で)」의 꼴로〉 …하고 나서. …한 후; 〈「…~は」의 꼴로〉 …한 이상. …한 바에는; 손윗사람을 이를 때 곁들이는 말. …님; 굶주림. 기아; 통발. ((민물고기를 잡는 도구의 하나)) 〔동의어〕うけ
下
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
小さい
작다. 〔반의어〕 大きい; (면적·체적이) 크지 않다; (수량·정도가) 적다; (소리·음성이) 약하다; (나이가) 어리다. 연소하다; (금전의 단위가) 소액이다; (규모가) 작다. 사소하다; (마음·도량이) 좁다; 〈「~·くなる」의 꼴로〉 (겁나거나 황송하여) 작아지다. 위축되다. 움츠러들다. ちいさ·げ 【형용동사】 ちいさ·さ 【명사】 【문어형】 ちひさ·し {ク 활용}
保育
보육; 포육. 동물이 젖을 먹이거나 먹이를 물어다 주거나 하여 새끼를 기름. 〔참고〕 「保育」은 대용자
室
『문어』; 실. 손실. 〔반의어〕 得; 결점. 흠; 잘못. 과실; 방; 도검(刀劍)의 칼집. 〔동의어〕鞘; 습기. 물기; 개선(疥癬). 옴; 슬. ((고대 중국의 현악기. 쟁(箏)의 일종이며, 보통 25현임)); 질; 내용. 실질; 품질; 소질. 체질. 성질
フロア
플로어; 마루. 방의 바닥. 특히 클럽·댄스홀 등에서, 쇼나 댄스를 하기 위한 곳; 「フロアマネージャー」의 준말
下のフロアの保育室を 上の小さい子どもたちが見て—
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
上
(지위·연령·위치·능력 등의) 위. 높음; 높은 곳. 위; 표면. 겉면; 겉모양. 외관(外觀); 《고어》 귀인. 어르신. 높은 분. ((천황·将軍·大名 등)); 순서의 앞 부분. 1.~6. 〔반의어〕 下; …에 관계 있는 일; 〈「…~(に)」의 꼴로〉 …에 더하여. 게다가; 〈「…~(で)」의 꼴로〉 …하고 나서. …한 후; 〈「…~は」의 꼴로〉 …한 이상. …한 바에는; 손윗사람을 이를 때 곁들이는 말. …님; 굶주림. 기아; 통발. ((민물고기를 잡는 도구의 하나)) 〔동의어〕うけ
下
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
小さい
작다. 〔반의어〕 大きい; (면적·체적이) 크지 않다; (수량·정도가) 적다; (소리·음성이) 약하다; (나이가) 어리다. 연소하다; (금전의 단위가) 소액이다; (규모가) 작다. 사소하다; (마음·도량이) 좁다; 〈「~·くなる」의 꼴로〉 (겁나거나 황송하여) 작아지다. 위축되다. 움츠러들다. ちいさ·げ 【형용동사】 ちいさ·さ 【명사】 【문어형】 ちひさ·し {ク 활용}
保育
보육; 포육. 동물이 젖을 먹이거나 먹이를 물어다 주거나 하여 새끼를 기름. 〔참고〕 「保育」은 대용자
室
『문어』; 실. 손실. 〔반의어〕 得; 결점. 흠; 잘못. 과실; 방; 도검(刀劍)의 칼집. 〔동의어〕鞘; 습기. 물기; 개선(疥癬). 옴; 슬. ((고대 중국의 현악기. 쟁(箏)의 일종이며, 보통 25현임)); 질; 내용. 실질; 품질; 소질. 체질. 성질
フロア
플로어; 마루. 방의 바닥. 특히 클럽·댄스홀 등에서, 쇼나 댄스를 하기 위한 곳; 「フロアマネージャー」의 준말
そういう関係があります
関係
『문어』 간계. 간사한[나쁜] 계략. 〔동의어〕奸策; 『법률』 환형. 벌금이나 과료(科料)를 낼 수 없는 이에게 일정 기간 노역(勞役)을 과하는 일; 『문어』 관형. 관대한 형벌; 관계; 둘 이상이 서로 걸림; 그 방면. 그 영역; 관련됨. 영향을 미침; 남녀의 정교(情交); 『문어』 거둥했던 왕후나 태자가 궁으로 돌아옴. 〔반의어〕 行啓; 함형. 군함의 형(型); 『문어』 간경. 간결하고 힘참. {문어·ナリ 활용 }
そういう
그와 같은. 그러한
そういう関係があります
関係
『문어』 간계. 간사한[나쁜] 계략. 〔동의어〕奸策; 『법률』 환형. 벌금이나 과료(科料)를 낼 수 없는 이에게 일정 기간 노역(勞役)을 과하는 일; 『문어』 관형. 관대한 형벌; 관계; 둘 이상이 서로 걸림; 그 방면. 그 영역; 관련됨. 영향을 미침; 남녀의 정교(情交); 『문어』 거둥했던 왕후나 태자가 궁으로 돌아옴. 〔반의어〕 行啓; 함형. 군함의 형(型); 『문어』 간경. 간결하고 힘참. {문어·ナリ 활용 }
そういう
그와 같은. 그러한
これが風の取り入れ口です
風
바람; 감기. 〔참고〕 보통 「風邪」로 씀; 형세. 형편; 낌새. 눈치; (비유적으로, 사람에게 영향을 주는) 사회의 관습·양식 등; 〈接尾語적으로 씀〉 상태. 태도. 티
口
(여자나 아이들의) 작게 오므린 귀여운 입. 〔동의어〕おちょぼぐち
取り入れ
들여옴. 거두어들임. 받아들임. 도입; (농작물의) 수확. 〔참고〕 2.는 「穫り入れ」로도 씀
これが風の取り入れ口です
風
바람; 감기. 〔참고〕 보통 「風邪」로 씀; 형세. 형편; 낌새. 눈치; (비유적으로, 사람에게 영향을 주는) 사회의 관습·양식 등; 〈接尾語적으로 씀〉 상태. 태도. 티
口
(여자나 아이들의) 작게 오므린 귀여운 입. 〔동의어〕おちょぼぐち
取り入れ
들여옴. 거두어들임. 받아들임. 도입; (농작물의) 수확. 〔참고〕 2.는 「穫り入れ」로도 씀
これは とても僕は好きな写真で
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
とても
〈뒤에 否定語가 따르며〉 도저히. 아무래도. 〔동의어〕とうてい; 매우. 대단히. 〔동의어〕たいそう; 어차피. 〔동의어〕どうせ
写真
사진; 「活動写真」의 준말. 〔참고〕 「活動」로 쓰기도 함; 『문어』 사실(寫實); 『불교』 사신; 공양(供養)이나 중생을 구하기 위해 목숨을 버림; (카 레이스 등에서) 자동차 한 대 가량의 거리를 이르는 말
好き
좋아함. 〔반의어〕 きらい; 색다른 것을 좋아함. 〔동의어〕ものずき; 호색. 〔동의어〕いろごのみ; 마음 내키는 대로임. 제멋대로임; 틈; 빈틈. 틈새기. 빈곳. 〔동의어〕隙間; 겨를. 짬; 허점. 방심. 틈탈 기회; 『농학·농림·농업』 쟁기. 극젱이. 〔동의어〕からすき; 종이를 뜸. 초지(抄紙); 『농학·농림·농업』 가래; 풍류(風流). 풍류의 길. 특히, 다도(茶道)·和歌를 즐김. 〔참고〕 「好き」의 차자. 「数奇」는 딴말임
これは とても僕は好きな写真で
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
とても
〈뒤에 否定語가 따르며〉 도저히. 아무래도. 〔동의어〕とうてい; 매우. 대단히. 〔동의어〕たいそう; 어차피. 〔동의어〕どうせ
写真
사진; 「活動写真」의 준말. 〔참고〕 「活動」로 쓰기도 함; 『문어』 사실(寫實); 『불교』 사신; 공양(供養)이나 중생을 구하기 위해 목숨을 버림; (카 레이스 등에서) 자동차 한 대 가량의 거리를 이르는 말
好き
좋아함. 〔반의어〕 きらい; 색다른 것을 좋아함. 〔동의어〕ものずき; 호색. 〔동의어〕いろごのみ; 마음 내키는 대로임. 제멋대로임; 틈; 빈틈. 틈새기. 빈곳. 〔동의어〕隙間; 겨를. 짬; 허점. 방심. 틈탈 기회; 『농학·농림·농업』 쟁기. 극젱이. 〔동의어〕からすき; 종이를 뜸. 초지(抄紙); 『농학·농림·농업』 가래; 풍류(風流). 풍류의 길. 특히, 다도(茶道)·和歌를 즐김. 〔참고〕 「好き」의 차자. 「数奇」는 딴말임
遊び疲れた子どもたちが 滝を見て黄昏れてるっていう
遊び
놀이. 장난. 취미. 오락; 유흥. 난봉. 노름. 주색잡기; 놂. 쉼. 일이 없음; (작품이나 연기 등의) 여유. 〔동의어〕ゆとり; 유격(裕隔). 기계의 결합부에 어느 정도 움직이는 여유를 둔 간격; 《고어》 논다니. 창녀. 〔동의어〕遊び女
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
滝
《고어》 여울. 급류. 〔동의어〕はやせ; 다기. 여러 갈래로 갈려 복잡 다단함
疲れる
지치다. 피로해지다; 낡아빠지다. 오래 써서 약해지다. 【문어형】 つか·る {하2단 활용}; 씌다. 들리다. 홀리다. 【문어형】 つか·る {하2단 활용}
黄
귀; 신분·집안·가치 등이 높은; 경의(敬意)의 표시; 기; 기초. 근본; 『화학』 원자단(原子團). 〔동의어〕根; (설치해 놓은) 묘석(墓石)·장명등(長明燈)·기계 등을 세는 단위; 인간답지 않은 무서운 사람; 기; 기. 말 탄 사람의 수효; 『식물·식물학』 나무. 수목; 재목. 목재; 딱따기; 잡것이 섞이지 않음. 자연 그대로임. 순수함; ‘순수함’ ‘인공을 가하지 않음’ ‘오직 그대로임’의 뜻을 나타냄; 황. 노랑. 황색. 〔동의어〕きいろ; ‘황색’의 뜻을 나타냄; 기. 십간(十干)의 여섯째. 〔동의어〕つちのと; 기운. 정기. 생기. 분위기; (특유한) 맛. 향기; 숨. 호흡; 정신. 의식. 얼; 성미. 기질. 마음씨; 기. 기력; 생각. 의지; 마음. 기분; 흥미. 관심; 「希臘」의 준말; 『화학』 희. 묽은. 〔반의어〕 濃; 드묾. 〔참고〕 「希」는 「稀」의 대용자; 상을 입고 집에 들어박혀 행동을 삼가는 일. 또는 그 기간. ((보통 49일간)) 상(喪); 기. 기일(忌日). 회기(回忌); 『문어』 이상함. 야릇함. 진기함. {문어·ナリ 활용 }; 기수. 홀수. 〔반의어〕 偶; 계절. 〔동의어〕シーズン; 連歌·俳句에서 구(句)에 삽입하는 계절의 경물(景物). 〔동의어〕季題·季語; 계. 천간(天干)의 열째. 〔동의어〕みずのと; 기. 기전체(紀傳體) 역사에서 제왕의 사적(事績)을 적은 글. 〔동의어〕本紀; 『문학』 〈「日本書紀」의 준말〉 일본서기; 기. 지질 시대 구분의 단위; 궤; 수레의 양 바퀴의 간격; 수레바퀴가 지나간 자국; 규칙; 기. 기록(문); 『문학』 「古事記」의 준말; 기; 기. 기구(起句); 『문어』 기; 시기. 기간. 기한; 좋은 기회. 시기; 기; 기간. 시기; [age]『지리·지학·지명』 지질 시대의 한 구분. 「世」의 아래; 계략. 모사(謀事). 방법; 《고어》 파. 〔동의어〕ねぎ; 『문어』 그릇. 〔동의어〕うつわ; 물건을 담는 용기; 기. 기량. 인물. 재능; 기; 기관(器官); 기구. 도구; 계기; 시기. 기회; 〈「飛行機」의 준말〉 비행기; (불교에서) 기. 기근(機根). 〔동의어〕気根; 기계; 비행기; 비행기를 세는 말. 대; 『문어』 《用言·助動詞의 連用形에 붙음》; 과거에 직접 체험한 일을 회상하는 말. …었다. …였다. …고 있었다; (경험과 관계없이 널리) 과거의 사실을 나타냄. …었다. …였다; 현재 또는 완료의 뜻을 나타냄. …하고 있다. 〔참고〕 終止形 「き」는 カ変動詞에 붙지 않음. カ変을 받는 경우는 「きし」 「きしか」와 「こし」 「こしか」의 두 꼴이 있음. 고대에는 未然形 「せ」가 있었다고 생각되는데, 助詞 「ば」가 붙어 가정의 뜻을 나타냄
遊び疲れた子どもたちが 滝を見て黄昏れてるっていう
遊び
놀이. 장난. 취미. 오락; 유흥. 난봉. 노름. 주색잡기; 놂. 쉼. 일이 없음; (작품이나 연기 등의) 여유. 〔동의어〕ゆとり; 유격(裕隔). 기계의 결합부에 어느 정도 움직이는 여유를 둔 간격; 《고어》 논다니. 창녀. 〔동의어〕遊び女
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
滝
《고어》 여울. 급류. 〔동의어〕はやせ; 다기. 여러 갈래로 갈려 복잡 다단함
疲れる
지치다. 피로해지다; 낡아빠지다. 오래 써서 약해지다. 【문어형】 つか·る {하2단 활용}; 씌다. 들리다. 홀리다. 【문어형】 つか·る {하2단 활용}
黄
귀; 신분·집안·가치 등이 높은; 경의(敬意)의 표시; 기; 기초. 근본; 『화학』 원자단(原子團). 〔동의어〕根; (설치해 놓은) 묘석(墓石)·장명등(長明燈)·기계 등을 세는 단위; 인간답지 않은 무서운 사람; 기; 기. 말 탄 사람의 수효; 『식물·식물학』 나무. 수목; 재목. 목재; 딱따기; 잡것이 섞이지 않음. 자연 그대로임. 순수함; ‘순수함’ ‘인공을 가하지 않음’ ‘오직 그대로임’의 뜻을 나타냄; 황. 노랑. 황색. 〔동의어〕きいろ; ‘황색’의 뜻을 나타냄; 기. 십간(十干)의 여섯째. 〔동의어〕つちのと; 기운. 정기. 생기. 분위기; (특유한) 맛. 향기; 숨. 호흡; 정신. 의식. 얼; 성미. 기질. 마음씨; 기. 기력; 생각. 의지; 마음. 기분; 흥미. 관심; 「希臘」의 준말; 『화학』 희. 묽은. 〔반의어〕 濃; 드묾. 〔참고〕 「希」는 「稀」의 대용자; 상을 입고 집에 들어박혀 행동을 삼가는 일. 또는 그 기간. ((보통 49일간)) 상(喪); 기. 기일(忌日). 회기(回忌); 『문어』 이상함. 야릇함. 진기함. {문어·ナリ 활용 }; 기수. 홀수. 〔반의어〕 偶; 계절. 〔동의어〕シーズン; 連歌·俳句에서 구(句)에 삽입하는 계절의 경물(景物). 〔동의어〕季題·季語; 계. 천간(天干)의 열째. 〔동의어〕みずのと; 기. 기전체(紀傳體) 역사에서 제왕의 사적(事績)을 적은 글. 〔동의어〕本紀; 『문학』 〈「日本書紀」의 준말〉 일본서기; 기. 지질 시대 구분의 단위; 궤; 수레의 양 바퀴의 간격; 수레바퀴가 지나간 자국; 규칙; 기. 기록(문); 『문학』 「古事記」의 준말; 기; 기. 기구(起句); 『문어』 기; 시기. 기간. 기한; 좋은 기회. 시기; 기; 기간. 시기; [age]『지리·지학·지명』 지질 시대의 한 구분. 「世」의 아래; 계략. 모사(謀事). 방법; 《고어》 파. 〔동의어〕ねぎ; 『문어』 그릇. 〔동의어〕うつわ; 물건을 담는 용기; 기. 기량. 인물. 재능; 기; 기관(器官); 기구. 도구; 계기; 시기. 기회; 〈「飛行機」의 준말〉 비행기; (불교에서) 기. 기근(機根). 〔동의어〕気根; 기계; 비행기; 비행기를 세는 말. 대; 『문어』 《用言·助動詞의 連用形에 붙음》; 과거에 직접 체험한 일을 회상하는 말. …었다. …였다. …고 있었다; (경험과 관계없이 널리) 과거의 사실을 나타냄. …었다. …였다; 현재 또는 완료의 뜻을 나타냄. …하고 있다. 〔참고〕 終止形 「き」는 カ変動詞에 붙지 않음. カ変을 받는 경우는 「きし」 「きしか」와 「こし」 「こしか」의 두 꼴이 있음. 고대에는 未然形 「せ」가 있었다고 생각되는데, 助詞 「ば」가 붙어 가정의 뜻을 나타냄
こういう感性はちょっと 僕らには思いつかなかったなと思って
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
ちょっと
잠깐. 잠시; 좀. 조금. 약간; (역설적으로) 꽤. 상당히. 제법; 〈否定語가 따르며〉 좀처럼. 쉽게. 쉽사리. 거의; 부르는 말. 여보세요. 이봐요. 이보게. 〔동의어〕ちょいと. 〔참고〕 「一寸」 「鳥渡」는 차자. 「一寸」은 딴말임
こういう
이러한. 이런
感性
완성; 『법률』 관제. 〔참고〕 신헌법에서는 이 말을 쓰지 않음; 관제. 정부 기관에서 만듦. 또는 그것. 〔반의어〕 私製; 함정; 허방다리. 〔동의어〕落とし穴; 남을 속여 어려움에 빠뜨리는 책략; 건성. 〔반의어〕 湿性; 함성. 여럿이 함께 지르는 고함소리; 환성. 크게 외치는 소리; 『문어』; (비유적으로) 개똥벌레의 빛; 『철학』 감성; 『물리』 관성. 타성. 〔동의어〕惰性; 관제; (비상시 등에) 국가가 강제적으로 자유로운 활동·사용을 관리·제한하는 일; 항공기의 항행 관리·규제; 환성. 환호성; 『문어』 코고는 소리; 『문어』 함정. 우리와 허방다리; 『문어』 조용하고 단정함. 음전함. {문어·ナリ 활용 }; 한정. 한가하고 고요함. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 감제. 감독하여 만듦
こういう感性はちょっと 僕らには思いつかなかったなと思って
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
ちょっと
잠깐. 잠시; 좀. 조금. 약간; (역설적으로) 꽤. 상당히. 제법; 〈否定語가 따르며〉 좀처럼. 쉽게. 쉽사리. 거의; 부르는 말. 여보세요. 이봐요. 이보게. 〔동의어〕ちょいと. 〔참고〕 「一寸」 「鳥渡」는 차자. 「一寸」은 딴말임
こういう
이러한. 이런
感性
완성; 『법률』 관제. 〔참고〕 신헌법에서는 이 말을 쓰지 않음; 관제. 정부 기관에서 만듦. 또는 그것. 〔반의어〕 私製; 함정; 허방다리. 〔동의어〕落とし穴; 남을 속여 어려움에 빠뜨리는 책략; 건성. 〔반의어〕 湿性; 함성. 여럿이 함께 지르는 고함소리; 환성. 크게 외치는 소리; 『문어』; (비유적으로) 개똥벌레의 빛; 『철학』 감성; 『물리』 관성. 타성. 〔동의어〕惰性; 관제; (비상시 등에) 국가가 강제적으로 자유로운 활동·사용을 관리·제한하는 일; 항공기의 항행 관리·규제; 환성. 환호성; 『문어』 코고는 소리; 『문어』 함정. 우리와 허방다리; 『문어』 조용하고 단정함. 음전함. {문어·ナリ 활용 }; 한정. 한가하고 고요함. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 감제. 감독하여 만듦
見ていました
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
見ていました
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
これは 今 取り組んでいる 介護施設のドローイングです
取り組む
맞붙다; …와 씨름하다. 열심히 일에 들러붙다. 몰두하다. 【가능동사】 とりく·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
介護
(자택에서 요양하는 환자의) 간호. 병구완; 계호; 교도소 내의 치안을 유지함; 개오. 잘못을 뉘우치어 고침. 〔동의어〕悔悛; 회오. 잘못을 뉘우치고 깨달음; 해오. 잘못을 깨달음; 해어. 말뜻을 이해함
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
施設
『문어』 사절. 목숨을 바쳐 절개를 지킴; 사설. 〔반의어〕 公設·官設; 『문어』 사설. 개인적인 학설이나 의견; 옛날, 조정에서 지방으로 파견한 관리; 시설; 특히 양호 시설 등 사회 복지 사업을 하는 곳
ドローイング
드로잉; 데생
これは 今 取り組んでいる 介護施設のドローイングです
取り組む
맞붙다; …와 씨름하다. 열심히 일에 들러붙다. 몰두하다. 【가능동사】 とりく·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
介護
(자택에서 요양하는 환자의) 간호. 병구완; 계호; 교도소 내의 치안을 유지함; 개오. 잘못을 뉘우치어 고침. 〔동의어〕悔悛; 회오. 잘못을 뉘우치고 깨달음; 해오. 잘못을 깨달음; 해어. 말뜻을 이해함
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
施設
『문어』 사절. 목숨을 바쳐 절개를 지킴; 사설. 〔반의어〕 公設·官設; 『문어』 사설. 개인적인 학설이나 의견; 옛날, 조정에서 지방으로 파견한 관리; 시설; 특히 양호 시설 등 사회 복지 사업을 하는 곳
ドローイング
드로잉; 데생
ここのクライアントは 石井さんといいますが
ここのクライアントは 石井さんといいますが
石井さんがここで考えている 介護施設ってのは
考える
생각하다. 헤아리다. 사고(思考)하다. 〔참고〕 「思う」는 정의적(情意的)인 데 대하여 「考える」는 지적(知的)임. 【문어형】 かんが·ふ {하2단 활용}
介護
(자택에서 요양하는 환자의) 간호. 병구완; 계호; 교도소 내의 치안을 유지함; 개오. 잘못을 뉘우치어 고침. 〔동의어〕悔悛; 회오. 잘못을 뉘우치고 깨달음; 해오. 잘못을 깨달음; 해어. 말뜻을 이해함
施設
『문어』 사절. 목숨을 바쳐 절개를 지킴; 사설. 〔반의어〕 公設·官設; 『문어』 사설. 개인적인 학설이나 의견; 옛날, 조정에서 지방으로 파견한 관리; 시설; 특히 양호 시설 등 사회 복지 사업을 하는 곳
石井さんがここで考えている 介護施設ってのは
考える
생각하다. 헤아리다. 사고(思考)하다. 〔참고〕 「思う」는 정의적(情意的)인 데 대하여 「考える」는 지적(知的)임. 【문어형】 かんが·ふ {하2단 활용}
介護
(자택에서 요양하는 환자의) 간호. 병구완; 계호; 교도소 내의 치안을 유지함; 개오. 잘못을 뉘우치어 고침. 〔동의어〕悔悛; 회오. 잘못을 뉘우치고 깨달음; 해오. 잘못을 깨달음; 해어. 말뜻을 이해함
施設
『문어』 사절. 목숨을 바쳐 절개를 지킴; 사설. 〔반의어〕 公設·官設; 『문어』 사설. 개인적인 학설이나 의견; 옛날, 조정에서 지방으로 파견한 관리; 시설; 특히 양호 시설 등 사회 복지 사업을 하는 곳
「施設」ではなくて
施設
『문어』 사절. 목숨을 바쳐 절개를 지킴; 사설. 〔반의어〕 公設·官設; 『문어』 사설. 개인적인 학설이나 의견; 옛날, 조정에서 지방으로 파견한 관리; 시설; 특히 양호 시설 등 사회 복지 사업을 하는 곳
「施設」ではなくて
施設
『문어』 사절. 목숨을 바쳐 절개를 지킴; 사설. 〔반의어〕 公設·官設; 『문어』 사설. 개인적인 학설이나 의견; 옛날, 조정에서 지방으로 파견한 관리; 시설; 특히 양호 시설 등 사회 복지 사업을 하는 곳
「家」って呼ぶほうがふさわしいと
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
呼ぶ
부르다; 소리내어 부르다; 불러서 오게 하다; 초대하다. 〔동의어〕まねく; 일컫다. 〔동의어〕称する; 불러모으다. 끌다. 〔동의어〕引き寄せる·集める; 불러일으키다. 야기하다. 유발하다. 【가능동사】 よ·べる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
「家」って呼ぶほうがふさわしいと
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
呼ぶ
부르다; 소리내어 부르다; 불러서 오게 하다; 초대하다. 〔동의어〕まねく; 일컫다. 〔동의어〕称する; 불러모으다. 끌다. 〔동의어〕引き寄せる·集める; 불러일으키다. 야기하다. 유발하다. 【가능동사】 よ·べる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
そういうお話をしてくれました
くれる
(상대편이 나에게) 주다. 〔동의어〕よこす; (내가 상대편에게) 주다. 어떤 행위를 가하다. ((상대편을 낮추는 느낌이 담긴 말)) 〔동의어〕やる·くらわす; 《動詞의 連用形+「て[で]」에 붙음》; 남이 자기에게 무엇인가를 해 주다; (상대에게 달갑지 않은 짓을) 해 주다. 〔참고〕 命令形은 「くれ」가 됨. 【문어형】 く·る {하2단 활용}; 해가 지다. 저물다. 〔반의어〕 明ける; (계절·한 해가) 저물다. 끝나다; 지새다. 잠기다; 어찌할 바를 모르다. 〔참고〕 3.4.는 「暗れる」 「眩れる」로도 씀. 【문어형】 く·る {하2단 활용}
そういう
그와 같은. 그러한
そういうお話をしてくれました
くれる
(상대편이 나에게) 주다. 〔동의어〕よこす; (내가 상대편에게) 주다. 어떤 행위를 가하다. ((상대편을 낮추는 느낌이 담긴 말)) 〔동의어〕やる·くらわす; 《動詞의 連用形+「て[で]」에 붙음》; 남이 자기에게 무엇인가를 해 주다; (상대에게 달갑지 않은 짓을) 해 주다. 〔참고〕 命令形은 「くれ」가 됨. 【문어형】 く·る {하2단 활용}; 해가 지다. 저물다. 〔반의어〕 明ける; (계절·한 해가) 저물다. 끝나다; 지새다. 잠기다; 어찌할 바를 모르다. 〔참고〕 3.4.는 「暗れる」 「眩れる」로도 씀. 【문어형】 く·る {하2단 활용}
そういう
그와 같은. 그러한
おじいちゃんも おばあちゃんも 子どもも 地域の人も
地域
지역
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
おじいちゃんも おばあちゃんも 子どもも 地域の人も
地域
지역
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
みんな 一緒に入れていいじゃないかと
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
一緒
같은 곳; 일서; 한 통의 편지; 어떤 책. 한 책; 《「一所」의 변한말》; 하나로 모임[모음·됨]. 같이 섞임. 함께 어울림; 같음. 구별이 없음; 같이함. 함께함; 〈「ご~する」의 꼴로 같이 가다의 겸사말〉 동행하다; 동시에 함; 일서. 이름만 남고 내용·실물이 전해지지 않은 책
入れる
넣다. 들어가게 하다. 들이다; 수용하다. 넣다; 입학시키다. 넣다; 입원시키다; 고용하다. 채용하다; 끼워 주다; 듣다; 포함시키다. 넣다; 끼워 넣다. 박다; 개입하다. 참견하다. 방해하다. 〔참고〕 「容れる」로도 씀; 들이다. 쏟아 넣다; 걸다; 품다. 두다. 〔참고〕 「容れる」로도 씀; 구입하다; 납품하다; 손질하다. 수정하다; (도구를 써서) 일하다; 받아들이다. 〔참고〕 「容れる」로도 씀; 입금시키다; 투표하다; 〈「身を~」 「心を~」의 꼴로〉 전념하다. 몰두하다. 힘을 기울이다; (차 등을) 달이다. 내다; (전기 등을) 작동시키다. 켜다. 【문어형】 い·る {하2단 활용}; 볶이다. 볶아지다; 초조해지다. 〔동의어〕じれる
みんな 一緒に入れていいじゃないかと
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
一緒
같은 곳; 일서; 한 통의 편지; 어떤 책. 한 책; 《「一所」의 변한말》; 하나로 모임[모음·됨]. 같이 섞임. 함께 어울림; 같음. 구별이 없음; 같이함. 함께함; 〈「ご~する」의 꼴로 같이 가다의 겸사말〉 동행하다; 동시에 함; 일서. 이름만 남고 내용·실물이 전해지지 않은 책
入れる
넣다. 들어가게 하다. 들이다; 수용하다. 넣다; 입학시키다. 넣다; 입원시키다; 고용하다. 채용하다; 끼워 주다; 듣다; 포함시키다. 넣다; 끼워 넣다. 박다; 개입하다. 참견하다. 방해하다. 〔참고〕 「容れる」로도 씀; 들이다. 쏟아 넣다; 걸다; 품다. 두다. 〔참고〕 「容れる」로도 씀; 구입하다; 납품하다; 손질하다. 수정하다; (도구를 써서) 일하다; 받아들이다. 〔참고〕 「容れる」로도 씀; 입금시키다; 투표하다; 〈「身を~」 「心を~」의 꼴로〉 전념하다. 몰두하다. 힘을 기울이다; (차 등을) 달이다. 내다; (전기 등을) 작동시키다. 켜다. 【문어형】 い·る {하2단 활용}; 볶이다. 볶아지다; 초조해지다. 〔동의어〕じれる
みんなが自然に集まってくれるような 建物がいいんだと
くれる
(상대편이 나에게) 주다. 〔동의어〕よこす; (내가 상대편에게) 주다. 어떤 행위를 가하다. ((상대편을 낮추는 느낌이 담긴 말)) 〔동의어〕やる·くらわす; 《動詞의 連用形+「て[で]」에 붙음》; 남이 자기에게 무엇인가를 해 주다; (상대에게 달갑지 않은 짓을) 해 주다. 〔참고〕 命令形은 「くれ」가 됨. 【문어형】 く·る {하2단 활용}; 해가 지다. 저물다. 〔반의어〕 明ける; (계절·한 해가) 저물다. 끝나다; 지새다. 잠기다; 어찌할 바를 모르다. 〔참고〕 3.4.는 「暗れる」 「眩れる」로도 씀. 【문어형】 く·る {하2단 활용}
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
集まる
모이다. 모여들다. 집합하다. 【가능동사】 あつま·れる【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
自然
『문어』 사전. 선사. 유사 이전; 자연. 천연(天然); 자연스러움. 꾸밈이 없음; 저절로 그렇게 됨; 《「~に」 「~と」의 꼴로도 씀》 자연히. 저절로; 『문어』 지선. 더없이 착함. 최고선
みんなが自然に集まってくれるような 建物がいいんだと
くれる
(상대편이 나에게) 주다. 〔동의어〕よこす; (내가 상대편에게) 주다. 어떤 행위를 가하다. ((상대편을 낮추는 느낌이 담긴 말)) 〔동의어〕やる·くらわす; 《動詞의 連用形+「て[で]」에 붙음》; 남이 자기에게 무엇인가를 해 주다; (상대에게 달갑지 않은 짓을) 해 주다. 〔참고〕 命令形은 「くれ」가 됨. 【문어형】 く·る {하2단 활용}; 해가 지다. 저물다. 〔반의어〕 明ける; (계절·한 해가) 저물다. 끝나다; 지새다. 잠기다; 어찌할 바를 모르다. 〔참고〕 3.4.는 「暗れる」 「眩れる」로도 씀. 【문어형】 く·る {하2단 활용}
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
集まる
모이다. 모여들다. 집합하다. 【가능동사】 あつま·れる【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
自然
『문어』 사전. 선사. 유사 이전; 자연. 천연(天然); 자연스러움. 꾸밈이 없음; 저절로 그렇게 됨; 《「~に」 「~と」의 꼴로도 씀》 자연히. 저절로; 『문어』 지선. 더없이 착함. 최고선
そういう話をしてくれました
くれる
(상대편이 나에게) 주다. 〔동의어〕よこす; (내가 상대편에게) 주다. 어떤 행위를 가하다. ((상대편을 낮추는 느낌이 담긴 말)) 〔동의어〕やる·くらわす; 《動詞의 連用形+「て[で]」에 붙음》; 남이 자기에게 무엇인가를 해 주다; (상대에게 달갑지 않은 짓을) 해 주다. 〔참고〕 命令形은 「くれ」가 됨. 【문어형】 く·る {하2단 활용}; 해가 지다. 저물다. 〔반의어〕 明ける; (계절·한 해가) 저물다. 끝나다; 지새다. 잠기다; 어찌할 바를 모르다. 〔참고〕 3.4.는 「暗れる」 「眩れる」로도 씀. 【문어형】 く·る {하2단 활용}
話
소곤대는 이야기. 밀담
そういう
그와 같은. 그러한
そういう話をしてくれました
くれる
(상대편이 나에게) 주다. 〔동의어〕よこす; (내가 상대편에게) 주다. 어떤 행위를 가하다. ((상대편을 낮추는 느낌이 담긴 말)) 〔동의어〕やる·くらわす; 《動詞의 連用形+「て[で]」에 붙음》; 남이 자기에게 무엇인가를 해 주다; (상대에게 달갑지 않은 짓을) 해 주다. 〔참고〕 命令形은 「くれ」가 됨. 【문어형】 く·る {하2단 활용}; 해가 지다. 저물다. 〔반의어〕 明ける; (계절·한 해가) 저물다. 끝나다; 지새다. 잠기다; 어찌할 바를 모르다. 〔참고〕 3.4.는 「暗れる」 「眩れる」로도 씀. 【문어형】 く·る {하2단 활용}
話
소곤대는 이야기. 밀담
そういう
그와 같은. 그러한
このドローイングで示しているのは 軒が深く出ています
深い
불쾌함. ふ-かさ {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 병. 병환(病患); 『문어』 부회. 억지로 끌어다 댐. 무리하게 관련지음; 부회; 「府議会」의 준말. 〔참고〕 1.은 지방 자치법이 제정되기 전의 옛일컬음; 깊다. 얕지 아니하다; (감정·생각 등이) 깊다. 듬쑥하다; (정도가) 크다. 깊다; 관계가 밀접하다. 깊다; (색깔·농도가) 짙다; 밀생(密生)해 있다; (때·계절이) 깊다. 한창이다; 뚜렷하다; 〈「ぶかい」의 꼴로 体言에 붙어〉 복합어를 이룸. 1.~9.〔반의어〕 あさい. ふか·げ 【형용동사】 ふか·さ 【명사】 ふか·み 【명사】 【문어형】 ふか·し {ク 활용}
軒
개; 건물을 세는 말. 채. 집; 아호(雅號)·옥호(屋號) 등에 쓰는 말; 주된 요리나 생선회에 곁들이는 야채·해초 등; 건. 사항. 사건; 같은 사항·사건 등의 수를 세는 말. 건; 『문어』; 보기만 하고 사지 않음. 〔동의어〕素見·ひやかし; 어떤 일을 할 수 있는 자격을 나타내는 쪽지. 표. 〔동의어〕切符; 그것이 가치·자격 등을 나타내는 쪽지임을 나타냄. 권; (여성의 용모·자태 등이) 곱고 아름다움; 『정치』 현. 일본 지방 행정 구역의 하나. ((한국의 도(道)에 해당함)) 〔참고〕 원래, 중국의 지방 행정 구역의 이름; 《接続詞적으로 씀》 겸; 양날의 칼. 검; 검술; 총검; 벌의 꽁무니에 있는 침. 또는 곤충의 암컷 꽁무니에 달린 침 모양의 산란기; 주먹. 〔동의어〕にぎりこぶし; 권법(拳法); 건; 역(易)의 8괘의 하나. 점대에 나오는 「☰」 모양. 〔반의어〕 坤; 하늘; 험준함. 또는 험준한 곳. 〔동의어〕難所; (눈빛·표정·말씨 등에 나타나는) 매서움. 사나움. 표독함; 주위를 에두른 곳. 동그라미. 원; 범위; 권. 한정된 지역. 일정한 범위; 『문어』 단단함. 견고함. 견고한 것; 칸; 사이. 특히, 건물의 기둥과 기둥 사이; (바둑판·장기판의) 눈. 또는 눈을 세는 말; 『생리학』 건. 힘줄; 『문어』 권력. 〔동의어〕権力·権限; 권리; 「聖」가 청주(淸酒)를 뜻하는 데 대하여, 탁주; 건. 건반. 키. 〔동의어〕キー; 『문어』 ⇒ けむ
示す
(나타내) 보이다; 가리키다. 【가능동사】 しめ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 적시다. 축이다. 〔동의어〕湿らせる. 【문어 4단 활용 동사】
出る
나가다. 나오다; 안에서 밖으로 나가다. 〔반의어〕 はいる; 팔리다; 출석하다. 출근하다. 참가하다. 출장(出場)·출연하다; 떠나다. 출발하다; 졸업하다; 다다르다. 이르다; 나서다; 나아가다; 출판되다. (출판물에) 실리다. 나다; 솟다. 솟아나오다; 일다. 일어나다; 태도를 보이다; 넘쳐 흐르다; 벗어나다. 초과하다. 넘다; 나타나다; 생기다. 비롯되다; 산출되다. 나다; 받다. 얻다; 우러나다. 〔참고〕 고형(古形)은 「いづ」. 【문어형】 づ {하2단 활용}
ドローイング
드로잉; 데생
このドローイングで示しているのは 軒が深く出ています
深い
불쾌함. ふ-かさ {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 병. 병환(病患); 『문어』 부회. 억지로 끌어다 댐. 무리하게 관련지음; 부회; 「府議会」의 준말. 〔참고〕 1.은 지방 자치법이 제정되기 전의 옛일컬음; 깊다. 얕지 아니하다; (감정·생각 등이) 깊다. 듬쑥하다; (정도가) 크다. 깊다; 관계가 밀접하다. 깊다; (색깔·농도가) 짙다; 밀생(密生)해 있다; (때·계절이) 깊다. 한창이다; 뚜렷하다; 〈「ぶかい」의 꼴로 体言에 붙어〉 복합어를 이룸. 1.~9.〔반의어〕 あさい. ふか·げ 【형용동사】 ふか·さ 【명사】 ふか·み 【명사】 【문어형】 ふか·し {ク 활용}
軒
개; 건물을 세는 말. 채. 집; 아호(雅號)·옥호(屋號) 등에 쓰는 말; 주된 요리나 생선회에 곁들이는 야채·해초 등; 건. 사항. 사건; 같은 사항·사건 등의 수를 세는 말. 건; 『문어』; 보기만 하고 사지 않음. 〔동의어〕素見·ひやかし; 어떤 일을 할 수 있는 자격을 나타내는 쪽지. 표. 〔동의어〕切符; 그것이 가치·자격 등을 나타내는 쪽지임을 나타냄. 권; (여성의 용모·자태 등이) 곱고 아름다움; 『정치』 현. 일본 지방 행정 구역의 하나. ((한국의 도(道)에 해당함)) 〔참고〕 원래, 중국의 지방 행정 구역의 이름; 《接続詞적으로 씀》 겸; 양날의 칼. 검; 검술; 총검; 벌의 꽁무니에 있는 침. 또는 곤충의 암컷 꽁무니에 달린 침 모양의 산란기; 주먹. 〔동의어〕にぎりこぶし; 권법(拳法); 건; 역(易)의 8괘의 하나. 점대에 나오는 「☰」 모양. 〔반의어〕 坤; 하늘; 험준함. 또는 험준한 곳. 〔동의어〕難所; (눈빛·표정·말씨 등에 나타나는) 매서움. 사나움. 표독함; 주위를 에두른 곳. 동그라미. 원; 범위; 권. 한정된 지역. 일정한 범위; 『문어』 단단함. 견고함. 견고한 것; 칸; 사이. 특히, 건물의 기둥과 기둥 사이; (바둑판·장기판의) 눈. 또는 눈을 세는 말; 『생리학』 건. 힘줄; 『문어』 권력. 〔동의어〕権力·権限; 권리; 「聖」가 청주(淸酒)를 뜻하는 데 대하여, 탁주; 건. 건반. 키. 〔동의어〕キー; 『문어』 ⇒ けむ
示す
(나타내) 보이다; 가리키다. 【가능동사】 しめ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 적시다. 축이다. 〔동의어〕湿らせる. 【문어 4단 활용 동사】
出る
나가다. 나오다; 안에서 밖으로 나가다. 〔반의어〕 はいる; 팔리다; 출석하다. 출근하다. 참가하다. 출장(出場)·출연하다; 떠나다. 출발하다; 졸업하다; 다다르다. 이르다; 나서다; 나아가다; 출판되다. (출판물에) 실리다. 나다; 솟다. 솟아나오다; 일다. 일어나다; 태도를 보이다; 넘쳐 흐르다; 벗어나다. 초과하다. 넘다; 나타나다; 생기다. 비롯되다; 산출되다. 나다; 받다. 얻다; 우러나다. 〔참고〕 고형(古形)은 「いづ」. 【문어형】 づ {하2단 활용}
ドローイング
드로잉; 데생
雨が降った日に
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
雨
하늘의 신이 사는 곳. 또는 高天が原; 콩을 삶을 때 나오는 국물. 메주 콩물; 비; 끊임없이 떨어지거나 쏟아지거나 하는 것; 엿. 조청; 「あめ色」의 준말; 『어류』 ⇒ あめのうお
降る
《「お~」의 꼴로》 고물. 퇴물림; 헌. 낡은; 이전의. 옛; 경험[연공]을 쌓은; (몸의 어떤 부위를) 움직이다. 흔들다; (어떤 물체의 일부를) 잡고 흔들다. 휘두르다; 뿌리다; 흔들어서 던지다; 잃다. 버리다. 날리다; 거절하다. 퇴짜놓다. 포기하다; 할당하다. 매기다. 〔동의어〕ふり当てる; 토를 달다; (어음·수표 등을) 발행하다. 떼다; 방향을 돌리다[틀다]; 「ふれる」의 문어; (비·눈 등이) 내리다. 오다. 떨어지다; 사물이 닥치다. 몰려오다. 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 헐어지다. 낡아지다. 쇠퇴해지다. 황폐해지다
雨が降った日に
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
雨
하늘의 신이 사는 곳. 또는 高天が原; 콩을 삶을 때 나오는 국물. 메주 콩물; 비; 끊임없이 떨어지거나 쏟아지거나 하는 것; 엿. 조청; 「あめ色」의 준말; 『어류』 ⇒ あめのうお
降る
《「お~」의 꼴로》 고물. 퇴물림; 헌. 낡은; 이전의. 옛; 경험[연공]을 쌓은; (몸의 어떤 부위를) 움직이다. 흔들다; (어떤 물체의 일부를) 잡고 흔들다. 휘두르다; 뿌리다; 흔들어서 던지다; 잃다. 버리다. 날리다; 거절하다. 퇴짜놓다. 포기하다; 할당하다. 매기다. 〔동의어〕ふり当てる; 토를 달다; (어음·수표 등을) 발행하다. 떼다; 방향을 돌리다[틀다]; 「ふれる」의 문어; (비·눈 등이) 내리다. 오다. 떨어지다; 사물이 닥치다. 몰려오다. 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 헐어지다. 낡아지다. 쇠퇴해지다. 황폐해지다
雨を楽しめるような
雨
하늘의 신이 사는 곳. 또는 高天が原; 콩을 삶을 때 나오는 국물. 메주 콩물; 비; 끊임없이 떨어지거나 쏟아지거나 하는 것; 엿. 조청; 「あめ色」의 준말; 『어류』 ⇒ あめのうお
楽しめる
《「楽しむ」의 可能形》 즐길 수 있다
雨を楽しめるような
雨
하늘의 신이 사는 곳. 또는 高天が原; 콩을 삶을 때 나오는 국물. 메주 콩물; 비; 끊임없이 떨어지거나 쏟아지거나 하는 것; 엿. 조청; 「あめ色」의 준말; 『어류』 ⇒ あめのうお
楽しめる
《「楽しむ」의 可能形》 즐길 수 있다
また雨が降ってるときに 一枚の屋根を感じられるような
屋根
지붕. 건물의 덮개; (변하여) 물건의 위를 덮은 것; (비유적으로) 가장 높은 곳
感じる
⇒ かんずる; ⇒ かんずる
雨
하늘의 신이 사는 곳. 또는 高天が原; 콩을 삶을 때 나오는 국물. 메주 콩물; 비; 끊임없이 떨어지거나 쏟아지거나 하는 것; 엿. 조청; 「あめ色」의 준말; 『어류』 ⇒ あめのうお
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
降る
《「お~」의 꼴로》 고물. 퇴물림; 헌. 낡은; 이전의. 옛; 경험[연공]을 쌓은; (몸의 어떤 부위를) 움직이다. 흔들다; (어떤 물체의 일부를) 잡고 흔들다. 휘두르다; 뿌리다; 흔들어서 던지다; 잃다. 버리다. 날리다; 거절하다. 퇴짜놓다. 포기하다; 할당하다. 매기다. 〔동의어〕ふり当てる; 토를 달다; (어음·수표 등을) 발행하다. 떼다; 방향을 돌리다[틀다]; 「ふれる」의 문어; (비·눈 등이) 내리다. 오다. 떨어지다; 사물이 닥치다. 몰려오다. 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 헐어지다. 낡아지다. 쇠퇴해지다. 황폐해지다
枚
⇒ はい; 『패류』; 「ばいごま」의 준말; 하무. 소리를 내지 못하게 입에 물리는 막대기; 배. 갑절. 2배; 배. 곱절
また雨が降ってるときに 一枚の屋根を感じられるような
屋根
지붕. 건물의 덮개; (변하여) 물건의 위를 덮은 것; (비유적으로) 가장 높은 곳
感じる
⇒ かんずる; ⇒ かんずる
雨
하늘의 신이 사는 곳. 또는 高天が原; 콩을 삶을 때 나오는 국물. 메주 콩물; 비; 끊임없이 떨어지거나 쏟아지거나 하는 것; 엿. 조청; 「あめ色」의 준말; 『어류』 ⇒ あめのうお
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
降る
《「お~」의 꼴로》 고물. 퇴물림; 헌. 낡은; 이전의. 옛; 경험[연공]을 쌓은; (몸의 어떤 부위를) 움직이다. 흔들다; (어떤 물체의 일부를) 잡고 흔들다. 휘두르다; 뿌리다; 흔들어서 던지다; 잃다. 버리다. 날리다; 거절하다. 퇴짜놓다. 포기하다; 할당하다. 매기다. 〔동의어〕ふり当てる; 토를 달다; (어음·수표 등을) 발행하다. 떼다; 방향을 돌리다[틀다]; 「ふれる」의 문어; (비·눈 등이) 내리다. 오다. 떨어지다; 사물이 닥치다. 몰려오다. 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 헐어지다. 낡아지다. 쇠퇴해지다. 황폐해지다
枚
⇒ はい; 『패류』; 「ばいごま」의 준말; 하무. 소리를 내지 못하게 입에 물리는 막대기; 배. 갑절. 2배; 배. 곱절
そういう長い縁側みたいな建物です
縁側
물고기의 지느러미 기부(基部)에 있는 뼈. 또는 그 부분의 살
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
長い
한곳에 오래 머무름. 〔동의어〕長座; (공간적으로) 길다; (시간적으로) 길다. 오래다. 〔참고〕 「永い」로도 씀; 길이 멀다; 마음이 느슨하다. 늘쩡하다. 1.~4. 〔반의어〕 短い. なが·さ 【명사】 【문어형】 なが·し {ク 활용}
そういう
그와 같은. 그러한
そういう長い縁側みたいな建物です
縁側
물고기의 지느러미 기부(基部)에 있는 뼈. 또는 그 부분의 살
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
長い
한곳에 오래 머무름. 〔동의어〕長座; (공간적으로) 길다; (시간적으로) 길다. 오래다. 〔참고〕 「永い」로도 씀; 길이 멀다; 마음이 느슨하다. 늘쩡하다. 1.~4. 〔반의어〕 短い. なが·さ 【명사】 【문어형】 なが·し {ク 활용}
そういう
그와 같은. 그러한
またここでは 助け合いをしながら
ながら
《格助詞 「の」와 같은 뜻·용법을 지닌 상대(上代)의 助詞 「な」에, 体言인 「から」가 붙어 생긴 말이라 함. 名詞, 副詞, 形容詞·形容動詞의 語幹, 形容詞의 連体形, 動詞 또는 動詞型活用의 助動詞의 連用形 등에 붙음. ‘…한 대로의 상태에서’의 뜻을 지닌 連用修飾句를 만드는 데 씀》; …그대로. …채로; 〈수량을 나타내는 말에 붙어〉 그대로 전부. 모두 다; 〈주로 계속적인 동작을 나타내는 動詞, 또는 受動·使役의 助動詞 「れる」 「られる」 「せる」 「させる」 등이 붙는 連用形에 붙어〉 두 가지 또는 세 가지 이상의 동작이 병행·계속되고 있음을 나타냄. …면서; 한정 또는 전제를 나타냄. …나마. …인데; 〈주로 존재나 상태를 나타내는 動詞의 連用形, 形容詞의 連体形에 붙어〉 내용이 모순되는 두 사항을 연결하는 뜻을 나타냄. …면서도. …지만. …데도. 〔참고〕 名詞·副詞 등에 붙는 「ながら」는 接尾語로 보는 견해도 있음
助け合う
서로 돕다. 서로 힘을 합치다. 【가능동사】 たすけあ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
またここでは 助け合いをしながら
ながら
《格助詞 「の」와 같은 뜻·용법을 지닌 상대(上代)의 助詞 「な」에, 体言인 「から」가 붙어 생긴 말이라 함. 名詞, 副詞, 形容詞·形容動詞의 語幹, 形容詞의 連体形, 動詞 또는 動詞型活用의 助動詞의 連用形 등에 붙음. ‘…한 대로의 상태에서’의 뜻을 지닌 連用修飾句를 만드는 데 씀》; …그대로. …채로; 〈수량을 나타내는 말에 붙어〉 그대로 전부. 모두 다; 〈주로 계속적인 동작을 나타내는 動詞, 또는 受動·使役의 助動詞 「れる」 「られる」 「せる」 「させる」 등이 붙는 連用形에 붙어〉 두 가지 또는 세 가지 이상의 동작이 병행·계속되고 있음을 나타냄. …면서; 한정 또는 전제를 나타냄. …나마. …인데; 〈주로 존재나 상태를 나타내는 動詞의 連用形, 形容詞의 連体形에 붙어〉 내용이 모순되는 두 사항을 연결하는 뜻을 나타냄. …면서도. …지만. …데도. 〔참고〕 名詞·副詞 등에 붙는 「ながら」는 接尾語로 보는 견해도 있음
助け合う
서로 돕다. 서로 힘을 합치다. 【가능동사】 たすけあ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
この建物を運営していこうっていう 考え方に取り組んでいます
取り組む
맞붙다; …와 씨름하다. 열심히 일에 들러붙다. 몰두하다. 【가능동사】 とりく·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
運営
운영; 『문어』 운영. 구름의 모습; 『문어』 운예; 『의학』 배설된 소변을 놓아 두었을 때 생기는 부유물(浮遊物)
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
考え方
사고 방식
この建物を運営していこうっていう 考え方に取り組んでいます
取り組む
맞붙다; …와 씨름하다. 열심히 일에 들러붙다. 몰두하다. 【가능동사】 とりく·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
運営
운영; 『문어』 운영. 구름의 모습; 『문어』 운예; 『의학』 배설된 소변을 놓아 두었을 때 생기는 부유물(浮遊物)
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
考え方
사고 방식
つまり それは
つまり
가득 참. 또는 가득 찬 상태; 줄어듦. 오그라듦; 끝. 막판. 막다름. 〔동의어〕果て; 결국. 즉. 요컨대. 〔참고〕 흔히, かな로 씀
つまり それは
つまり
가득 참. 또는 가득 찬 상태; 줄어듦. 오그라듦; 끝. 막판. 막다름. 〔동의어〕果て; 결국. 즉. 요컨대. 〔참고〕 흔히, かな로 씀
近所の 朝ご飯を食べれない状況の 子どもたちがたくさんいるもんですから
近所
근처. 이웃. 〔동의어〕付近
状況
상경; 상황. 정황; 상황. 평상시의 상태
たくさん
많음; (달갑지 않을 만큼) 충분함. 더 필요 없음. 질색임; 〈名詞에 붙어〉 충분하리 만큼 많은 모양을 나타냄. {문어·ナリ 활용 }
朝
『식물·식물학』 삼. 〔동의어〕大麻; 삼실. 삼베. 〔동의어〕麻苧; 대마(大麻)·모시·황마(黃麻)·아마(亞麻)·마닐라삼 등의 총칭; 아침.((날이 새고서부터 얼마 동안의 사이. 또는 길게 잡아 정오까지의 시간대)) 〔반의어〕夕·晩; 오전. 오전 중
食べる
《古語 「賜ぶ」의 변한말》; 먹다; 살아가다. 생활하다. 【문어형】 た·ぶ {하2단 활용}
近所の 朝ご飯を食べれない状況の 子どもたちがたくさんいるもんですから
近所
근처. 이웃. 〔동의어〕付近
状況
상경; 상황. 정황; 상황. 평상시의 상태
たくさん
많음; (달갑지 않을 만큼) 충분함. 더 필요 없음. 질색임; 〈名詞에 붙어〉 충분하리 만큼 많은 모양을 나타냄. {문어·ナリ 활용 }
朝
『식물·식물학』 삼. 〔동의어〕大麻; 삼실. 삼베. 〔동의어〕麻苧; 대마(大麻)·모시·황마(黃麻)·아마(亞麻)·마닐라삼 등의 총칭; 아침.((날이 새고서부터 얼마 동안의 사이. 또는 길게 잡아 정오까지의 시간대)) 〔반의어〕夕·晩; 오전. 오전 중
食べる
《古語 「賜ぶ」의 변한말》; 먹다; 살아가다. 생활하다. 【문어형】 た·ぶ {하2단 활용}
「ここの食堂を使ってってもいいよ」
食堂
『불교』 큰 절의 식당. 〔동의어〕斎堂
使う
쓰다. 사용하다. 부리다. 고용하다. 〔동의어〕召し使う; (어떤 동작을 시키기 위하여) 조종하다. 부리다. 〔동의어〕あやつる; (도구·수단으로서) 이용하다; 술수를 쓰다; 소비하다; 마음[머리]을 쓰다; 어떤 동작을 하다; (그것으로) 특정 동작을 하다. 【가능동사】 つか·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
「ここの食堂を使ってってもいいよ」
食堂
『불교』 큰 절의 식당. 〔동의어〕斎堂
使う
쓰다. 사용하다. 부리다. 고용하다. 〔동의어〕召し使う; (어떤 동작을 시키기 위하여) 조종하다. 부리다. 〔동의어〕あやつる; (도구·수단으로서) 이용하다; 술수를 쓰다; 소비하다; 마음[머리]을 쓰다; 어떤 동작을 하다; (그것으로) 특정 동작을 하다. 【가능동사】 つか·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
「お風呂ここで入ってってもいいよ」
風呂
목욕. 목욕물. 목욕통; 공중 목욕탕. 〔동의어〕ふろや·銭湯; 갓 칠한 칠기(漆器)를 넣어 말리는 상자; 다도(茶道)에서, 물을 끓이는 데 쓰는 풍로. ((토기·구리·쇠·나무 등으로 되어 있으며, 둥글고 한쪽 귀퉁이에 구멍을 내어 바람이 통하게 하였는데, 5월에서 10월까지 사용함)) 〔동의어〕ふうろ
入る
들어가다. 들다. 〔동의어〕はいる. 〔반의어〕 出る; (어떤 경지에) 이르다; (해·별·달이) 지다; (어떤 환경에) 몸두다; (차차 변하여) 어떤 상태에 이르다. 〔참고〕 현재는 보통 단독으로는 「はいる」가 쓰이고 「いる」는 「気に入る」「堂に入る」등 관용적인 표현에 쓰이는 것이 보통임; 「入れる」의 문어; 필요하다. 들다. 소용되다. 〔참고〕 「入る」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; 볶다; (달걀·두부 등을) 지지다. 【가능동사】 い·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (사람이나 동물이) 있다. 존재하다. 〔참고〕 옛날에는 물건에 대해서도 썼음; 근무하다; 앉다; 《고어》 (안개·구름 등이) 가만히 있다. 머물러 있다. {문어·하1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て(で)」에 붙어》; 동작·상태가 계속되어 현재에 이르고 있음을 나타냄; 동작·작용의 반복을 나타냄; 현재의 상태를 나타냄; 과거에 있었던 동작·경험 등을 나타냄. 〔참고〕 「…ている」 「…ています」 「…ていた」는 상용어(常用語)에서 흔히 「…てる」 「…てます」 「…てた」의 꼴로 씀.{문어·하1단 활용}; 쏘다; (쏘아서) 맞히다; 쏘아보다; (자기 것을 만들려고) 노리다. 노려서 차지하다; (빛이 강렬하게) 비추다. 〔참고〕 근세 후기 부터 「矢を射った」와 같이 5[4]段으로 활용되는 예를 볼 수 있음. {문어·상1단 활용}; 주조하다. (거푸집에) 부어 만들다. 지어 붓다. {문어·상1단 활용}
「お風呂ここで入ってってもいいよ」
風呂
목욕. 목욕물. 목욕통; 공중 목욕탕. 〔동의어〕ふろや·銭湯; 갓 칠한 칠기(漆器)를 넣어 말리는 상자; 다도(茶道)에서, 물을 끓이는 데 쓰는 풍로. ((토기·구리·쇠·나무 등으로 되어 있으며, 둥글고 한쪽 귀퉁이에 구멍을 내어 바람이 통하게 하였는데, 5월에서 10월까지 사용함)) 〔동의어〕ふうろ
入る
들어가다. 들다. 〔동의어〕はいる. 〔반의어〕 出る; (어떤 경지에) 이르다; (해·별·달이) 지다; (어떤 환경에) 몸두다; (차차 변하여) 어떤 상태에 이르다. 〔참고〕 현재는 보통 단독으로는 「はいる」가 쓰이고 「いる」는 「気に入る」「堂に入る」등 관용적인 표현에 쓰이는 것이 보통임; 「入れる」의 문어; 필요하다. 들다. 소용되다. 〔참고〕 「入る」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; 볶다; (달걀·두부 등을) 지지다. 【가능동사】 い·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (사람이나 동물이) 있다. 존재하다. 〔참고〕 옛날에는 물건에 대해서도 썼음; 근무하다; 앉다; 《고어》 (안개·구름 등이) 가만히 있다. 머물러 있다. {문어·하1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て(で)」에 붙어》; 동작·상태가 계속되어 현재에 이르고 있음을 나타냄; 동작·작용의 반복을 나타냄; 현재의 상태를 나타냄; 과거에 있었던 동작·경험 등을 나타냄. 〔참고〕 「…ている」 「…ています」 「…ていた」는 상용어(常用語)에서 흔히 「…てる」 「…てます」 「…てた」의 꼴로 씀.{문어·하1단 활용}; 쏘다; (쏘아서) 맞히다; 쏘아보다; (자기 것을 만들려고) 노리다. 노려서 차지하다; (빛이 강렬하게) 비추다. 〔참고〕 근세 후기 부터 「矢を射った」와 같이 5[4]段으로 활용되는 예를 볼 수 있음. {문어·상1단 활용}; 주조하다. (거푸집에) 부어 만들다. 지어 붓다. {문어·상1단 활용}
その代わりに施設の手伝いをして 掃除をして帰ってってもらう
代わり
대리. 대신; 대체. 교체. 대용; 〈흔히 「お~」의 꼴로〉 한 그릇을 다 먹고 더 먹음; 대신. 대상(代償); 《名詞에 붙어》 「…의 대용[대신]」의 뜻을 나타냄. 〔참고〕 대개 連濁이 되어 「がわり」로 됨; 다름. 변함. 변화. 이상; 차이
もらう
받다. 얻다; 옮기다. 전염되다; 떠맡다. 인수하다. 〔동의어〕引き受ける; 자기 것으로 하다. 승부에서 이기다; 양자·사위 등을 맞이하다; 사다. 사 가지다. 【가능동사】 もら·える 【하1단 활용 자동사】; 《動詞의 連用形+「て」에 붙어》 남의 호의에 의하여 자기가 득을 봄. 또는 남에게 부탁하여 어떤 행위를 하게 함. …을 해 달라고 하다. …을 하여 받다. 〔참고〕 < 2> 는 かな로 씀. 【가능동사】 もら·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
掃除
『문어』 혈기 왕성한 시기; 『물리』 주시. 파동이나 지진파가 진원(震源)에서 관측 지점까지 도달하는 데 걸리는 시간; 송자. 중국 송나라 때에 생산된 자기의 총칭; 초자. 초서체 글자; 상사; 서로 닮음; 『생물학』 (생물의 기관이)발생상의 기원은 다르나, 형태나 기능이 비슷함. ((새의 날개와 곤충의 날개 등)); 송사. 〔반의어〕 答辞; 소제. 청소; 『문어』 마음·사상 등을 굳게 지킴. 또는 그 뜻이나 주의
手伝い
거듦. 도와줌. 심부름. 조력. 또는 돕는 사람
帰る
『동물·동물학』 개구리. 〔동의어〕かわず; (원상태로) 돌아가다[돌아오다]; (원위치로) 되돌아오다; (반응이) 돌아오다; 뒤집히다. 거꾸로 되다. 〔참고〕 4.는 「反る」로도 씀. 【가능동사】 かえ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》 정도가 심함을 나타냄. 아주[완전히] …하다. 〔참고〕 < 2> 는 「反る」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; 돌아오다. 돌아가다. 【가능동사】 かえ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (알이) 부화하다. 【문어 4단 활용 동사】; 바꾸다; (상태 등을) 변화시키다; (위치 등을) 옮기다; (날짜·계획 등을) 변경하다. 【문어형】 か·ふ {하2단 활용}; (서로) 바꾸다. 교환하다. 〔참고〕 대개 「換える」 「替える」로 씀; (새것으로) 갈다. 바꾸다. 교체하다. 〔참고〕 흔히, 「換える」 「替える」로 씀; 대신하다. 〔참고〕 대개 「代える」로 씀; 〈「…に~」의 꼴로〉 …을 바치다; (같은 음식물을) 더 청해 먹다. 【문어형】 か·ふ {하2단 활용}
施設
『문어』 사절. 목숨을 바쳐 절개를 지킴; 사설. 〔반의어〕 公設·官設; 『문어』 사설. 개인적인 학설이나 의견; 옛날, 조정에서 지방으로 파견한 관리; 시설; 특히 양호 시설 등 사회 복지 사업을 하는 곳
その代わりに施設の手伝いをして 掃除をして帰ってってもらう
代わり
대리. 대신; 대체. 교체. 대용; 〈흔히 「お~」의 꼴로〉 한 그릇을 다 먹고 더 먹음; 대신. 대상(代償); 《名詞에 붙어》 「…의 대용[대신]」의 뜻을 나타냄. 〔참고〕 대개 連濁이 되어 「がわり」로 됨; 다름. 변함. 변화. 이상; 차이
もらう
받다. 얻다; 옮기다. 전염되다; 떠맡다. 인수하다. 〔동의어〕引き受ける; 자기 것으로 하다. 승부에서 이기다; 양자·사위 등을 맞이하다; 사다. 사 가지다. 【가능동사】 もら·える 【하1단 활용 자동사】; 《動詞의 連用形+「て」에 붙어》 남의 호의에 의하여 자기가 득을 봄. 또는 남에게 부탁하여 어떤 행위를 하게 함. …을 해 달라고 하다. …을 하여 받다. 〔참고〕 < 2> 는 かな로 씀. 【가능동사】 もら·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
掃除
『문어』 혈기 왕성한 시기; 『물리』 주시. 파동이나 지진파가 진원(震源)에서 관측 지점까지 도달하는 데 걸리는 시간; 송자. 중국 송나라 때에 생산된 자기의 총칭; 초자. 초서체 글자; 상사; 서로 닮음; 『생물학』 (생물의 기관이)발생상의 기원은 다르나, 형태나 기능이 비슷함. ((새의 날개와 곤충의 날개 등)); 송사. 〔반의어〕 答辞; 소제. 청소; 『문어』 마음·사상 등을 굳게 지킴. 또는 그 뜻이나 주의
手伝い
거듦. 도와줌. 심부름. 조력. 또는 돕는 사람
帰る
『동물·동물학』 개구리. 〔동의어〕かわず; (원상태로) 돌아가다[돌아오다]; (원위치로) 되돌아오다; (반응이) 돌아오다; 뒤집히다. 거꾸로 되다. 〔참고〕 4.는 「反る」로도 씀. 【가능동사】 かえ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》 정도가 심함을 나타냄. 아주[완전히] …하다. 〔참고〕 < 2> 는 「反る」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; 돌아오다. 돌아가다. 【가능동사】 かえ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (알이) 부화하다. 【문어 4단 활용 동사】; 바꾸다; (상태 등을) 변화시키다; (위치 등을) 옮기다; (날짜·계획 등을) 변경하다. 【문어형】 か·ふ {하2단 활용}; (서로) 바꾸다. 교환하다. 〔참고〕 대개 「換える」 「替える」로 씀; (새것으로) 갈다. 바꾸다. 교체하다. 〔참고〕 흔히, 「換える」 「替える」로 씀; 대신하다. 〔참고〕 대개 「代える」로 씀; 〈「…に~」의 꼴로〉 …을 바치다; (같은 음식물을) 더 청해 먹다. 【문어형】 か·ふ {하2단 활용}
施設
『문어』 사절. 목숨을 바쳐 절개를 지킴; 사설. 〔반의어〕 公設·官設; 『문어』 사설. 개인적인 학설이나 의견; 옛날, 조정에서 지방으로 파견한 관리; 시설; 특히 양호 시설 등 사회 복지 사업을 하는 곳
あるいは地域の人たちは
あるいは
또는. 혹은. 더러는. 때로는. 〔동의어〕または·もしくは; 〈「~…~…」의 꼴로〉 혹은 …하고, 혹은 …하다; 어쩌면. 혹시. 〔동의어〕もしかすると
地域
지역
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
あるいは地域の人たちは
あるいは
또는. 혹은. 더러는. 때로는. 〔동의어〕または·もしくは; 〈「~…~…」의 꼴로〉 혹은 …하고, 혹은 …하다; 어쩌면. 혹시. 〔동의어〕もしかすると
地域
지역
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
ここの運営 お手伝いしていれば
運営
운영; 『문어』 운영. 구름의 모습; 『문어』 운예; 『의학』 배설된 소변을 놓아 두었을 때 생기는 부유물(浮遊物)
ここの運営 お手伝いしていれば
運営
운영; 『문어』 운영. 구름의 모습; 『문어』 운예; 『의학』 배설된 소변을 놓아 두었을 때 생기는 부유물(浮遊物)
自分の親の相談も 気軽に乗ってもらえるし
親
어버이. 부모. 〔반의어〕 子; 같은 종류의 것을 붙게 하는 근본이 되는 것. 〔반의어〕 子; 중심이 되는 것. 모체; (화투·트럼프 등의) 딜러. 선; (대소(大小)가 있는 것 중의) 큰 것. 〔반의어〕 子; 뜻밖의 일에 놀라거나 의문이 생길 때 내는 소리. 어. 아니. 어럽쇼. 어머. 이런. 저런
相談
상담. 상의. 의논; 장탄; 승단. 특별한 수행(修行)을 하는 중의 단체; 『문어』 총담. 여러 가지 이야기를 모은 책
気軽
(점잔을 빼거나 하지 않고) 선선함; 깊이 생각하지 않음. 가볍게 행동함. {문어·ナリ 활용 }
自分
무렵. 대체적인 시기·시각; 적당한 때. 기회. 시기; (중국에서 신문의 논설 등에 쓰는) 현대어체(現代語體)의 문장; 그 시대의 글. 당시의 글; 그 사람 자신. 자기 자신; 《自称의 人代名詞》 나. 저. 〔동의어〕わたくし
乗る
(탈것에) 올라타다. 〔반의어〕 下りる; (위에) 오르다; 속다. 말려들다; 맞다. 어울리다; 실리다. 타다; 참여하다. 한몫 끼다. 응하다; 잘 먹다. 잘 묻다; (기름이) 오르다; 기회를 타다. 여세를 몰다; 마음이 내키다. 할 의욕이 생기다. 【가능동사】 の·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 위에 놓이다. 얹히다; (물건을 선반 등에) 실을 수 있다. 얹을 수 있다; (신문 등에) 실리다. 게재되다. 【문어 4단 활용 동사】
自分の親の相談も 気軽に乗ってもらえるし
親
어버이. 부모. 〔반의어〕 子; 같은 종류의 것을 붙게 하는 근본이 되는 것. 〔반의어〕 子; 중심이 되는 것. 모체; (화투·트럼프 등의) 딜러. 선; (대소(大小)가 있는 것 중의) 큰 것. 〔반의어〕 子; 뜻밖의 일에 놀라거나 의문이 생길 때 내는 소리. 어. 아니. 어럽쇼. 어머. 이런. 저런
相談
상담. 상의. 의논; 장탄; 승단. 특별한 수행(修行)을 하는 중의 단체; 『문어』 총담. 여러 가지 이야기를 모은 책
気軽
(점잔을 빼거나 하지 않고) 선선함; 깊이 생각하지 않음. 가볍게 행동함. {문어·ナリ 활용 }
自分
무렵. 대체적인 시기·시각; 적당한 때. 기회. 시기; (중국에서 신문의 논설 등에 쓰는) 현대어체(現代語體)의 문장; 그 시대의 글. 당시의 글; 그 사람 자신. 자기 자신; 《自称의 人代名詞》 나. 저. 〔동의어〕わたくし
乗る
(탈것에) 올라타다. 〔반의어〕 下りる; (위에) 오르다; 속다. 말려들다; 맞다. 어울리다; 실리다. 타다; 참여하다. 한몫 끼다. 응하다; 잘 먹다. 잘 묻다; (기름이) 오르다; 기회를 타다. 여세를 몰다; 마음이 내키다. 할 의욕이 생기다. 【가능동사】 の·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 위에 놓이다. 얹히다; (물건을 선반 등에) 실을 수 있다. 얹을 수 있다; (신문 등에) 실리다. 게재되다. 【문어 4단 활용 동사】
それからまた 将来もうちょっと 大きな家族になったような気分で
気分
기분; 기질. 성미. 성질; 분위기. 느낌; 『문어』 기문. 기담(奇談); 『문어』; 기록 문서; 『문어』 들은 것을 적음. 또는 적은 것. 〔동의어〕聞き書き
将来
⇒ せいらい; 초래; (사람을) 불러옴. 초빙; 가져옴. 야기함; 『문어』 송뢰. 솔바람. 또는 그 소리. 송풍(松風). 송운(松韻); 〈副詞적으로도 씀〉 장래. 미래. 전도; 가져옴. 야기함. 초래함. 〔동의어〕招来; 『불교』 불상·불경 등을 청하여 외국에서 가져옴
ちょっと
잠깐. 잠시; 좀. 조금. 약간; (역설적으로) 꽤. 상당히. 제법; 〈否定語가 따르며〉 좀처럼. 쉽게. 쉽사리. 거의; 부르는 말. 여보세요. 이봐요. 이보게. 〔동의어〕ちょいと. 〔참고〕 「一寸」 「鳥渡」는 차자. 「一寸」은 딴말임
それから
그리고. 그 다음에. 그리고 나서; 게다가. 또; 그 이후
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
家族
가족; 清華의 딴이름
それからまた 将来もうちょっと 大きな家族になったような気分で
気分
기분; 기질. 성미. 성질; 분위기. 느낌; 『문어』 기문. 기담(奇談); 『문어』; 기록 문서; 『문어』 들은 것을 적음. 또는 적은 것. 〔동의어〕聞き書き
将来
⇒ せいらい; 초래; (사람을) 불러옴. 초빙; 가져옴. 야기함; 『문어』 송뢰. 솔바람. 또는 그 소리. 송풍(松風). 송운(松韻); 〈副詞적으로도 씀〉 장래. 미래. 전도; 가져옴. 야기함. 초래함. 〔동의어〕招来; 『불교』 불상·불경 등을 청하여 외국에서 가져옴
ちょっと
잠깐. 잠시; 좀. 조금. 약간; (역설적으로) 꽤. 상당히. 제법; 〈否定語가 따르며〉 좀처럼. 쉽게. 쉽사리. 거의; 부르는 말. 여보세요. 이봐요. 이보게. 〔동의어〕ちょいと. 〔참고〕 「一寸」 「鳥渡」는 차자. 「一寸」은 딴말임
それから
그리고. 그 다음에. 그리고 나서; 게다가. 또; 그 이후
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
家族
가족; 清華의 딴이름
少し安心感が増すような そういう取り組みをしています
安心
안심. {문어·ナリ 활용 }
増す
곡물·액체 등을 되는 그릇. 홉. 되. 말; 되나 말로 된 양. 두량(斗量). 〔동의어〕ますめ; ⇒ 升席; ⇒ますがた2.; 『어류』 송어; 많아지다. 붇다. 불어나다. 늘다. 〔동의어〕ふえる·増加する. 〔반의어〕 減る. 【문어 4단 활용 동사】; 늘리다. 불리다. 더하다. 〔반의어〕 減らす. 【가능동사】 ま·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 《「ある」 「いる」 「いく」의 높임말》 계시다. 가시다; 《고어》 《動詞의 連用形에 붙어》 존경의 뜻을 나타냄. …하(옵)시다; 《動詞 및 助動詞 「せる」 「させる」 「れる」 「られる」의 連用形에 붙음. 다만 命令形은 경어(敬語) 動詞에만 붙음》; 듣는 이, 곧 상대편에 대한 공손한 마음을 나타냄. …합니다. …입니다; 《고어》 동작이 미치는 상대에 대한 높임의 뜻을 나타냄. 〔참고〕 動詞 「参らする」에서 「まらする·まるする·まっする·まする·ます」로 변화했다고 함. 〔참조어〕 ませ
少し
조금. 좀. 약간. 〔동의어〕わずか·少々·やや·ちょっと. 〔참고〕 「ほんの~(아주 조금)」 「~の間(잠깐 동안)」 「~の差(약간의 차)」 등 名詞적으로 쓸 때도 있음
取り組み
맞붙음. 대처; 『경제』 매매의 약정
そういう
그와 같은. 그러한
感
간. 간행. 출간(出刊). 출판; 감; 감독; 감방(監房); 관; (공공의) 건물 등에 붙는 말; 여관 등의 이름에 붙는 말; 장대의 수효를 세는 말; 캔; 깡통; 〈「缶詰め」의 준말〉 통조림. 〔참고〕 「缶」 「缶」 「鑵」은 차자; 『음악』 (일본 고유 음악에서) 높은 음역. 또는 기본음의 한 옥타브 높은 음; 『문어』 간. 간악함. 간사함. 또는 그런 사람; 『문어』 완; 「完全」 「完備」 등의 준말; 『문어』; 간. 간장; 마음; 관. 관청. 관리(官吏). 관직; ‘관리’ ‘공무원’ 등의 뜻을 나타냄. 관; 『문어』 관. 〔동의어〕かんむり; 으뜸감. {문어·タリ 활용}; 두루마리; 책; 권; 두루마리·필름·테이프 등의 수효; 책의 수효; 『문어』 (…처럼) 보임; 10일간. 순(旬). 〔참고〕 ‘씻다’의 뜻으로, 고대 중국에서 관리가 10일마다 휴가가 있어 목욕을 했던 데서; 『의학』 신경질적이고 짜증을 잘 내는 신경성 소아병; (사물의 사정이나 의미를) 직감으로 깨닫는 능력. 육감(六感). 직감력; 관. ((척관법의 무게의 단위)); 鎌倉 시대 이후 무가(武家)의 녹봉의 단위. ((1관은 10석(石))); 『문어』 겨울 추위; (24절기의) 대한과 소한의 시기. ((1월 6일경에서 2월 4일경까지의 약 30일간)) 1.2.〔동의어〕暑; 관. 관구. 〔동의어〕ひつぎ; 『문어』 정성. 충성; 『문어』 정의(情誼); 『경제』 예산·계정 과목의 분류명. 관. ((항(項)의 위, 부(部)의 아래)); 금속이나 돌에, 문자를 표면보다 움푹 들어가게 새김. 또는 그 문자; 간. 사이; 기회. 틈; 첩자; 불화; 《名詞에 붙어》 ‘…의 사이’ ‘…과 …의 사이’의 뜻을 나타냄. 간; 『문어』 관대하고 정이 깊음. 너그러움. 느슨함. {문어·ナリ 활용 }; 감. 느낌. 감회; 감동; ‘…의 느낌’의 뜻을 나타냄. 감; 관. 파이프. 〔동의어〕くだ; 붓·피리 등의 수효. 자루; 문빗장; 관문(關門). 〔동의어〕せき·関門; 『문어』 기쁨. 즐거움; 함. (편지의) 봉함; 『문어』 (일의 진행이) 느림. 완함. 더딤. {문어·ナリ 활용 }; (중탕으로) 술을 알맞게 데움. 또는 그 데우는 정도; 고리; 감정이 격하고 화를 잘 내는 기질. 신경질. 피새; 한; 한국. 〔동의어〕韓国; 대한 (제국); (중국 전국 시대의) 칠웅(七雄)의 하나; 편지. 서간. 서찰; 『문어』 간단함. 간략함. 간명함; 고대 중국에서, 종이가 발명되기 전에 글씨를 쓰기 위해 사용한 대쪽; 사람·사물을 외부에서 본 느낌. 양상; 도교(道敎)에서, 도사가 있는 곳; ‘…에 대한 사고 방식’ ‘…에 대한 견해’ 등의 뜻을 나타냄. 관; 갱; 고기나 야채를 넣어 끓인 국; 설날에 먹는 일본식 떡국에 넣는 떡. 또는 그 떡국; 『문어』 함. 군함; 서랍 등의 손잡이로 쓰는 고리 모양의 쇠붙이. 고리 손잡이쇠; 『문어』 한가함; ‘한가한’ ‘조용한’ ‘쓸모 없는’ 등의 뜻을 나타냄. 한; 한; 『역사』 중국 고대 왕조의 하나; (변하여) 중국 본토. 또는 그 곳에 사는 민족; ‘(성인) 남자’의 뜻을 나타냄. 한
少し安心感が増すような そういう取り組みをしています
安心
안심. {문어·ナリ 활용 }
増す
곡물·액체 등을 되는 그릇. 홉. 되. 말; 되나 말로 된 양. 두량(斗量). 〔동의어〕ますめ; ⇒ 升席; ⇒ますがた2.; 『어류』 송어; 많아지다. 붇다. 불어나다. 늘다. 〔동의어〕ふえる·増加する. 〔반의어〕 減る. 【문어 4단 활용 동사】; 늘리다. 불리다. 더하다. 〔반의어〕 減らす. 【가능동사】 ま·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 《「ある」 「いる」 「いく」의 높임말》 계시다. 가시다; 《고어》 《動詞의 連用形에 붙어》 존경의 뜻을 나타냄. …하(옵)시다; 《動詞 및 助動詞 「せる」 「させる」 「れる」 「られる」의 連用形에 붙음. 다만 命令形은 경어(敬語) 動詞에만 붙음》; 듣는 이, 곧 상대편에 대한 공손한 마음을 나타냄. …합니다. …입니다; 《고어》 동작이 미치는 상대에 대한 높임의 뜻을 나타냄. 〔참고〕 動詞 「参らする」에서 「まらする·まるする·まっする·まする·ます」로 변화했다고 함. 〔참조어〕 ませ
少し
조금. 좀. 약간. 〔동의어〕わずか·少々·やや·ちょっと. 〔참고〕 「ほんの~(아주 조금)」 「~の間(잠깐 동안)」 「~の差(약간의 차)」 등 名詞적으로 쓸 때도 있음
取り組み
맞붙음. 대처; 『경제』 매매의 약정
そういう
그와 같은. 그러한
感
간. 간행. 출간(出刊). 출판; 감; 감독; 감방(監房); 관; (공공의) 건물 등에 붙는 말; 여관 등의 이름에 붙는 말; 장대의 수효를 세는 말; 캔; 깡통; 〈「缶詰め」의 준말〉 통조림. 〔참고〕 「缶」 「缶」 「鑵」은 차자; 『음악』 (일본 고유 음악에서) 높은 음역. 또는 기본음의 한 옥타브 높은 음; 『문어』 간. 간악함. 간사함. 또는 그런 사람; 『문어』 완; 「完全」 「完備」 등의 준말; 『문어』; 간. 간장; 마음; 관. 관청. 관리(官吏). 관직; ‘관리’ ‘공무원’ 등의 뜻을 나타냄. 관; 『문어』 관. 〔동의어〕かんむり; 으뜸감. {문어·タリ 활용}; 두루마리; 책; 권; 두루마리·필름·테이프 등의 수효; 책의 수효; 『문어』 (…처럼) 보임; 10일간. 순(旬). 〔참고〕 ‘씻다’의 뜻으로, 고대 중국에서 관리가 10일마다 휴가가 있어 목욕을 했던 데서; 『의학』 신경질적이고 짜증을 잘 내는 신경성 소아병; (사물의 사정이나 의미를) 직감으로 깨닫는 능력. 육감(六感). 직감력; 관. ((척관법의 무게의 단위)); 鎌倉 시대 이후 무가(武家)의 녹봉의 단위. ((1관은 10석(石))); 『문어』 겨울 추위; (24절기의) 대한과 소한의 시기. ((1월 6일경에서 2월 4일경까지의 약 30일간)) 1.2.〔동의어〕暑; 관. 관구. 〔동의어〕ひつぎ; 『문어』 정성. 충성; 『문어』 정의(情誼); 『경제』 예산·계정 과목의 분류명. 관. ((항(項)의 위, 부(部)의 아래)); 금속이나 돌에, 문자를 표면보다 움푹 들어가게 새김. 또는 그 문자; 간. 사이; 기회. 틈; 첩자; 불화; 《名詞에 붙어》 ‘…의 사이’ ‘…과 …의 사이’의 뜻을 나타냄. 간; 『문어』 관대하고 정이 깊음. 너그러움. 느슨함. {문어·ナリ 활용 }; 감. 느낌. 감회; 감동; ‘…의 느낌’의 뜻을 나타냄. 감; 관. 파이프. 〔동의어〕くだ; 붓·피리 등의 수효. 자루; 문빗장; 관문(關門). 〔동의어〕せき·関門; 『문어』 기쁨. 즐거움; 함. (편지의) 봉함; 『문어』 (일의 진행이) 느림. 완함. 더딤. {문어·ナリ 활용 }; (중탕으로) 술을 알맞게 데움. 또는 그 데우는 정도; 고리; 감정이 격하고 화를 잘 내는 기질. 신경질. 피새; 한; 한국. 〔동의어〕韓国; 대한 (제국); (중국 전국 시대의) 칠웅(七雄)의 하나; 편지. 서간. 서찰; 『문어』 간단함. 간략함. 간명함; 고대 중국에서, 종이가 발명되기 전에 글씨를 쓰기 위해 사용한 대쪽; 사람·사물을 외부에서 본 느낌. 양상; 도교(道敎)에서, 도사가 있는 곳; ‘…에 대한 사고 방식’ ‘…에 대한 견해’ 등의 뜻을 나타냄. 관; 갱; 고기나 야채를 넣어 끓인 국; 설날에 먹는 일본식 떡국에 넣는 떡. 또는 그 떡국; 『문어』 함. 군함; 서랍 등의 손잡이로 쓰는 고리 모양의 쇠붙이. 고리 손잡이쇠; 『문어』 한가함; ‘한가한’ ‘조용한’ ‘쓸모 없는’ 등의 뜻을 나타냄. 한; 한; 『역사』 중국 고대 왕조의 하나; (변하여) 중국 본토. 또는 그 곳에 사는 민족; ‘(성인) 남자’의 뜻을 나타냄. 한
石井さんがこんな話して なんか僕ら
こんな
《「このような」보다 구어적인 표현》 이러한. 이런. 〔참고〕 語幹이 그대로 連体形의 작용을 하므로 連体詞로 보는 견해도 있음
話す
풀어놓다. 놓아주다; (잡고 있던 것을) 놓다. 〔참고〕 2.는 「離す」로도 씀. 【가능동사】 はな·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 말하다. 이야기하다; 의논하다. 상의하다. 〔동의어〕相談する. 【가능동사】 はな·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 떼다. 놓다. 풀다. 옮기다; 거리를 두다. 사이를 띄우다. 【가능동사】 はな·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
なんか
남하. 〔반의어〕 北上; 『문어』 남가. 남쪽으로 뻗은 가지. 남지. 〔동의어〕南枝; 연화; (단단한 물건이) 부드러워짐. 부드럽게 함; (태도·주장 등이) 누그러짐. 또는 누그러뜨림; 『경제』 (증권 거래에서) 시세가 내림; 『화학』 센물을 단물로 바꿈. 1.~3. 〔반의어〕 硬化; 『경제』 연화. 〔반의어〕 硬貨; 금이나 국제 통화인 달러와의 교환 능력이 없는 통화; 《代名詞 「なに」에 助詞 「か」가 붙은 「なにか」의 변한말》; 임의의, 또는 불특정한 사물을 가리킴. 무엇인가; 열거한 말의 마지막에 놓여, 앞의 것과 유사한 불특정한 어떤 것을 가리킴. 무엇인가. 그런 것. 〔참고〕 「なんぞ」보다 구어적임; 어쩐지. 어딘지 모르게. 〔동의어〕どことなく; 《連語 「なんか」가 助詞화한 말. 副助詞 「など」의 용법과 거의 같음》 …등. …들. …따위. …같은 것. 그러한[이러한] 것. 〔참고〕 보통, かな로 씀
石井さんがこんな話して なんか僕ら
こんな
《「このような」보다 구어적인 표현》 이러한. 이런. 〔참고〕 語幹이 그대로 連体形의 작용을 하므로 連体詞로 보는 견해도 있음
話す
풀어놓다. 놓아주다; (잡고 있던 것을) 놓다. 〔참고〕 2.는 「離す」로도 씀. 【가능동사】 はな·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 말하다. 이야기하다; 의논하다. 상의하다. 〔동의어〕相談する. 【가능동사】 はな·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 떼다. 놓다. 풀다. 옮기다; 거리를 두다. 사이를 띄우다. 【가능동사】 はな·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
なんか
남하. 〔반의어〕 北上; 『문어』 남가. 남쪽으로 뻗은 가지. 남지. 〔동의어〕南枝; 연화; (단단한 물건이) 부드러워짐. 부드럽게 함; (태도·주장 등이) 누그러짐. 또는 누그러뜨림; 『경제』 (증권 거래에서) 시세가 내림; 『화학』 센물을 단물로 바꿈. 1.~3. 〔반의어〕 硬化; 『경제』 연화. 〔반의어〕 硬貨; 금이나 국제 통화인 달러와의 교환 능력이 없는 통화; 《代名詞 「なに」에 助詞 「か」가 붙은 「なにか」의 변한말》; 임의의, 또는 불특정한 사물을 가리킴. 무엇인가; 열거한 말의 마지막에 놓여, 앞의 것과 유사한 불특정한 어떤 것을 가리킴. 무엇인가. 그런 것. 〔참고〕 「なんぞ」보다 구어적임; 어쩐지. 어딘지 모르게. 〔동의어〕どことなく; 《連語 「なんか」가 助詞화한 말. 副助詞 「など」의 용법과 거의 같음》 …등. …들. …따위. …같은 것. 그러한[이러한] 것. 〔참고〕 보통, かな로 씀
「難しいな イメージできないな」と思って
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
難しい
알기 어렵다. 이해하기 어렵다; 복잡하다. 해결하기 어렵다. 곤란하다; (이루기가) 쉽지 않다. 힘들다. 어렵다; (병이 중하여) 회복이 어렵다. 병이 악화되다; 까다롭다; (기분이) 언짢다; 번거롭다. 1.~7.〔동의어〕むつかしい. 1.~3. 〔반의어〕 易しい. むずかし·が·る 【5단 활용 타동사】 むずかし·げ 【형용동사】 むずかし·さ 【명사】 【문어형】 むづか·し {シク 활용}
イメージ
이미지. 영상(映像). 인상. 심상(心像). 〔동의어〕イマージュ
「難しいな イメージできないな」と思って
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
難しい
알기 어렵다. 이해하기 어렵다; 복잡하다. 해결하기 어렵다. 곤란하다; (이루기가) 쉽지 않다. 힘들다. 어렵다; (병이 중하여) 회복이 어렵다. 병이 악화되다; 까다롭다; (기분이) 언짢다; 번거롭다. 1.~7.〔동의어〕むつかしい. 1.~3. 〔반의어〕 易しい. むずかし·が·る 【5단 활용 타동사】 むずかし·げ 【형용동사】 むずかし·さ 【명사】 【문어형】 むづか·し {シク 활용}
イメージ
이미지. 영상(映像). 인상. 심상(心像). 〔동의어〕イマージュ
こんな写真を探してきたんですね
探す
찾다. 〔참고〕 「捜す」는 안 보이게 된 것을 찾는 경우에, 「探す」는 손에 넣고 싶은 것, 보고 싶은 것을 찾는 경우에 씀. 【가능동사】 さが·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
こんな
《「このような」보다 구어적인 표현》 이러한. 이런. 〔참고〕 語幹이 그대로 連体形의 작용을 하므로 連体詞로 보는 견해도 있음
写真
사진; 「活動写真」의 준말. 〔참고〕 「活動」로 쓰기도 함; 『문어』 사실(寫實); 『불교』 사신; 공양(供養)이나 중생을 구하기 위해 목숨을 버림; (카 레이스 등에서) 자동차 한 대 가량의 거리를 이르는 말
こんな写真を探してきたんですね
探す
찾다. 〔참고〕 「捜す」는 안 보이게 된 것을 찾는 경우에, 「探す」는 손에 넣고 싶은 것, 보고 싶은 것을 찾는 경우에 씀. 【가능동사】 さが·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
こんな
《「このような」보다 구어적인 표현》 이러한. 이런. 〔참고〕 語幹이 그대로 連体形의 작용을 하므로 連体詞로 보는 견해도 있음
写真
사진; 「活動写真」의 준말. 〔참고〕 「活動」로 쓰기도 함; 『문어』 사실(寫實); 『불교』 사신; 공양(供養)이나 중생을 구하기 위해 목숨을 버림; (카 레이스 등에서) 자동차 한 대 가량의 거리를 이르는 말
これは江戸時代の錦絵です
時代
차대. 다음 대(代). 다음 시대; 지대. 〔동의어〕ちだい; 땅값. 지가(地價); 『문어』 자대. 스스로 잘난 체함; 『문어』 사대. 약자가 강자를 섬김; 시대; 시절. 시기; 당시. 당대; 예스러움. 구식. ((좋은 뜻으로도, 야유 섞인 뜻으로도 씀)); 「時代物」의 준말
江戸
東京의 옛일컬음. 江戸 시대의 幕府의 소재지; 『불교』 예토. 더러운 땅. 즉, 범인(凡人)이 살고 있는 곳. 이승. 속세. 현세. 〔반의어〕 浄土
錦絵
풍속화의 다색도(多色度) 판화. 〔동의어〕絵草紙
これは江戸時代の錦絵です
時代
차대. 다음 대(代). 다음 시대; 지대. 〔동의어〕ちだい; 땅값. 지가(地價); 『문어』 자대. 스스로 잘난 체함; 『문어』 사대. 약자가 강자를 섬김; 시대; 시절. 시기; 당시. 당대; 예스러움. 구식. ((좋은 뜻으로도, 야유 섞인 뜻으로도 씀)); 「時代物」의 준말
江戸
東京의 옛일컬음. 江戸 시대의 幕府의 소재지; 『불교』 예토. 더러운 땅. 즉, 범인(凡人)이 살고 있는 곳. 이승. 속세. 현세. 〔반의어〕 浄土
錦絵
풍속화의 다색도(多色度) 판화. 〔동의어〕絵草紙
この手前にあるのが 「ミセ」と呼ばれる空間です
手前
자기 앞. 자기의 바로 앞; 자기에게 가까운 쪽[위치]. 또는 어떤 곳에 약간 못미치는 지점[위치]; 남에 대한 자신의 입장. 체면. 면목; 솜씨. 손재주. 〔동의어〕腕前·手並み; 다도(茶道)의 양식·예법. 〔참고〕 5.는 「点前」로도 씀; 〈自称의 人代名詞〉 나. 저. ((약간 겸손한 말)) 〔동의어〕私; 〈対称의 人代名詞〉 너. 그대. ((동등 또는 손아랫사람에 대해 약간 하대하는 말)) 〔동의어〕お前·てめえ; 《「お~」의 꼴로》 다도의 예법. 〔동의어〕手前
呼ぶ
부르다; 소리내어 부르다; 불러서 오게 하다; 초대하다. 〔동의어〕まねく; 일컫다. 〔동의어〕称する; 불러모으다. 끌다. 〔동의어〕引き寄せる·集める; 불러일으키다. 야기하다. 유발하다. 【가능동사】 よ·べる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
空間
빈방. 〔동의어〕空き部屋
この手前にあるのが 「ミセ」と呼ばれる空間です
手前
자기 앞. 자기의 바로 앞; 자기에게 가까운 쪽[위치]. 또는 어떤 곳에 약간 못미치는 지점[위치]; 남에 대한 자신의 입장. 체면. 면목; 솜씨. 손재주. 〔동의어〕腕前·手並み; 다도(茶道)의 양식·예법. 〔참고〕 5.는 「点前」로도 씀; 〈自称의 人代名詞〉 나. 저. ((약간 겸손한 말)) 〔동의어〕私; 〈対称의 人代名詞〉 너. 그대. ((동등 또는 손아랫사람에 대해 약간 하대하는 말)) 〔동의어〕お前·てめえ; 《「お~」의 꼴로》 다도의 예법. 〔동의어〕手前
呼ぶ
부르다; 소리내어 부르다; 불러서 오게 하다; 초대하다. 〔동의어〕まねく; 일컫다. 〔동의어〕称する; 불러모으다. 끌다. 〔동의어〕引き寄せる·集める; 불러일으키다. 야기하다. 유발하다. 【가능동사】 よ·べる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
空間
빈방. 〔동의어〕空き部屋
この「ミセ」と呼ばれる空間には
呼ぶ
부르다; 소리내어 부르다; 불러서 오게 하다; 초대하다. 〔동의어〕まねく; 일컫다. 〔동의어〕称する; 불러모으다. 끌다. 〔동의어〕引き寄せる·集める; 불러일으키다. 야기하다. 유발하다. 【가능동사】 よ·べる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
空間
빈방. 〔동의어〕空き部屋
この「ミセ」と呼ばれる空間には
呼ぶ
부르다; 소리내어 부르다; 불러서 오게 하다; 초대하다. 〔동의어〕まねく; 일컫다. 〔동의어〕称する; 불러모으다. 끌다. 〔동의어〕引き寄せる·集める; 불러일으키다. 야기하다. 유발하다. 【가능동사】 よ·べる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
空間
빈방. 〔동의어〕空き部屋
色んな職業の人 色んな年齢の人たちが
年齢
새해의 하례(賀禮). 또는 그러한 방문; 연령. 나이. 〔동의어〕よわい·としなみ
職業
직업
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
色んな
《色々な의 변한말》 여러 가지. 갖가지. 별의별
色んな職業の人 色んな年齢の人たちが
年齢
새해의 하례(賀禮). 또는 그러한 방문; 연령. 나이. 〔동의어〕よわい·としなみ
職業
직업
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
色んな
《色々な의 변한말》 여러 가지. 갖가지. 별의별
一緒に過ごしていることが 描かれています
描く
그리다; 그림으로 그리다; 표현하다. 묘사하다; (마음에) 떠올리다. 【가능동사】 えが·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
過ごす
(시간을) 보내다. (변하여) 지내다. 살아가다. 생활하다; 정도에 지나치다. 넘치다; 어떤 시기를 넘기다; 부양하다. 살아가게 하다. 【가능동사】 すご·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙음》 …하는 대로 내버려 두다. 【문어 4단 활용 동사】
一緒
같은 곳; 일서; 한 통의 편지; 어떤 책. 한 책; 《「一所」의 변한말》; 하나로 모임[모음·됨]. 같이 섞임. 함께 어울림; 같음. 구별이 없음; 같이함. 함께함; 〈「ご~する」의 꼴로 같이 가다의 겸사말〉 동행하다; 동시에 함; 일서. 이름만 남고 내용·실물이 전해지지 않은 책
一緒に過ごしていることが 描かれています
描く
그리다; 그림으로 그리다; 표현하다. 묘사하다; (마음에) 떠올리다. 【가능동사】 えが·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
過ごす
(시간을) 보내다. (변하여) 지내다. 살아가다. 생활하다; 정도에 지나치다. 넘치다; 어떤 시기를 넘기다; 부양하다. 살아가게 하다. 【가능동사】 すご·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙음》 …하는 대로 내버려 두다. 【문어 4단 활용 동사】
一緒
같은 곳; 일서; 한 통의 편지; 어떤 책. 한 책; 《「一所」의 변한말》; 하나로 모임[모음·됨]. 같이 섞임. 함께 어울림; 같음. 구별이 없음; 같이함. 함께함; 〈「ご~する」의 꼴로 같이 가다의 겸사말〉 동행하다; 동시에 함; 일서. 이름만 남고 내용·실물이 전해지지 않은 책
これをよくよく見てると僕は 楽しそうだなと思うんですね
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
楽しい
즐겁다. 재미있다. 유쾌하다. 〔참고〕 「うれしい」는 감격적, 일시적. 「たのしい」는 정적(靜的), 계속적. たのし·が·る 【5단 활용 자동사】 たのし·げ 【형용동사】 たのし·さ 【명사】 たのし·み 【명사·형용동사】 【문어형】 たの·し {シク 활용}
これをよくよく見てると僕は 楽しそうだなと思うんですね
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
楽しい
즐겁다. 재미있다. 유쾌하다. 〔참고〕 「うれしい」는 감격적, 일시적. 「たのしい」는 정적(靜的), 계속적. たのし·が·る 【5단 활용 자동사】 たのし·げ 【형용동사】 たのし·さ 【명사】 たのし·み 【명사·형용동사】 【문어형】 たの·し {シク 활용}
なんか こっちの方が日本人には 自然じゃないかなっていう気もしてきたんです
気
귀; 신분·집안·가치 등이 높은; 경의(敬意)의 표시; 기; 기초. 근본; 『화학』 원자단(原子團). 〔동의어〕根; (설치해 놓은) 묘석(墓石)·장명등(長明燈)·기계 등을 세는 단위; 인간답지 않은 무서운 사람; 기; 기. 말 탄 사람의 수효; 『식물·식물학』 나무. 수목; 재목. 목재; 딱따기; 잡것이 섞이지 않음. 자연 그대로임. 순수함; ‘순수함’ ‘인공을 가하지 않음’ ‘오직 그대로임’의 뜻을 나타냄; 황. 노랑. 황색. 〔동의어〕きいろ; ‘황색’의 뜻을 나타냄; 기. 십간(十干)의 여섯째. 〔동의어〕つちのと; 기운. 정기. 생기. 분위기; (특유한) 맛. 향기; 숨. 호흡; 정신. 의식. 얼; 성미. 기질. 마음씨; 기. 기력; 생각. 의지; 마음. 기분; 흥미. 관심; 「希臘」의 준말; 『화학』 희. 묽은. 〔반의어〕 濃; 드묾. 〔참고〕 「希」는 「稀」의 대용자; 상을 입고 집에 들어박혀 행동을 삼가는 일. 또는 그 기간. ((보통 49일간)) 상(喪); 기. 기일(忌日). 회기(回忌); 『문어』 이상함. 야릇함. 진기함. {문어·ナリ 활용 }; 기수. 홀수. 〔반의어〕 偶; 계절. 〔동의어〕シーズン; 連歌·俳句에서 구(句)에 삽입하는 계절의 경물(景物). 〔동의어〕季題·季語; 계. 천간(天干)의 열째. 〔동의어〕みずのと; 기. 기전체(紀傳體) 역사에서 제왕의 사적(事績)을 적은 글. 〔동의어〕本紀; 『문학』 〈「日本書紀」의 준말〉 일본서기; 기. 지질 시대 구분의 단위; 궤; 수레의 양 바퀴의 간격; 수레바퀴가 지나간 자국; 규칙; 기. 기록(문); 『문학』 「古事記」의 준말; 기; 기. 기구(起句); 『문어』 기; 시기. 기간. 기한; 좋은 기회. 시기; 기; 기간. 시기; [age]『지리·지학·지명』 지질 시대의 한 구분. 「世」의 아래; 계략. 모사(謀事). 방법; 《고어》 파. 〔동의어〕ねぎ; 『문어』 그릇. 〔동의어〕うつわ; 물건을 담는 용기; 기. 기량. 인물. 재능; 기; 기관(器官); 기구. 도구; 계기; 시기. 기회; 〈「飛行機」의 준말〉 비행기; (불교에서) 기. 기근(機根). 〔동의어〕気根; 기계; 비행기; 비행기를 세는 말. 대; 『문어』 《用言·助動詞의 連用形에 붙음》; 과거에 직접 체험한 일을 회상하는 말. …었다. …였다. …고 있었다; (경험과 관계없이 널리) 과거의 사실을 나타냄. …었다. …였다; 현재 또는 완료의 뜻을 나타냄. …하고 있다. 〔참고〕 終止形 「き」는 カ変動詞에 붙지 않음. カ変을 받는 경우는 「きし」 「きしか」와 「こし」 「こしか」의 두 꼴이 있음. 고대에는 未然形 「せ」가 있었다고 생각되는데, 助詞 「ば」가 붙어 가정의 뜻을 나타냄
方
《고어》 대체적인 방향·위치·시간을 나타냄; 겹치거나 거듭된 것을 세는 말. 겹. 〔동의어〕重り; 《고어》 (바다·호수 등의) 후미. 〔동의어〕入り江; 《고어》 가지. 〔동의어〕えだ; 자루. 손잡이; 『문어』 모이. 미끼. 먹이. 〔동의어〕えさ; 많은 사람이 모여서 하는 법회(法會)·제례(祭禮); 《고어》 돌림병. 〔동의어〕えき; 그림; (텔레비전의) 영상. 화면; 『문어』 《뒤에 否定語가 따름》 잘 …하지 않다. 도저히 …할 수 없다; 회화에서, 긍정·승낙을 나타내는 말. 예. 네; 회화에서, 감동·놀람·의문을 나타냄. 예. 네. 뭐; 〈名詞에 붙어〉 남에게 말을 걸 때 쓰는 예스러운 말; 〈「か」 「だれ」 「何」 등 의문을 나타내는 말이나, 「だ」 「です」 등에 붙어〉 의문의 뜻을 강조함; 〈말 끝에 붙어〉 어조를 부드럽게 하거나 친근감을 나타내거나 함
こっち
《「こち」의 변한말》; 이쪽. 이리; 여기. 이곳; 나. 우리; 이래. 이후
自然
『문어』 사전. 선사. 유사 이전; 자연. 천연(天然); 자연스러움. 꾸밈이 없음; 저절로 그렇게 됨; 《「~に」 「~と」의 꼴로도 씀》 자연히. 저절로; 『문어』 지선. 더없이 착함. 최고선
なんか
남하. 〔반의어〕 北上; 『문어』 남가. 남쪽으로 뻗은 가지. 남지. 〔동의어〕南枝; 연화; (단단한 물건이) 부드러워짐. 부드럽게 함; (태도·주장 등이) 누그러짐. 또는 누그러뜨림; 『경제』 (증권 거래에서) 시세가 내림; 『화학』 센물을 단물로 바꿈. 1.~3. 〔반의어〕 硬化; 『경제』 연화. 〔반의어〕 硬貨; 금이나 국제 통화인 달러와의 교환 능력이 없는 통화; 《代名詞 「なに」에 助詞 「か」가 붙은 「なにか」의 변한말》; 임의의, 또는 불특정한 사물을 가리킴. 무엇인가; 열거한 말의 마지막에 놓여, 앞의 것과 유사한 불특정한 어떤 것을 가리킴. 무엇인가. 그런 것. 〔참고〕 「なんぞ」보다 구어적임; 어쩐지. 어딘지 모르게. 〔동의어〕どことなく; 《連語 「なんか」가 助詞화한 말. 副助詞 「など」의 용법과 거의 같음》 …등. …들. …따위. …같은 것. 그러한[이러한] 것. 〔참고〕 보통, かな로 씀
日本人
일본인. 일본 사람. 〔동의어〕にっぽんじん
なんか こっちの方が日本人には 自然じゃないかなっていう気もしてきたんです
気
귀; 신분·집안·가치 등이 높은; 경의(敬意)의 표시; 기; 기초. 근본; 『화학』 원자단(原子團). 〔동의어〕根; (설치해 놓은) 묘석(墓石)·장명등(長明燈)·기계 등을 세는 단위; 인간답지 않은 무서운 사람; 기; 기. 말 탄 사람의 수효; 『식물·식물학』 나무. 수목; 재목. 목재; 딱따기; 잡것이 섞이지 않음. 자연 그대로임. 순수함; ‘순수함’ ‘인공을 가하지 않음’ ‘오직 그대로임’의 뜻을 나타냄; 황. 노랑. 황색. 〔동의어〕きいろ; ‘황색’의 뜻을 나타냄; 기. 십간(十干)의 여섯째. 〔동의어〕つちのと; 기운. 정기. 생기. 분위기; (특유한) 맛. 향기; 숨. 호흡; 정신. 의식. 얼; 성미. 기질. 마음씨; 기. 기력; 생각. 의지; 마음. 기분; 흥미. 관심; 「希臘」의 준말; 『화학』 희. 묽은. 〔반의어〕 濃; 드묾. 〔참고〕 「希」는 「稀」의 대용자; 상을 입고 집에 들어박혀 행동을 삼가는 일. 또는 그 기간. ((보통 49일간)) 상(喪); 기. 기일(忌日). 회기(回忌); 『문어』 이상함. 야릇함. 진기함. {문어·ナリ 활용 }; 기수. 홀수. 〔반의어〕 偶; 계절. 〔동의어〕シーズン; 連歌·俳句에서 구(句)에 삽입하는 계절의 경물(景物). 〔동의어〕季題·季語; 계. 천간(天干)의 열째. 〔동의어〕みずのと; 기. 기전체(紀傳體) 역사에서 제왕의 사적(事績)을 적은 글. 〔동의어〕本紀; 『문학』 〈「日本書紀」의 준말〉 일본서기; 기. 지질 시대 구분의 단위; 궤; 수레의 양 바퀴의 간격; 수레바퀴가 지나간 자국; 규칙; 기. 기록(문); 『문학』 「古事記」의 준말; 기; 기. 기구(起句); 『문어』 기; 시기. 기간. 기한; 좋은 기회. 시기; 기; 기간. 시기; [age]『지리·지학·지명』 지질 시대의 한 구분. 「世」의 아래; 계략. 모사(謀事). 방법; 《고어》 파. 〔동의어〕ねぎ; 『문어』 그릇. 〔동의어〕うつわ; 물건을 담는 용기; 기. 기량. 인물. 재능; 기; 기관(器官); 기구. 도구; 계기; 시기. 기회; 〈「飛行機」의 준말〉 비행기; (불교에서) 기. 기근(機根). 〔동의어〕気根; 기계; 비행기; 비행기를 세는 말. 대; 『문어』 《用言·助動詞의 連用形에 붙음》; 과거에 직접 체험한 일을 회상하는 말. …었다. …였다. …고 있었다; (경험과 관계없이 널리) 과거의 사실을 나타냄. …었다. …였다; 현재 또는 완료의 뜻을 나타냄. …하고 있다. 〔참고〕 終止形 「き」는 カ変動詞에 붙지 않음. カ変을 받는 경우는 「きし」 「きしか」와 「こし」 「こしか」의 두 꼴이 있음. 고대에는 未然形 「せ」가 있었다고 생각되는데, 助詞 「ば」가 붙어 가정의 뜻을 나타냄
方
《고어》 대체적인 방향·위치·시간을 나타냄; 겹치거나 거듭된 것을 세는 말. 겹. 〔동의어〕重り; 《고어》 (바다·호수 등의) 후미. 〔동의어〕入り江; 《고어》 가지. 〔동의어〕えだ; 자루. 손잡이; 『문어』 모이. 미끼. 먹이. 〔동의어〕えさ; 많은 사람이 모여서 하는 법회(法會)·제례(祭禮); 《고어》 돌림병. 〔동의어〕えき; 그림; (텔레비전의) 영상. 화면; 『문어』 《뒤에 否定語가 따름》 잘 …하지 않다. 도저히 …할 수 없다; 회화에서, 긍정·승낙을 나타내는 말. 예. 네; 회화에서, 감동·놀람·의문을 나타냄. 예. 네. 뭐; 〈名詞에 붙어〉 남에게 말을 걸 때 쓰는 예스러운 말; 〈「か」 「だれ」 「何」 등 의문을 나타내는 말이나, 「だ」 「です」 등에 붙어〉 의문의 뜻을 강조함; 〈말 끝에 붙어〉 어조를 부드럽게 하거나 친근감을 나타내거나 함
こっち
《「こち」의 변한말》; 이쪽. 이리; 여기. 이곳; 나. 우리; 이래. 이후
自然
『문어』 사전. 선사. 유사 이전; 자연. 천연(天然); 자연스러움. 꾸밈이 없음; 저절로 그렇게 됨; 《「~に」 「~と」의 꼴로도 씀》 자연히. 저절로; 『문어』 지선. 더없이 착함. 최고선
なんか
남하. 〔반의어〕 北上; 『문어』 남가. 남쪽으로 뻗은 가지. 남지. 〔동의어〕南枝; 연화; (단단한 물건이) 부드러워짐. 부드럽게 함; (태도·주장 등이) 누그러짐. 또는 누그러뜨림; 『경제』 (증권 거래에서) 시세가 내림; 『화학』 센물을 단물로 바꿈. 1.~3. 〔반의어〕 硬化; 『경제』 연화. 〔반의어〕 硬貨; 금이나 국제 통화인 달러와의 교환 능력이 없는 통화; 《代名詞 「なに」에 助詞 「か」가 붙은 「なにか」의 변한말》; 임의의, 또는 불특정한 사물을 가리킴. 무엇인가; 열거한 말의 마지막에 놓여, 앞의 것과 유사한 불특정한 어떤 것을 가리킴. 무엇인가. 그런 것. 〔참고〕 「なんぞ」보다 구어적임; 어쩐지. 어딘지 모르게. 〔동의어〕どことなく; 《連語 「なんか」가 助詞화한 말. 副助詞 「など」의 용법과 거의 같음》 …등. …들. …따위. …같은 것. 그러한[이러한] 것. 〔참고〕 보통, かな로 씀
日本人
일본인. 일본 사람. 〔동의어〕にっぽんじん
まぁ 考えてみると
考える
생각하다. 헤아리다. 사고(思考)하다. 〔참고〕 「思う」는 정의적(情意的)인 데 대하여 「考える」는 지적(知的)임. 【문어형】 かんが·ふ {하2단 활용}
まぁ 考えてみると
考える
생각하다. 헤아리다. 사고(思考)하다. 〔참고〕 「思う」는 정의적(情意的)인 데 대하여 「考える」는 지적(知的)임. 【문어형】 かんが·ふ {하2단 활용}
この「町屋」っていう形式は 外圧が かからなかった江戸時代に
時代
차대. 다음 대(代). 다음 시대; 지대. 〔동의어〕ちだい; 땅값. 지가(地價); 『문어』 자대. 스스로 잘난 체함; 『문어』 사대. 약자가 강자를 섬김; 시대; 시절. 시기; 당시. 당대; 예스러움. 구식. ((좋은 뜻으로도, 야유 섞인 뜻으로도 씀)); 「時代物」의 준말
かかる
『문어』 이러한. 이와 같은; 관계되다; (어떤 사람의 행위에) 의하다. 힘입다; 『언어학』 (뒤의 어구·문절을) 수식하다. 〔반의어〕 うける. 【가능동사】 かか·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 걸리다. 매달리다. 〔참고〕 「懸る」로도 씀; 회부되다. 상정되다; 얹히다. 걸쳐지다; 〈「手に~」 「人手に~」의 꼴로〉살해되다; 걸려들다. 빠지다; 내걸리다; 찔리다; 마음에 걸리다; 소요되다; 의존하다. 의탁하다; 치료[진찰] 받다; 끼치다. (폐 등을) 입다. 받다; 튀다; 〈「かさに~」의 꼴로〉 위압적인 태도로 나오다; 끼다; (말 등이) 걸려오다; 덤벼들다. 공격하다; (스위치 등의 작용이) 가해지다. 작동[가동]하다; 가설되다. (걸치어) 놓이다. 걸리다. 〔참고〕 흔히 「架かる」로 씀; (연극·영화 등이) 상연[상영]하다; 잠기다. 채워지다; 저울에 달리다. 무게가 나가다; 우승이나 현상 등이 걸리다. 좌우되다. 〔참고〕 흔히, 「懸る」로 씀; 교미하다. 붙다; (끈 등이) 동여지다. 묶이다; 이르다. 접어들다; 메다; 부과되다. 매겨지다; 기대다; …하기 시작하다. 착수하다; 〈흔히, 動詞의 連用形+「て」에 붙어〉 처음부터 그런 생각에서, 또는 그렇게 굳게 믿고 일에 대처하는 뜻을 나타냄; 임시로 마련하다; 정박(碇泊)하다. 〔참고〕 「懸る」로도 씀; 〈「お目に~」의 꼴로〉 만나뵙다. 【가능동사】 かか·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞·助動詞의 連用形에 붙어》; 마침 …하다; 바야흐로 …하게 되다. …하려 하다. 【문어 4단 활용 동사】; (병에) 걸리다. 【문어 4단 활용 동사】
形式
형식. 형. 〔동의어〕タイプ·モデル; 형식. 〔반의어〕 内容
江戸
東京의 옛일컬음. 江戸 시대의 幕府의 소재지; 『불교』 예토. 더러운 땅. 즉, 범인(凡人)이 살고 있는 곳. 이승. 속세. 현세. 〔반의어〕 浄土
外圧
외압. 외부로부터의 압력. 〔반의어〕 内圧
この「町屋」っていう形式は 外圧が かからなかった江戸時代に
時代
차대. 다음 대(代). 다음 시대; 지대. 〔동의어〕ちだい; 땅값. 지가(地價); 『문어』 자대. 스스로 잘난 체함; 『문어』 사대. 약자가 강자를 섬김; 시대; 시절. 시기; 당시. 당대; 예스러움. 구식. ((좋은 뜻으로도, 야유 섞인 뜻으로도 씀)); 「時代物」의 준말
かかる
『문어』 이러한. 이와 같은; 관계되다; (어떤 사람의 행위에) 의하다. 힘입다; 『언어학』 (뒤의 어구·문절을) 수식하다. 〔반의어〕 うける. 【가능동사】 かか·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 걸리다. 매달리다. 〔참고〕 「懸る」로도 씀; 회부되다. 상정되다; 얹히다. 걸쳐지다; 〈「手に~」 「人手に~」의 꼴로〉살해되다; 걸려들다. 빠지다; 내걸리다; 찔리다; 마음에 걸리다; 소요되다; 의존하다. 의탁하다; 치료[진찰] 받다; 끼치다. (폐 등을) 입다. 받다; 튀다; 〈「かさに~」의 꼴로〉 위압적인 태도로 나오다; 끼다; (말 등이) 걸려오다; 덤벼들다. 공격하다; (스위치 등의 작용이) 가해지다. 작동[가동]하다; 가설되다. (걸치어) 놓이다. 걸리다. 〔참고〕 흔히 「架かる」로 씀; (연극·영화 등이) 상연[상영]하다; 잠기다. 채워지다; 저울에 달리다. 무게가 나가다; 우승이나 현상 등이 걸리다. 좌우되다. 〔참고〕 흔히, 「懸る」로 씀; 교미하다. 붙다; (끈 등이) 동여지다. 묶이다; 이르다. 접어들다; 메다; 부과되다. 매겨지다; 기대다; …하기 시작하다. 착수하다; 〈흔히, 動詞의 連用形+「て」에 붙어〉 처음부터 그런 생각에서, 또는 그렇게 굳게 믿고 일에 대처하는 뜻을 나타냄; 임시로 마련하다; 정박(碇泊)하다. 〔참고〕 「懸る」로도 씀; 〈「お目に~」의 꼴로〉 만나뵙다. 【가능동사】 かか·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞·助動詞의 連用形에 붙어》; 마침 …하다; 바야흐로 …하게 되다. …하려 하다. 【문어 4단 활용 동사】; (병에) 걸리다. 【문어 4단 활용 동사】
形式
형식. 형. 〔동의어〕タイプ·モデル; 형식. 〔반의어〕 内容
江戸
東京의 옛일컬음. 江戸 시대의 幕府의 소재지; 『불교』 예토. 더러운 땅. 즉, 범인(凡人)이 살고 있는 곳. 이승. 속세. 현세. 〔반의어〕 浄土
外圧
외압. 외부로부터의 압력. 〔반의어〕 内圧
400年かけて
かける
『문어』 (하늘 높이) 날다. 비상(飛翔)하다. 【문어 4단 활용 동사】; (일부분이) 깨져 떨어지다. 귀떨어지다. 흠지다; 부족하다. 모자라다. 없다; 이지러지다. 〔반의어〕 満ちる; (있어야 할 것이) 빠지다. 결여되다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; (높은 곳에) 걸다. 늘어뜨리다. 치다; (말을) 붙이다. 건네다; 얹다. 올려놓다; 가설하다. 세우다. 치다. 놓다; 걸터앉다. 〔동의어〕すわる; (단추·자물쇠 등을) 채우다. 잠그다; 〈「鼻に~」의 꼴로〉 자랑삼다. 뽐내다. 내세우다; 개의하다. 마음을 쓰다; 끼얹다. 뿌리다. 치다. 〔동의어〕振りかける; 덮다. 몸에 걸치다; 씌우다. 입히다. 〔동의어〕かぶせる; 감다. 두르다. 묶다; (다른 것에) 기대어 놓다. 걸쳐 놓다; 잡다. 사로잡다. 속이다; (희망 등을) 걸다. 빌다; (폐나 영향을) 끼치다; (돈·시간·수고 등을) 들이다. 〔동의어〕費やす; (보험에) 들다. 가입하다; 곱셈하다. 곱하다; 교배(交配)시키다; 높게 (달아) 올리다; (마음이나 정 등을) 주다; (작용 등을) 가(加)하다. 작용시키다. 동작을 취하다; 도구나 기계 등을 움직여 작동시키다; 에누리하다; 〈「輪を~」의 꼴로〉 ㉠정도가 한층 더하다. ㉡과장하다; 부과하다; 올리다. 상정하다; 〈「口に~」의 꼴로〉 말하다. 입에 올리다; 내걸어 보이다; (저울에) 달다; (체로) 치다; 보이다; 손을 쓰다. 처치하다; 잘 돌보다; 〈「目を~」의 꼴로〉 귀여워하다. 돌보다. 눈여겨[주의하여] 보다; 〈「火を~」의 꼴로〉 불지르다; 짓밟다; 〈수사법(修辭法)에서 어떤 말과 음이 같은 다른 말을 암시하여〉 한 말이 두 가지 뜻을 가지게 하다; (기계에) 넣다. 올리다; 과정을 거치다[받다]; 퍼붓다; 섞다; 〈「(…から)…に~·けて」의 꼴로〉 (…에서)…에 걸쳐; 〈「…に~·けては」의 꼴로〉 …으로 말하면. …에 관하여는. …에 있어서는; (상금 등을) 걸다; 뾰족한 것이나 구부러진 것 등으로 걸다; 〈「鎌を~」의 꼴로〉 속을 떠보다. 깐보다; 〈動詞의 連用形에 붙어〉 …하기 시작하다. 중도까지 …하다; 〈앞 動詞가 나타내는 동작이나 작용이 ‘거의 실현될 듯하다’의 뜻. 사실은 실현되지 않음〉 …ㄹ 뻔하다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; 말 타고 달리다; 달리다. 뛰어가다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; 걸다. 내기하다. 지르다; (실패하면 잃을 각오로) 걸다. 내걸다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
400年かけて
かける
『문어』 (하늘 높이) 날다. 비상(飛翔)하다. 【문어 4단 활용 동사】; (일부분이) 깨져 떨어지다. 귀떨어지다. 흠지다; 부족하다. 모자라다. 없다; 이지러지다. 〔반의어〕 満ちる; (있어야 할 것이) 빠지다. 결여되다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; (높은 곳에) 걸다. 늘어뜨리다. 치다; (말을) 붙이다. 건네다; 얹다. 올려놓다; 가설하다. 세우다. 치다. 놓다; 걸터앉다. 〔동의어〕すわる; (단추·자물쇠 등을) 채우다. 잠그다; 〈「鼻に~」의 꼴로〉 자랑삼다. 뽐내다. 내세우다; 개의하다. 마음을 쓰다; 끼얹다. 뿌리다. 치다. 〔동의어〕振りかける; 덮다. 몸에 걸치다; 씌우다. 입히다. 〔동의어〕かぶせる; 감다. 두르다. 묶다; (다른 것에) 기대어 놓다. 걸쳐 놓다; 잡다. 사로잡다. 속이다; (희망 등을) 걸다. 빌다; (폐나 영향을) 끼치다; (돈·시간·수고 등을) 들이다. 〔동의어〕費やす; (보험에) 들다. 가입하다; 곱셈하다. 곱하다; 교배(交配)시키다; 높게 (달아) 올리다; (마음이나 정 등을) 주다; (작용 등을) 가(加)하다. 작용시키다. 동작을 취하다; 도구나 기계 등을 움직여 작동시키다; 에누리하다; 〈「輪を~」의 꼴로〉 ㉠정도가 한층 더하다. ㉡과장하다; 부과하다; 올리다. 상정하다; 〈「口に~」의 꼴로〉 말하다. 입에 올리다; 내걸어 보이다; (저울에) 달다; (체로) 치다; 보이다; 손을 쓰다. 처치하다; 잘 돌보다; 〈「目を~」의 꼴로〉 귀여워하다. 돌보다. 눈여겨[주의하여] 보다; 〈「火を~」의 꼴로〉 불지르다; 짓밟다; 〈수사법(修辭法)에서 어떤 말과 음이 같은 다른 말을 암시하여〉 한 말이 두 가지 뜻을 가지게 하다; (기계에) 넣다. 올리다; 과정을 거치다[받다]; 퍼붓다; 섞다; 〈「(…から)…に~·けて」의 꼴로〉 (…에서)…에 걸쳐; 〈「…に~·けては」의 꼴로〉 …으로 말하면. …에 관하여는. …에 있어서는; (상금 등을) 걸다; 뾰족한 것이나 구부러진 것 등으로 걸다; 〈「鎌を~」의 꼴로〉 속을 떠보다. 깐보다; 〈動詞의 連用形에 붙어〉 …하기 시작하다. 중도까지 …하다; 〈앞 動詞가 나타내는 동작이나 작용이 ‘거의 실현될 듯하다’의 뜻. 사실은 실현되지 않음〉 …ㄹ 뻔하다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; 말 타고 달리다; 달리다. 뛰어가다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; 걸다. 내기하다. 지르다; (실패하면 잃을 각오로) 걸다. 내걸다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
ゆっくり日本人の体にフィットしてきた 住居形式だったんですけれども
ゆっくり
《副詞는 「~と」의 꼴로도 씀》; 천천히. 느긋하게; 충분히. 넉넉히. 여유있게. 〔동의어〕たっぷり
形式
형식. 형. 〔동의어〕タイプ·モデル; 형식. 〔반의어〕 内容
住居
주거. 〔동의어〕すまい
体
몸; 신체. 체력. 체구; 생리적 존재로서의 몸. 육체; (어떤 처지에 있는) 몸. ((다소 예스러운 말)); 건강 상태. 체력
けれども
《活用語의 終止形에 붙음》; 예상되는 결과와 반대의 사실이 일어남을 나타냄. …이지만. …하지만; 앞에 내놓은 사실과 다음의 말이 부드럽게 이어짐을 나타냄. …는데. …던데. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 실현되기 어려운 일이나, 사실과 반대되는 일을 바라는 마음을 나타냄. …는데; 분명하게 말하지 않고 에둘러서 말하는 느낌을 나타냄. …만. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 《接続助詞의 용법에서 변하여, 분리·독립됨》 그러나. 그렇지만. 하지만. 〔참고〕 「けど」 「けれど」보다 약간 정중한 말
日本人
일본인. 일본 사람. 〔동의어〕にっぽんじん
フィット
피트. 몸에 꼭 맞음. 몸에 딱 어울림
ゆっくり日本人の体にフィットしてきた 住居形式だったんですけれども
ゆっくり
《副詞는 「~と」의 꼴로도 씀》; 천천히. 느긋하게; 충분히. 넉넉히. 여유있게. 〔동의어〕たっぷり
形式
형식. 형. 〔동의어〕タイプ·モデル; 형식. 〔반의어〕 内容
住居
주거. 〔동의어〕すまい
体
몸; 신체. 체력. 체구; 생리적 존재로서의 몸. 육체; (어떤 처지에 있는) 몸. ((다소 예스러운 말)); 건강 상태. 체력
けれども
《活用語의 終止形에 붙음》; 예상되는 결과와 반대의 사실이 일어남을 나타냄. …이지만. …하지만; 앞에 내놓은 사실과 다음의 말이 부드럽게 이어짐을 나타냄. …는데. …던데. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 실현되기 어려운 일이나, 사실과 반대되는 일을 바라는 마음을 나타냄. …는데; 분명하게 말하지 않고 에둘러서 말하는 느낌을 나타냄. …만. 1.2.〔동의어〕けど·けれど; 《接続助詞의 용법에서 변하여, 분리·독립됨》 그러나. 그렇지만. 하지만. 〔참고〕 「けど」 「けれど」보다 약간 정중한 말
日本人
일본인. 일본 사람. 〔동의어〕にっぽんじん
フィット
피트. 몸에 꼭 맞음. 몸에 딱 어울림
私たち 戦争を境にこの住居形式は 捨ててしまいました
捨てる
버리다. (불필요한 것을) 내다버리다; 돌보지 아니하다. 모른 체하다; 〈「~·てて置く」의 꼴로〉 내버려 두다; 포기하다. 체념하다; 관심을 끊다. 물리치다; 목숨을 버리다. 희생하다; 쓰고 나서 버리다; 〈「…て~」의 꼴로〉 처리하다. …해 버리다. 【문어형】 す·つ {하2단 활용}
戦争
천승. 1000명의 중. (변하여) 많은 중; 선창. 배 안의 짐을 싣는 곳. 〔동의어〕ふなぐら; 선창. 배의 창문; 선장. 의장(艤裝). 항해에 필요한 일체의 장비를 갖추는 공사. 〔참고〕 「艤装」의 새 용어; 전쟁. 〔동의어〕いくさ. 〔반의어〕 平和
境
광. 그 일에 열중하는 사람임을 나타냄; 협. 협곡(峽谷)임을 나타냄; 교. 종교임을 나타냄; 교. 다리임을 나타냄; 경. 거울임을 나타냄; 오늘. 금일. 〔동의어〕本日; 흉. 운수가 나쁨. 불길함. 〔동의어〕不吉. 〔반의어〕 吉; 〈「共産党」의 준말〉 공산당; 〈「共産主義」의 준말〉 공산주의; 『문어』 수도. 서울. 〔동의어〕首都; 京都. 〔참고〕 옛날에 일본의 수도였음; 『수학』 경. 조(兆)의 1만 배. 〔동의어〕京; 「いろは歌」의 끝에 붙이는 말; 《「香車」의 준말》 일본 장기짝의 하나; 강함. 강자; (어떤 수량에 붙어) 그보다 조금 더 됨을 나타냄. 〔반의어〕 弱; 『불교』 불경. 경문. 〔동의어〕お経; 성전(聖典). 경서(經書); 『문어』 고향. 〔동의어〕ふるさと; 곳. 장소. 지역; 어떤 장소나 경우; 마음의 상태. 경지; 경; 장소. 범위. 처지; 심경. 경지(境地); 흥; 흥취. 흥미. 재미. 〔동의어〕面白み; 좌흥(座興); 『문학』 한시(漢詩) 육의(六義)의 하나. 어떤 사물에 접하여 자기의 감흥을 표현함
しまう
끝나다. 파하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다; (가게 등을) 닫다; 치우다; 간수하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《흔히, 「…て[で]~」의 꼴로》 …하여 버리다. …하고 말다. 〔참고〕 흔히 구어(口語)에서는 「…て[で]しまう」가 「…(っ)ちまう」 「…じまう」의 꼴로 되기도 함; 〈「…ずに~」의 꼴로〉 …아니하고 말다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
形式
형식. 형. 〔동의어〕タイプ·モデル; 형식. 〔반의어〕 内容
住居
주거. 〔동의어〕すまい
私
값. 가격. 대금. 〔동의어〕ね·値段; 가치. 값어치. 〔동의어〕値打ち; 『수학』 수치(數値). 수량. 값. 〔참고〕 3.은 「値」로 씀; 《속어》 《「あたし」의 변한말》 저. 나. 〔동의어〕わたし. 〔참고〕 흔히 여자 아이가 씀
私たち 戦争を境にこの住居形式は 捨ててしまいました
捨てる
버리다. (불필요한 것을) 내다버리다; 돌보지 아니하다. 모른 체하다; 〈「~·てて置く」의 꼴로〉 내버려 두다; 포기하다. 체념하다; 관심을 끊다. 물리치다; 목숨을 버리다. 희생하다; 쓰고 나서 버리다; 〈「…て~」의 꼴로〉 처리하다. …해 버리다. 【문어형】 す·つ {하2단 활용}
戦争
천승. 1000명의 중. (변하여) 많은 중; 선창. 배 안의 짐을 싣는 곳. 〔동의어〕ふなぐら; 선창. 배의 창문; 선장. 의장(艤裝). 항해에 필요한 일체의 장비를 갖추는 공사. 〔참고〕 「艤装」의 새 용어; 전쟁. 〔동의어〕いくさ. 〔반의어〕 平和
境
광. 그 일에 열중하는 사람임을 나타냄; 협. 협곡(峽谷)임을 나타냄; 교. 종교임을 나타냄; 교. 다리임을 나타냄; 경. 거울임을 나타냄; 오늘. 금일. 〔동의어〕本日; 흉. 운수가 나쁨. 불길함. 〔동의어〕不吉. 〔반의어〕 吉; 〈「共産党」의 준말〉 공산당; 〈「共産主義」의 준말〉 공산주의; 『문어』 수도. 서울. 〔동의어〕首都; 京都. 〔참고〕 옛날에 일본의 수도였음; 『수학』 경. 조(兆)의 1만 배. 〔동의어〕京; 「いろは歌」의 끝에 붙이는 말; 《「香車」의 준말》 일본 장기짝의 하나; 강함. 강자; (어떤 수량에 붙어) 그보다 조금 더 됨을 나타냄. 〔반의어〕 弱; 『불교』 불경. 경문. 〔동의어〕お経; 성전(聖典). 경서(經書); 『문어』 고향. 〔동의어〕ふるさと; 곳. 장소. 지역; 어떤 장소나 경우; 마음의 상태. 경지; 경; 장소. 범위. 처지; 심경. 경지(境地); 흥; 흥취. 흥미. 재미. 〔동의어〕面白み; 좌흥(座興); 『문학』 한시(漢詩) 육의(六義)의 하나. 어떤 사물에 접하여 자기의 감흥을 표현함
しまう
끝나다. 파하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다; (가게 등을) 닫다; 치우다; 간수하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《흔히, 「…て[で]~」의 꼴로》 …하여 버리다. …하고 말다. 〔참고〕 흔히 구어(口語)에서는 「…て[で]しまう」가 「…(っ)ちまう」 「…じまう」의 꼴로 되기도 함; 〈「…ずに~」의 꼴로〉 …아니하고 말다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
形式
형식. 형. 〔동의어〕タイプ·モデル; 형식. 〔반의어〕 内容
住居
주거. 〔동의어〕すまい
私
값. 가격. 대금. 〔동의어〕ね·値段; 가치. 값어치. 〔동의어〕値打ち; 『수학』 수치(數値). 수량. 값. 〔참고〕 3.은 「値」로 씀; 《속어》 《「あたし」의 변한말》 저. 나. 〔동의어〕わたし. 〔참고〕 흔히 여자 아이가 씀
今ある住居ってのは たった70年です
たった
《「ただ(唯)」의 변한말》 수량 등이 적은 모양. 단(單). 다만. 단지. 겨우. 오직. ((「わずか」의 구어적 표현))
住居
주거. 〔동의어〕すまい
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
今ある住居ってのは たった70年です
たった
《「ただ(唯)」의 변한말》 수량 등이 적은 모양. 단(單). 다만. 단지. 겨우. 오직. ((「わずか」의 구어적 표현))
住居
주거. 〔동의어〕すまい
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
また この写真は1926年に ル・コルビュジエという建築家が
建築
건축
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
写真
사진; 「活動写真」의 준말. 〔참고〕 「活動」로 쓰기도 함; 『문어』 사실(寫實); 『불교』 사신; 공양(供養)이나 중생을 구하기 위해 목숨을 버림; (카 레이스 등에서) 자동차 한 대 가량의 거리를 이르는 말
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
また この写真は1926年に ル・コルビュジエという建築家が
建築
건축
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
写真
사진; 「活動写真」의 준말. 〔참고〕 「活動」로 쓰기도 함; 『문어』 사실(寫實); 『불교』 사신; 공양(供養)이나 중생을 구하기 위해 목숨을 버림; (카 레이스 등에서) 자동차 한 대 가량의 거리를 이르는 말
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
パリで発表した「ボアザン計画」というものです
計画
『문어』 규각; 옥(玉)의 삐죽한 모서리; 언행이나 성격이 모남; 계획. 〔동의어〕プラン
発表
발표
パリで発表した「ボアザン計画」というものです
計画
『문어』 규각; 옥(玉)의 삐죽한 모서리; 언행이나 성격이 모남; 계획. 〔동의어〕プラン
発表
발표
これ 皆さんよくご存知の建物です
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
皆さん
《「皆様」의 다소 스스럼 없는 표현》 여러분
これ 皆さんよくご存知の建物です
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
皆さん
《「皆様」의 다소 스스럼 없는 표현》 여러분
団地の原型ですね
団地
단지. ((주택·공장 등 같은 종류의 건물이 계획적으로 집단을 이루어 세워져 있는 일정한 구역)); 난지. 따뜻한 고장. 〔반의어〕 寒地
原型
원형. 원래의 모습; 원형; 원래의 형; 본. 거푸집; 현형. 현재의 모양; 『법률』 감형; 은사(恩赦)의 하나. 선고를 받은 이의 형을 감함; 감경; 『법률』 형벌을 가볍게 함; 엄형. 엄한 형벌
団地の原型ですね
団地
단지. ((주택·공장 등 같은 종류의 건물이 계획적으로 집단을 이루어 세워져 있는 일정한 구역)); 난지. 따뜻한 고장. 〔반의어〕 寒地
原型
원형. 원래의 모습; 원형; 원래의 형; 본. 거푸집; 현형. 현재의 모양; 『법률』 감형; 은사(恩赦)의 하나. 선고를 받은 이의 형을 감함; 감경; 『법률』 형벌을 가볍게 함; 엄형. 엄한 형벌
これ 一つ一つが 一つの家族
家族
가족; 清華의 딴이름
一つ
하나. 한. 〔동의어〕いち·ひと; 동일함. 같음. 한가지. 일치함; 한편. 일면. 일방. 〔동의어〕一方; 〈否定語가 따르며〉 어느 하나를 내세워, 그와 비슷한 것 모두를 부정함. …하나(도). …조차; 그 이외는 없음을 강조함. …에 따라 결정됨. …나름; 좀. 한번. 시험 삼아; 아무쪼록. 부디. 〔동의어〕どうぞ
これ 一つ一つが 一つの家族
家族
가족; 清華의 딴이름
一つ
하나. 한. 〔동의어〕いち·ひと; 동일함. 같음. 한가지. 일치함; 한편. 일면. 일방. 〔동의어〕一方; 〈否定語가 따르며〉 어느 하나를 내세워, 그와 비슷한 것 모두를 부정함. …하나(도). …조차; 그 이외는 없음을 강조함. …에 따라 결정됨. …나름; 좀. 한번. 시험 삼아; 아무쪼록. 부디. 〔동의어〕どうぞ
一つの家族がコピーペーストされて 建物全体が出来ています
コピー
카피; (서류 등의) 사본. 복사. 〔동의어〕写し; 초안(草案). 초고(草稿). 〔동의어〕下書き
全体
전체; 전신(全身); 전부. 〔반의어〕 部分; 본디. 원래. 애당초; 〈의문의 뜻을 지닌 말이 딸리어〉 대체. 도대체; 일반적으로. 대체로; 전대; 한 부대 전체
出来る
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
家族
가족; 清華의 딴이름
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
一つ
하나. 한. 〔동의어〕いち·ひと; 동일함. 같음. 한가지. 일치함; 한편. 일면. 일방. 〔동의어〕一方; 〈否定語가 따르며〉 어느 하나를 내세워, 그와 비슷한 것 모두를 부정함. …하나(도). …조차; 그 이외는 없음을 강조함. …에 따라 결정됨. …나름; 좀. 한번. 시험 삼아; 아무쪼록. 부디. 〔동의어〕どうぞ
ペースト
페이스트; 납땜할 때, 때울 자리에 미리 바르는 풀 모양의 것
一つの家族がコピーペーストされて 建物全体が出来ています
コピー
카피; (서류 등의) 사본. 복사. 〔동의어〕写し; 초안(草案). 초고(草稿). 〔동의어〕下書き
全体
전체; 전신(全身); 전부. 〔반의어〕 部分; 본디. 원래. 애당초; 〈의문의 뜻을 지닌 말이 딸리어〉 대체. 도대체; 일반적으로. 대체로; 전대; 한 부대 전체
出来る
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
家族
가족; 清華의 딴이름
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
一つ
하나. 한. 〔동의어〕いち·ひと; 동일함. 같음. 한가지. 일치함; 한편. 일면. 일방. 〔동의어〕一方; 〈否定語가 따르며〉 어느 하나를 내세워, 그와 비슷한 것 모두를 부정함. …하나(도). …조차; 그 이외는 없음을 강조함. …에 따라 결정됨. …나름; 좀. 한번. 시험 삼아; 아무쪼록. 부디. 〔동의어〕どうぞ
ペースト
페이스트; 납땜할 때, 때울 자리에 미리 바르는 풀 모양의 것
僕たちは知らないうちに
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
知る
즙; 국(물). 된장국; 남의 노고나 희생으로 얻는 이익; 알다; 인식하다; 분간하다; 이해하다; 기억하다; 경험하다; 안면이 있다; 관계하다; 습득하다
僕たちは知らないうちに
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
知る
즙; 국(물). 된장국; 남의 노고나 희생으로 얻는 이익; 알다; 인식하다; 분간하다; 이해하다; 기억하다; 경험하다; 안면이 있다; 관계하다; 습득하다
「この一つのユニットが家族だ」 っていうふうに
家族
가족; 清華의 딴이름
一つ
하나. 한. 〔동의어〕いち·ひと; 동일함. 같음. 한가지. 일치함; 한편. 일면. 일방. 〔동의어〕一方; 〈否定語가 따르며〉 어느 하나를 내세워, 그와 비슷한 것 모두를 부정함. …하나(도). …조차; 그 이외는 없음을 강조함. …에 따라 결정됨. …나름; 좀. 한번. 시험 삼아; 아무쪼록. 부디. 〔동의어〕どうぞ
ユニット
유닛; 단위. 구성 단위; (교육에서) 단원
「この一つのユニットが家族だ」 っていうふうに
家族
가족; 清華의 딴이름
一つ
하나. 한. 〔동의어〕いち·ひと; 동일함. 같음. 한가지. 일치함; 한편. 일면. 일방. 〔동의어〕一方; 〈否定語가 따르며〉 어느 하나를 내세워, 그와 비슷한 것 모두를 부정함. …하나(도). …조차; 그 이외는 없음을 강조함. …에 따라 결정됨. …나름; 좀. 한번. 시험 삼아; 아무쪼록. 부디. 〔동의어〕どうぞ
ユニット
유닛; 단위. 구성 단위; (교육에서) 단원
思い込んでしまってるかもしれません
しまう
끝나다. 파하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다; (가게 등을) 닫다; 치우다; 간수하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《흔히, 「…て[で]~」의 꼴로》 …하여 버리다. …하고 말다. 〔참고〕 흔히 구어(口語)에서는 「…て[で]しまう」가 「…(っ)ちまう」 「…じまう」의 꼴로 되기도 함; 〈「…ずに~」의 꼴로〉 …아니하고 말다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
思い込む
굳게 믿다. 믿어 버리다; 깊이 마음먹다. 굳게 결심하다. 【문어 4단 활용 동사】
思い込んでしまってるかもしれません
しまう
끝나다. 파하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다; (가게 등을) 닫다; 치우다; 간수하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《흔히, 「…て[で]~」의 꼴로》 …하여 버리다. …하고 말다. 〔참고〕 흔히 구어(口語)에서는 「…て[で]しまう」가 「…(っ)ちまう」 「…じまう」의 꼴로 되기도 함; 〈「…ずに~」의 꼴로〉 …아니하고 말다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
思い込む
굳게 믿다. 믿어 버리다; 깊이 마음먹다. 굳게 결심하다. 【문어 4단 활용 동사】
この絵を見てると 日々日々使っている建築から
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
建築
건축
絵
《고어》 대체적인 방향·위치·시간을 나타냄; 겹치거나 거듭된 것을 세는 말. 겹. 〔동의어〕重り; 《고어》 (바다·호수 등의) 후미. 〔동의어〕入り江; 《고어》 가지. 〔동의어〕えだ; 자루. 손잡이; 『문어』 모이. 미끼. 먹이. 〔동의어〕えさ; 많은 사람이 모여서 하는 법회(法會)·제례(祭禮); 《고어》 돌림병. 〔동의어〕えき; 그림; (텔레비전의) 영상. 화면; 『문어』 《뒤에 否定語가 따름》 잘 …하지 않다. 도저히 …할 수 없다; 회화에서, 긍정·승낙을 나타내는 말. 예. 네; 회화에서, 감동·놀람·의문을 나타냄. 예. 네. 뭐; 〈名詞에 붙어〉 남에게 말을 걸 때 쓰는 예스러운 말; 〈「か」 「だれ」 「何」 등 의문을 나타내는 말이나, 「だ」 「です」 등에 붙어〉 의문의 뜻을 강조함; 〈말 끝에 붙어〉 어조를 부드럽게 하거나 친근감을 나타내거나 함
使う
쓰다. 사용하다. 부리다. 고용하다. 〔동의어〕召し使う; (어떤 동작을 시키기 위하여) 조종하다. 부리다. 〔동의어〕あやつる; (도구·수단으로서) 이용하다; 술수를 쓰다; 소비하다; 마음[머리]을 쓰다; 어떤 동작을 하다; (그것으로) 특정 동작을 하다. 【가능동사】 つか·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
この絵を見てると 日々日々使っている建築から
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
建築
건축
絵
《고어》 대체적인 방향·위치·시간을 나타냄; 겹치거나 거듭된 것을 세는 말. 겹. 〔동의어〕重り; 《고어》 (바다·호수 등의) 후미. 〔동의어〕入り江; 《고어》 가지. 〔동의어〕えだ; 자루. 손잡이; 『문어』 모이. 미끼. 먹이. 〔동의어〕えさ; 많은 사람이 모여서 하는 법회(法會)·제례(祭禮); 《고어》 돌림병. 〔동의어〕えき; 그림; (텔레비전의) 영상. 화면; 『문어』 《뒤에 否定語가 따름》 잘 …하지 않다. 도저히 …할 수 없다; 회화에서, 긍정·승낙을 나타내는 말. 예. 네; 회화에서, 감동·놀람·의문을 나타냄. 예. 네. 뭐; 〈名詞에 붙어〉 남에게 말을 걸 때 쓰는 예스러운 말; 〈「か」 「だれ」 「何」 등 의문을 나타내는 말이나, 「だ」 「です」 등에 붙어〉 의문의 뜻을 강조함; 〈말 끝에 붙어〉 어조를 부드럽게 하거나 친근감을 나타내거나 함
使う
쓰다. 사용하다. 부리다. 고용하다. 〔동의어〕召し使う; (어떤 동작을 시키기 위하여) 조종하다. 부리다. 〔동의어〕あやつる; (도구·수단으로서) 이용하다; 술수를 쓰다; 소비하다; 마음[머리]을 쓰다; 어떤 동작을 하다; (그것으로) 특정 동작을 하다. 【가능동사】 つか·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
家族ってのはこういうもんだというふうに 教育されてるのかもしれません
教育
교육
家族
가족; 清華의 딴이름
こういう
이러한. 이런
家族ってのはこういうもんだというふうに 教育されてるのかもしれません
教育
교육
家族
가족; 清華의 딴이름
こういう
이러한. 이런
さっき見てもらった 町屋のミセのように
さっき
《속어》 《「さき」의 促音 첨가. 副詞적으로도 씀》 아까. 조금 전. 〔동의어〕さきほど·先刻; 살기; 『문어』 한랭한 기운. 가을·겨울의 한기(寒氣); 『문어』 기구함. 〔동의어〕すうき; 독후의 의견·감상 등을 수시로 적어 놓은 것. 수상록(隨想錄)
もらう
받다. 얻다; 옮기다. 전염되다; 떠맡다. 인수하다. 〔동의어〕引き受ける; 자기 것으로 하다. 승부에서 이기다; 양자·사위 등을 맞이하다; 사다. 사 가지다. 【가능동사】 もら·える 【하1단 활용 자동사】; 《動詞의 連用形+「て」에 붙어》 남의 호의에 의하여 자기가 득을 봄. 또는 남에게 부탁하여 어떤 행위를 하게 함. …을 해 달라고 하다. …을 하여 받다. 〔참고〕 < 2> 는 かな로 씀. 【가능동사】 もら·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
さっき見てもらった 町屋のミセのように
さっき
《속어》 《「さき」의 促音 첨가. 副詞적으로도 씀》 아까. 조금 전. 〔동의어〕さきほど·先刻; 살기; 『문어』 한랭한 기운. 가을·겨울의 한기(寒氣); 『문어』 기구함. 〔동의어〕すうき; 독후의 의견·감상 등을 수시로 적어 놓은 것. 수상록(隨想錄)
もらう
받다. 얻다; 옮기다. 전염되다; 떠맡다. 인수하다. 〔동의어〕引き受ける; 자기 것으로 하다. 승부에서 이기다; 양자·사위 등을 맞이하다; 사다. 사 가지다. 【가능동사】 もら·える 【하1단 활용 자동사】; 《動詞의 連用形+「て」에 붙어》 남의 호의에 의하여 자기가 득을 봄. 또는 남에게 부탁하여 어떤 행위를 하게 함. …을 해 달라고 하다. …을 하여 받다. 〔참고〕 < 2> 는 かな로 씀. 【가능동사】 もら·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
「ここでゆっくりお話してってもいいよ」 というふうに
ゆっくり
《副詞는 「~と」의 꼴로도 씀》; 천천히. 느긋하게; 충분히. 넉넉히. 여유있게. 〔동의어〕たっぷり
「ここでゆっくりお話してってもいいよ」 というふうに
ゆっくり
《副詞는 「~と」의 꼴로도 씀》; 천천히. 느긋하게; 충분히. 넉넉히. 여유있게. 〔동의어〕たっぷり
この建築は語りかけてはくれません
くれる
(상대편이 나에게) 주다. 〔동의어〕よこす; (내가 상대편에게) 주다. 어떤 행위를 가하다. ((상대편을 낮추는 느낌이 담긴 말)) 〔동의어〕やる·くらわす; 《動詞의 連用形+「て[で]」에 붙음》; 남이 자기에게 무엇인가를 해 주다; (상대에게 달갑지 않은 짓을) 해 주다. 〔참고〕 命令形은 「くれ」가 됨. 【문어형】 く·る {하2단 활용}; 해가 지다. 저물다. 〔반의어〕 明ける; (계절·한 해가) 저물다. 끝나다; 지새다. 잠기다; 어찌할 바를 모르다. 〔참고〕 3.4.는 「暗れる」 「眩れる」로도 씀. 【문어형】 く·る {하2단 활용}
建築
건축
この建築は語りかけてはくれません
くれる
(상대편이 나에게) 주다. 〔동의어〕よこす; (내가 상대편에게) 주다. 어떤 행위를 가하다. ((상대편을 낮추는 느낌이 담긴 말)) 〔동의어〕やる·くらわす; 《動詞의 連用形+「て[で]」에 붙음》; 남이 자기에게 무엇인가를 해 주다; (상대에게 달갑지 않은 짓을) 해 주다. 〔참고〕 命令形은 「くれ」가 됨. 【문어형】 く·る {하2단 활용}; 해가 지다. 저물다. 〔반의어〕 明ける; (계절·한 해가) 저물다. 끝나다; 지새다. 잠기다; 어찌할 바를 모르다. 〔참고〕 3.4.는 「暗れる」 「眩れる」로도 씀. 【문어형】 く·る {하2단 활용}
建築
건축
またある人が 秋田のおばあちゃんの 話をしてくれました
くれる
(상대편이 나에게) 주다. 〔동의어〕よこす; (내가 상대편에게) 주다. 어떤 행위를 가하다. ((상대편을 낮추는 느낌이 담긴 말)) 〔동의어〕やる·くらわす; 《動詞의 連用形+「て[で]」에 붙음》; 남이 자기에게 무엇인가를 해 주다; (상대에게 달갑지 않은 짓을) 해 주다. 〔참고〕 命令形은 「くれ」가 됨. 【문어형】 く·る {하2단 활용}; 해가 지다. 저물다. 〔반의어〕 明ける; (계절·한 해가) 저물다. 끝나다; 지새다. 잠기다; 어찌할 바를 모르다. 〔참고〕 3.4.는 「暗れる」 「眩れる」로도 씀. 【문어형】 く·る {하2단 활용}
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
話
소곤대는 이야기. 밀담
またある人が 秋田のおばあちゃんの 話をしてくれました
くれる
(상대편이 나에게) 주다. 〔동의어〕よこす; (내가 상대편에게) 주다. 어떤 행위를 가하다. ((상대편을 낮추는 느낌이 담긴 말)) 〔동의어〕やる·くらわす; 《動詞의 連用形+「て[で]」에 붙음》; 남이 자기에게 무엇인가를 해 주다; (상대에게 달갑지 않은 짓을) 해 주다. 〔참고〕 命令形은 「くれ」가 됨. 【문어형】 く·る {하2단 활용}; 해가 지다. 저물다. 〔반의어〕 明ける; (계절·한 해가) 저물다. 끝나다; 지새다. 잠기다; 어찌할 바를 모르다. 〔참고〕 3.4.는 「暗れる」 「眩れる」로도 씀. 【문어형】 く·る {하2단 활용}
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
話
소곤대는 이야기. 밀담
秋田のおばあちゃんは 山の向こうにある雲を見て
雲
운; 운명. 운수; 행운(幸運); 바림. 선염(渲染). 〔동의어〕くまどり·ぼかし; (아랫사람이나 동등한 사람의 질문·의뢰에 대해) 긍정·승낙을 나타내는 말. 응. 음. 그래; 일시적인 고통을 나타내는 소리. 응. 억. 끙; 가벼운 놀라움을 나타내는 말. 아아. 어어; 퍼뜩 생각났을 때 하는 말. 응. 아; 힘을 몰아 쓸 때 저도 모르게 내는 소리. 응. 끙
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
山
『문어』; 마음 아파함. 몹시 슬퍼함. {문어·タリ 활용}; 『문어』 찬란함. 눈부심. 휘황하게 빛남. {문어·タリ 활용}; 《「さま」의 변한말》; 인명·직명에 붙어 경의를 나타냄. 또는 동물명 등에 붙여 친애의 뜻을 나타내기도 함. 님. 씨. 군. 양. 선생; 인사말 등에 붙어 공손한 기분을 나타냄. 〔참고〕 「様」보다 친근한 말씨; 산; 절 이름 앞에 곁들이는 말. 산호(山號); 산. 가루약; 三味線의 셋째 줄. 〔동의어〕三の糸. 〔참고〕 증서(證書) 등에 쓰는 갖은자는 「参」; 삼(三). 셋; 참가함. 옴; 선종(禪宗)에서 사람을 모아놓고 하는 좌선(坐禪)·설법·염불; 소매 없는 「じゅばん」. 속옷; (판자가 휘지 않도록 대는) 띳장; (문·장지·창 등의) 살; (사다리·망루·토대 등의) 가로장. 디딤판; 문의 비녀장; 출산(出産). 분만(分娩). ((보통 「お産」의 꼴로 씀)); 출생지. 출신지; 그 토지의 산물(産物). 산; 재산; 『문어』 잔. 술잔; 산가지. 〔동의어〕算木; 셈함. 계산함; 점대. (변하여) 점. 점괘; 가망. 공산. 예상. 계략. 수법; 찬; 인물·사물을 기리는 한문의 문장; 그림속에 곁들이는, 그림에 대한 시구(詩句). 화찬(畵讚); 논평. 비평; 초(醋). 신맛. 또는 맛이 심; 『화학』 산(酸). 〔반의어〕 アルカリ
向こう
맞은편. 건너편; 저쪽; 상대편; 이후. 금후. 향후; 「むこうさじき」의 준말; 무효. 〔반의어〕 有効. {문어·ナリ 활용 }
秋田のおばあちゃんは 山の向こうにある雲を見て
雲
운; 운명. 운수; 행운(幸運); 바림. 선염(渲染). 〔동의어〕くまどり·ぼかし; (아랫사람이나 동등한 사람의 질문·의뢰에 대해) 긍정·승낙을 나타내는 말. 응. 음. 그래; 일시적인 고통을 나타내는 소리. 응. 억. 끙; 가벼운 놀라움을 나타내는 말. 아아. 어어; 퍼뜩 생각났을 때 하는 말. 응. 아; 힘을 몰아 쓸 때 저도 모르게 내는 소리. 응. 끙
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
山
『문어』; 마음 아파함. 몹시 슬퍼함. {문어·タリ 활용}; 『문어』 찬란함. 눈부심. 휘황하게 빛남. {문어·タリ 활용}; 《「さま」의 변한말》; 인명·직명에 붙어 경의를 나타냄. 또는 동물명 등에 붙여 친애의 뜻을 나타내기도 함. 님. 씨. 군. 양. 선생; 인사말 등에 붙어 공손한 기분을 나타냄. 〔참고〕 「様」보다 친근한 말씨; 산; 절 이름 앞에 곁들이는 말. 산호(山號); 산. 가루약; 三味線의 셋째 줄. 〔동의어〕三の糸. 〔참고〕 증서(證書) 등에 쓰는 갖은자는 「参」; 삼(三). 셋; 참가함. 옴; 선종(禪宗)에서 사람을 모아놓고 하는 좌선(坐禪)·설법·염불; 소매 없는 「じゅばん」. 속옷; (판자가 휘지 않도록 대는) 띳장; (문·장지·창 등의) 살; (사다리·망루·토대 등의) 가로장. 디딤판; 문의 비녀장; 출산(出産). 분만(分娩). ((보통 「お産」의 꼴로 씀)); 출생지. 출신지; 그 토지의 산물(産物). 산; 재산; 『문어』 잔. 술잔; 산가지. 〔동의어〕算木; 셈함. 계산함; 점대. (변하여) 점. 점괘; 가망. 공산. 예상. 계략. 수법; 찬; 인물·사물을 기리는 한문의 문장; 그림속에 곁들이는, 그림에 대한 시구(詩句). 화찬(畵讚); 논평. 비평; 초(醋). 신맛. 또는 맛이 심; 『화학』 산(酸). 〔반의어〕 アルカリ
向こう
맞은편. 건너편; 저쪽; 상대편; 이후. 금후. 향후; 「むこうさじき」의 준말; 무효. 〔반의어〕 有効. {문어·ナリ 활용 }
明日の天気が分かるそうです
明日
《「朝」에서 변한말》 내일. 명일. 〔동의어〕あす·みょうにち. 〔반의어〕 昨日; 『문어』; 아침. 〔동의어〕あさ. 〔반의어〕 夕べ; 다음날 아침. 〔동의어〕翌朝
天気
『기상』 날씨. 일기. 천기. 〔동의어〕空もよう; 좋은 날씨. 갠 날. 쾌청한 날씨. 〔동의어〕晴天; 『문어』 천자의 심기. 〔동의어〕天機3.; 『문어』 천기; 천지 조화의 비밀. (비유적으로) 중대한 비밀; 천부의 재능. 천성; 천자의 기분; 전기. 옮겨 적음; 병이 진행하여 어떤 상태에 이름; 전기. 전환기. 계기
分かる
알다; 이해할 수 있다; 판명되다. 밝혀지다; 「分かれる」의 문어
明日の天気が分かるそうです
明日
《「朝」에서 변한말》 내일. 명일. 〔동의어〕あす·みょうにち. 〔반의어〕 昨日; 『문어』; 아침. 〔동의어〕あさ. 〔반의어〕 夕べ; 다음날 아침. 〔동의어〕翌朝
天気
『기상』 날씨. 일기. 천기. 〔동의어〕空もよう; 좋은 날씨. 갠 날. 쾌청한 날씨. 〔동의어〕晴天; 『문어』 천자의 심기. 〔동의어〕天機3.; 『문어』 천기; 천지 조화의 비밀. (비유적으로) 중대한 비밀; 천부의 재능. 천성; 천자의 기분; 전기. 옮겨 적음; 병이 진행하여 어떤 상태에 이름; 전기. 전환기. 계기
分かる
알다; 이해할 수 있다; 판명되다. 밝혀지다; 「分かれる」의 문어
今僕たちが暮らしている 住居っていうのは
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
暮らす
살다. 살아가다. 지내다. 【가능동사】 くら·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (시간·세월을) 보내다. 【가능동사】 くら·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 〈다른 動詞의 連用形에 붙어〉 종일 그 일을 계속함을 나타냄. 【문어 4단 활용 동사】
住居
주거. 〔동의어〕すまい
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
今僕たちが暮らしている 住居っていうのは
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
暮らす
살다. 살아가다. 지내다. 【가능동사】 くら·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (시간·세월을) 보내다. 【가능동사】 くら·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 〈다른 動詞의 連用形에 붙어〉 종일 그 일을 계속함을 나타냄. 【문어 4단 활용 동사】
住居
주거. 〔동의어〕すまい
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
「高気密 高断熱」って 言われてますね
高
호. 좋은; 항; 후. 뒤. 〔반의어〕 前; 항; 사람 수·칼·기구 등을 세는 말. 구. 자루; 『문어』 공사; 《직종 이름에 붙여》 공원·직공의 뜻을 나타냄. 공; 『문어』 공; 공공(公共). 〔동의어〕おおやけ. 〔반의어〕 私; 〈「公爵」의 준말〉 공작; 공; 공작이나 신분이 높은 사람의 이름에 붙이는 말; 사람의 이름 뒤에 붙여 친근감이나 경멸감을 나타내는 말; 『문어』 공. 구멍; 『문어』 공; 공적; 효험. 효과. 보람. 〔동의어〕ききめ; 『문어』 솜씨가 뛰어남. 또는 그 솜씨. 〔반의어〕 拙; 갑; 십간(十干)의 첫째. 〔동의어〕きのえ; 갑옷. 〔동의어〕よろい; 게나 거북 등의 등딱지; 손발의 등; 등급·순위 등의 첫째; 사물의 대명사로 쓰는 말; 「琵琶」 「三味線」 등 현악기의 몸통 부분; 『문어』; 교제. 사귐; (시대·연월·계절 등이) 바뀔 때; 「揚子江」의 준말; 선고(先考). 〔동의어〕亡父. 〔반의어〕 妣; ‘연구’ ‘고찰한 결과’의 뜻을 나타냄. 고. ((흔히, 논문의 제명(題名)이나 서명(書名)에 씀)); 『문어』 감. 떠남. 여행; 행함. 행동; 한시체(漢詩體)의 하나; ‘여행’ ‘산행(山行)’ ‘기행(紀行)’의 뜻을 나타냄. 행; 『불교』 겁. 지극히 긴 시간. 〔반의어〕 刹那; (바둑에서) 패; 갱; 효. 효행; 경. ((옛날, 하룻밤을 5등분 한 시간의 일컬음. 초경에서 오경까지)); 효험. 효력. 효과. 〔동의어〕ききめ; 행. 행복. 〔동의어〕さいわい; 『문어』 나이; 후; 〈「侯爵」의 준말〉 후작; 선명한 적색. 주홍색; 향. 향내; 향료. 향나무; 《여성어》 「味噌」의 딴이름; 「薬味」의 딴이름; 『문어』 철. 계절; 학교; 교정(校正)의 횟수를 세는 말. 교; 고; 『문어』 높은 곳. 〔반의어〕 低; 「高等学校」의 준말; 고. 〔반의어〕 低; 『문어』 딱딱함. 단단함. 〔반의어〕 軟. {문어·ナリ 활용 }; 항; 항목. 조항을 세분한 하나하나; 『수학』 수식(數式)을 이루는 하나하나의 요소; 강. 생물 분류상의 한 단위. ((문(門)과 목(目) 사이)); 『문어』 고기의 기름. 지방; 고약; 『문어』 원고; 형. 저울대; (변하여) 저울. 〔동의어〕はかり; 무게. 〔동의어〕目方; 강. 강철. 〔동의어〕はがね; 『불교』 경전(經典)을 듣거나 신불에 참배하는 모임. 〔동의어〕講会; 돈 마련을 위한 모임. 계; 《「かく」의 변한말》 이렇게. 이처럼; 적당한 말이 얼른 생각나지 않을 때 군소리로 하는 말. 그. 저어. 거시기; 그리다; (이성이나 육친을) 그리워하다; (어떤 곳·사물 등을) 그리워하다; 《고어》 빌다. 기원하다. 〔참고〕 「乞う」라고 쓸 경우에는 「ねだる(조르다)」의 뜻이 강함. 【문어 4단 활용 동사】; 맥이 빠짐. 넋을 잃음. {문어·タリ 활용}; 훤칠함. {문어·タリ 활용}
言う
말하다; 이야기하다. 지껄이다; 묻다; 명령하다. 의뢰하다; (의견을) 진술하다; 조언하다. 비평하다; 표현하다; 〈「…を…と~」의 꼴로〉 …을 …이라고 (말)하다[부르다·일컫다]; 소리가 나다. 소리를 내다. 소리가 들리다; 〈「…と~」+体言, 「…と~·った」+体言, 「…と~·います」+体言의 꼴로〉 …이라는. …이라 하는. 〔참고〕 「いう」 자체는 실질적인 뜻이 없으며, 흔히 仮名로 씀; 〈「…と~」의 앞뒤에 같은 体言이 붙어〉 …이라는 …은(는) 모두; 〈상태를 나타내는 말에 「…と~·ったらない」 「…と~ものはない」가 이어져〉 이 이상 …한 것은 없다. 정말이지 …하다. 〔참고〕 「…といったらない」는 「…ったらない」로도 씀. 어형(語形)이 「いう」의 꼴이지만 발음은 「ユー」로 함. 현대 かな 쓰기에서 활용의 설명상 「いう」로 씀. 【가능동사】 い·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
気密
생밀. 생청; 『물리』 기밀. 안과 밖의 기체가 유통되지 않도록 밀폐된 상태; 기밀
断熱
단열. 열이 전해지지 않게 함
「高気密 高断熱」って 言われてますね
高
호. 좋은; 항; 후. 뒤. 〔반의어〕 前; 항; 사람 수·칼·기구 등을 세는 말. 구. 자루; 『문어』 공사; 《직종 이름에 붙여》 공원·직공의 뜻을 나타냄. 공; 『문어』 공; 공공(公共). 〔동의어〕おおやけ. 〔반의어〕 私; 〈「公爵」의 준말〉 공작; 공; 공작이나 신분이 높은 사람의 이름에 붙이는 말; 사람의 이름 뒤에 붙여 친근감이나 경멸감을 나타내는 말; 『문어』 공. 구멍; 『문어』 공; 공적; 효험. 효과. 보람. 〔동의어〕ききめ; 『문어』 솜씨가 뛰어남. 또는 그 솜씨. 〔반의어〕 拙; 갑; 십간(十干)의 첫째. 〔동의어〕きのえ; 갑옷. 〔동의어〕よろい; 게나 거북 등의 등딱지; 손발의 등; 등급·순위 등의 첫째; 사물의 대명사로 쓰는 말; 「琵琶」 「三味線」 등 현악기의 몸통 부분; 『문어』; 교제. 사귐; (시대·연월·계절 등이) 바뀔 때; 「揚子江」의 준말; 선고(先考). 〔동의어〕亡父. 〔반의어〕 妣; ‘연구’ ‘고찰한 결과’의 뜻을 나타냄. 고. ((흔히, 논문의 제명(題名)이나 서명(書名)에 씀)); 『문어』 감. 떠남. 여행; 행함. 행동; 한시체(漢詩體)의 하나; ‘여행’ ‘산행(山行)’ ‘기행(紀行)’의 뜻을 나타냄. 행; 『불교』 겁. 지극히 긴 시간. 〔반의어〕 刹那; (바둑에서) 패; 갱; 효. 효행; 경. ((옛날, 하룻밤을 5등분 한 시간의 일컬음. 초경에서 오경까지)); 효험. 효력. 효과. 〔동의어〕ききめ; 행. 행복. 〔동의어〕さいわい; 『문어』 나이; 후; 〈「侯爵」의 준말〉 후작; 선명한 적색. 주홍색; 향. 향내; 향료. 향나무; 《여성어》 「味噌」의 딴이름; 「薬味」의 딴이름; 『문어』 철. 계절; 학교; 교정(校正)의 횟수를 세는 말. 교; 고; 『문어』 높은 곳. 〔반의어〕 低; 「高等学校」의 준말; 고. 〔반의어〕 低; 『문어』 딱딱함. 단단함. 〔반의어〕 軟. {문어·ナリ 활용 }; 항; 항목. 조항을 세분한 하나하나; 『수학』 수식(數式)을 이루는 하나하나의 요소; 강. 생물 분류상의 한 단위. ((문(門)과 목(目) 사이)); 『문어』 고기의 기름. 지방; 고약; 『문어』 원고; 형. 저울대; (변하여) 저울. 〔동의어〕はかり; 무게. 〔동의어〕目方; 강. 강철. 〔동의어〕はがね; 『불교』 경전(經典)을 듣거나 신불에 참배하는 모임. 〔동의어〕講会; 돈 마련을 위한 모임. 계; 《「かく」의 변한말》 이렇게. 이처럼; 적당한 말이 얼른 생각나지 않을 때 군소리로 하는 말. 그. 저어. 거시기; 그리다; (이성이나 육친을) 그리워하다; (어떤 곳·사물 등을) 그리워하다; 《고어》 빌다. 기원하다. 〔참고〕 「乞う」라고 쓸 경우에는 「ねだる(조르다)」의 뜻이 강함. 【문어 4단 활용 동사】; 맥이 빠짐. 넋을 잃음. {문어·タリ 활용}; 훤칠함. {문어·タリ 활용}
言う
말하다; 이야기하다. 지껄이다; 묻다; 명령하다. 의뢰하다; (의견을) 진술하다; 조언하다. 비평하다; 표현하다; 〈「…を…と~」의 꼴로〉 …을 …이라고 (말)하다[부르다·일컫다]; 소리가 나다. 소리를 내다. 소리가 들리다; 〈「…と~」+体言, 「…と~·った」+体言, 「…と~·います」+体言의 꼴로〉 …이라는. …이라 하는. 〔참고〕 「いう」 자체는 실질적인 뜻이 없으며, 흔히 仮名로 씀; 〈「…と~」의 앞뒤에 같은 体言이 붙어〉 …이라는 …은(는) 모두; 〈상태를 나타내는 말에 「…と~·ったらない」 「…と~ものはない」가 이어져〉 이 이상 …한 것은 없다. 정말이지 …하다. 〔참고〕 「…といったらない」는 「…ったらない」로도 씀. 어형(語形)이 「いう」의 꼴이지만 발음은 「ユー」로 함. 현대 かな 쓰기에서 활용의 설명상 「いう」로 씀. 【가능동사】 い·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
気密
생밀. 생청; 『물리』 기밀. 안과 밖의 기체가 유통되지 않도록 밀폐된 상태; 기밀
断熱
단열. 열이 전해지지 않게 함
魔法瓶みたいな そういう住居です
住居
주거. 〔동의어〕すまい
そういう
그와 같은. 그러한
魔法瓶
보온병
魔法瓶みたいな そういう住居です
住居
주거. 〔동의어〕すまい
そういう
그와 같은. 그러한
魔法瓶
보온병
そういう中で暮らしていると もしかしたら
暮らす
살다. 살아가다. 지내다. 【가능동사】 くら·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (시간·세월을) 보내다. 【가능동사】 くら·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 〈다른 動詞의 連用形에 붙어〉 종일 그 일을 계속함을 나타냄. 【문어 4단 활용 동사】
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
そういう
그와 같은. 그러한
そういう中で暮らしていると もしかしたら
暮らす
살다. 살아가다. 지내다. 【가능동사】 くら·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (시간·세월을) 보내다. 【가능동사】 くら·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 〈다른 動詞의 連用形에 붙어〉 종일 그 일을 계속함을 나타냄. 【문어 4단 활용 동사】
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
そういう
그와 같은. 그러한
山の遠くの向こうまで 意識が及んでるっていう
遠く
《「遠し」의 連用形의 名詞화》 먼 곳. 〔반의어〕 近く; 《「遠し」의 連用形의 副詞화》 멀리. 훨씬
意識
의식; 위식; 일정한 규정·관습에서 벗어남; 격식[양식]에 어긋남
及ぶ
(어떤 장소·시간·수량 등에) 달하다. 이르다. 걸치다. 미치다. 다다르다; 〈흔히, 否定語가 따름〉 (역량 등이) 미치다. 견주다. 필적하다; (어떤 상태에) 이르다. 다다르다; 〈「…に(は)~·ばない」의 꼴로〉 …할 필요가 없다; 〈「…も~·ばない」의 꼴로〉 …할 수 없다. 불가능하다; 〈보통, 否定語가 따름〉 이루어지다. 뜻대로 되다. 【문어 4단 활용 동사】
山
『문어』; 마음 아파함. 몹시 슬퍼함. {문어·タリ 활용}; 『문어』 찬란함. 눈부심. 휘황하게 빛남. {문어·タリ 활용}; 《「さま」의 변한말》; 인명·직명에 붙어 경의를 나타냄. 또는 동물명 등에 붙여 친애의 뜻을 나타내기도 함. 님. 씨. 군. 양. 선생; 인사말 등에 붙어 공손한 기분을 나타냄. 〔참고〕 「様」보다 친근한 말씨; 산; 절 이름 앞에 곁들이는 말. 산호(山號); 산. 가루약; 三味線의 셋째 줄. 〔동의어〕三の糸. 〔참고〕 증서(證書) 등에 쓰는 갖은자는 「参」; 삼(三). 셋; 참가함. 옴; 선종(禪宗)에서 사람을 모아놓고 하는 좌선(坐禪)·설법·염불; 소매 없는 「じゅばん」. 속옷; (판자가 휘지 않도록 대는) 띳장; (문·장지·창 등의) 살; (사다리·망루·토대 등의) 가로장. 디딤판; 문의 비녀장; 출산(出産). 분만(分娩). ((보통 「お産」의 꼴로 씀)); 출생지. 출신지; 그 토지의 산물(産物). 산; 재산; 『문어』 잔. 술잔; 산가지. 〔동의어〕算木; 셈함. 계산함; 점대. (변하여) 점. 점괘; 가망. 공산. 예상. 계략. 수법; 찬; 인물·사물을 기리는 한문의 문장; 그림속에 곁들이는, 그림에 대한 시구(詩句). 화찬(畵讚); 논평. 비평; 초(醋). 신맛. 또는 맛이 심; 『화학』 산(酸). 〔반의어〕 アルカリ
向こう
맞은편. 건너편; 저쪽; 상대편; 이후. 금후. 향후; 「むこうさじき」의 준말; 무효. 〔반의어〕 有効. {문어·ナリ 활용 }
山の遠くの向こうまで 意識が及んでるっていう
遠く
《「遠し」의 連用形의 名詞화》 먼 곳. 〔반의어〕 近く; 《「遠し」의 連用形의 副詞화》 멀리. 훨씬
意識
의식; 위식; 일정한 규정·관습에서 벗어남; 격식[양식]에 어긋남
及ぶ
(어떤 장소·시간·수량 등에) 달하다. 이르다. 걸치다. 미치다. 다다르다; 〈흔히, 否定語가 따름〉 (역량 등이) 미치다. 견주다. 필적하다; (어떤 상태에) 이르다. 다다르다; 〈「…に(は)~·ばない」의 꼴로〉 …할 필요가 없다; 〈「…も~·ばない」의 꼴로〉 …할 수 없다. 불가능하다; 〈보통, 否定語가 따름〉 이루어지다. 뜻대로 되다. 【문어 4단 활용 동사】
山
『문어』; 마음 아파함. 몹시 슬퍼함. {문어·タリ 활용}; 『문어』 찬란함. 눈부심. 휘황하게 빛남. {문어·タリ 활용}; 《「さま」의 변한말》; 인명·직명에 붙어 경의를 나타냄. 또는 동물명 등에 붙여 친애의 뜻을 나타내기도 함. 님. 씨. 군. 양. 선생; 인사말 등에 붙어 공손한 기분을 나타냄. 〔참고〕 「様」보다 친근한 말씨; 산; 절 이름 앞에 곁들이는 말. 산호(山號); 산. 가루약; 三味線의 셋째 줄. 〔동의어〕三の糸. 〔참고〕 증서(證書) 등에 쓰는 갖은자는 「参」; 삼(三). 셋; 참가함. 옴; 선종(禪宗)에서 사람을 모아놓고 하는 좌선(坐禪)·설법·염불; 소매 없는 「じゅばん」. 속옷; (판자가 휘지 않도록 대는) 띳장; (문·장지·창 등의) 살; (사다리·망루·토대 등의) 가로장. 디딤판; 문의 비녀장; 출산(出産). 분만(分娩). ((보통 「お産」의 꼴로 씀)); 출생지. 출신지; 그 토지의 산물(産物). 산; 재산; 『문어』 잔. 술잔; 산가지. 〔동의어〕算木; 셈함. 계산함; 점대. (변하여) 점. 점괘; 가망. 공산. 예상. 계략. 수법; 찬; 인물·사물을 기리는 한문의 문장; 그림속에 곁들이는, 그림에 대한 시구(詩句). 화찬(畵讚); 논평. 비평; 초(醋). 신맛. 또는 맛이 심; 『화학』 산(酸). 〔반의어〕 アルカリ
向こう
맞은편. 건너편; 저쪽; 상대편; 이후. 금후. 향후; 「むこうさじき」의 준말; 무효. 〔반의어〕 有効. {문어·ナリ 활용 }
この日本人が持っていた 感覚っていうのは
感覚
『문어』 간객; 독자(讀者). 읽는 사람; 간격. 〔동의어〕へだたり; 감각; 『생리학』 시각·청각·후각·미각·촉각 등의 감각; 사물을 느껴서 받아들이는 마음의 작용; ⇒ かんきゃく
持つ
《속어》 《「臓物」의 준말》 요리의 재료로서의, 닭·소·돼지 등의 내장; 지속하다. 지탱하다. 견디다. 【문어 4단 활용 동사】; (손에) 들다; (몸에) 지니다. 휴대하다; 소유하다; 존재하다. 있다; 마음에 품다; 맡다. 담당하다. 부담하다; 어떤 성질·속성 등을 지니다. 갖추다; 개최하다. 〔동의어〕開く; 관계하다; 〈「…をもって」 「…をもちまして」의 꼴로〉 …에 의해서. 【가능동사】 も·てる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
日本人
일본인. 일본 사람. 〔동의어〕にっぽんじん
この日本人が持っていた 感覚っていうのは
感覚
『문어』 간객; 독자(讀者). 읽는 사람; 간격. 〔동의어〕へだたり; 감각; 『생리학』 시각·청각·후각·미각·촉각 등의 감각; 사물을 느껴서 받아들이는 마음의 작용; ⇒ かんきゃく
持つ
《속어》 《「臓物」의 준말》 요리의 재료로서의, 닭·소·돼지 등의 내장; 지속하다. 지탱하다. 견디다. 【문어 4단 활용 동사】; (손에) 들다; (몸에) 지니다. 휴대하다; 소유하다; 존재하다. 있다; 마음에 품다; 맡다. 담당하다. 부담하다; 어떤 성질·속성 등을 지니다. 갖추다; 개최하다. 〔동의어〕開く; 관계하다; 〈「…をもって」 「…をもちまして」의 꼴로〉 …에 의해서. 【가능동사】 も·てる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
日本人
일본인. 일본 사람. 〔동의어〕にっぽんじん
だんだん退化していっているかもしれません
だんだん
『문어』; 둥근 모양; 이슬이 방울방울 맺혀 있는 모양. {문어·タリ 활용}; 《속어》 계단. 층계; 하나하나. 여러 가지. ((예스러운 말)); 《「~と」의 꼴로도 씀》 점점. 차차. 차츰
退化
孝徳天皇 시대의 연호(645~650). ((일본 최초의 연호)); 대화. 큰불. 큰 화재. 〔동의어〕大火災. 〔반의어〕 ぼや; 대가; 거장(巨匠); 부잣집. 지체 높은 집안. 〔동의어〕たいけ. 〔참고〕 「大家」는 딴말임; 『문어』 대하. 큰 건물; 대과; 「大禍日」의 준말; 『법률』 대가. 받은 이익에 대하여 주는 보수; 내화. 잘 타지 않음; 퇴화. 〔반의어〕 進化; 체화. 〔동의어〕ストック
だんだん退化していっているかもしれません
だんだん
『문어』; 둥근 모양; 이슬이 방울방울 맺혀 있는 모양. {문어·タリ 활용}; 《속어》 계단. 층계; 하나하나. 여러 가지. ((예스러운 말)); 《「~と」의 꼴로도 씀》 점점. 차차. 차츰
退化
孝徳天皇 시대의 연호(645~650). ((일본 최초의 연호)); 대화. 큰불. 큰 화재. 〔동의어〕大火災. 〔반의어〕 ぼや; 대가; 거장(巨匠); 부잣집. 지체 높은 집안. 〔동의어〕たいけ. 〔참고〕 「大家」는 딴말임; 『문어』 대하. 큰 건물; 대과; 「大禍日」의 준말; 『법률』 대가. 받은 이익에 대하여 주는 보수; 내화. 잘 타지 않음; 퇴화. 〔반의어〕 進化; 체화. 〔동의어〕ストック
最後に皆さんに この写真をご紹介して 終わりたいと思うんですが
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
最後
최후. 마지막. 맨 끝. 맨 뒤. 〔반의어〕 最初; 〈「…したら~」 「…たが~」의 꼴로〉 …하면 끝장. 일단 …하기만 하면 그만; 임종. (생의) 최후
紹介
『문어』; 『기독교』 장로의 모임; 초계. (군대에서) 적의 공격을 경계하여 망을 봄; 상회. ((흔히, 회사·상점명에 붙여 씀)); 상계. 상업계; 소개; 조회; 상해. 상세한 풀이[해석]
終わる
끝나다; 종료되다. 〔반의어〕 始まる; 〈名詞+「で」의 꼴에 붙어〉 (더욱 발전하지 못하고) …으로 끝나다; 〈名詞+「に」의 꼴에 붙어〉 …으로 끝나다. …의 결과로 되다; (어떤 상태에 이르기 전에) 끝나다. 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다. 【가능동사】 おわ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》 (동작·작용이) 완결되다. 【문어 4단 활용 동사】
写真
사진; 「活動写真」의 준말. 〔참고〕 「活動」로 쓰기도 함; 『문어』 사실(寫實); 『불교』 사신; 공양(供養)이나 중생을 구하기 위해 목숨을 버림; (카 레이스 등에서) 자동차 한 대 가량의 거리를 이르는 말
皆さん
《「皆様」의 다소 스스럼 없는 표현》 여러분
最後に皆さんに この写真をご紹介して 終わりたいと思うんですが
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
最後
최후. 마지막. 맨 끝. 맨 뒤. 〔반의어〕 最初; 〈「…したら~」 「…たが~」의 꼴로〉 …하면 끝장. 일단 …하기만 하면 그만; 임종. (생의) 최후
紹介
『문어』; 『기독교』 장로의 모임; 초계. (군대에서) 적의 공격을 경계하여 망을 봄; 상회. ((흔히, 회사·상점명에 붙여 씀)); 상계. 상업계; 소개; 조회; 상해. 상세한 풀이[해석]
終わる
끝나다; 종료되다. 〔반의어〕 始まる; 〈名詞+「で」의 꼴에 붙어〉 (더욱 발전하지 못하고) …으로 끝나다; 〈名詞+「に」의 꼴에 붙어〉 …으로 끝나다. …의 결과로 되다; (어떤 상태에 이르기 전에) 끝나다. 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다. 【가능동사】 おわ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》 (동작·작용이) 완결되다. 【문어 4단 활용 동사】
写真
사진; 「活動写真」의 준말. 〔참고〕 「活動」로 쓰기도 함; 『문어』 사실(寫實); 『불교』 사신; 공양(供養)이나 중생을 구하기 위해 목숨을 버림; (카 레이스 등에서) 자동차 한 대 가량의 거리를 이르는 말
皆さん
《「皆様」의 다소 스스럼 없는 표현》 여러분
これは村の人たちが協力をして 屋根を葺き替えている写真です
屋根
지붕. 건물의 덮개; (변하여) 물건의 위를 덮은 것; (비유적으로) 가장 높은 곳
替える
『동물·동물학』 개구리. 〔동의어〕かわず; (원상태로) 돌아가다[돌아오다]; (원위치로) 되돌아오다; (반응이) 돌아오다; 뒤집히다. 거꾸로 되다. 〔참고〕 4.는 「反る」로도 씀. 【가능동사】 かえ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》 정도가 심함을 나타냄. 아주[완전히] …하다. 〔참고〕 < 2> 는 「反る」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; 돌아오다. 돌아가다. 【가능동사】 かえ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (알이) 부화하다. 【문어 4단 활용 동사】; 바꾸다; (상태 등을) 변화시키다; (위치 등을) 옮기다; (날짜·계획 등을) 변경하다. 【문어형】 か·ふ {하2단 활용}; (서로) 바꾸다. 교환하다. 〔참고〕 대개 「換える」 「替える」로 씀; (새것으로) 갈다. 바꾸다. 교체하다. 〔참고〕 흔히, 「換える」 「替える」로 씀; 대신하다. 〔참고〕 대개 「代える」로 씀; 〈「…に~」의 꼴로〉 …을 바치다; (같은 음식물을) 더 청해 먹다. 【문어형】 か·ふ {하2단 활용}
協力
협력; 강력. {문어·ナリ 활용 }
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
写真
사진; 「活動写真」의 준말. 〔참고〕 「活動」로 쓰기도 함; 『문어』 사실(寫實); 『불교』 사신; 공양(供養)이나 중생을 구하기 위해 목숨을 버림; (카 레이스 등에서) 자동차 한 대 가량의 거리를 이르는 말
村
중국 고대의 주기(酒器). ((제사 때 썼음)); 부처를 나타내는 말에 붙는 높임말; 촌. 마을. 지방 공공 단체로서의 최소 단위. 〔동의어〕むら; 손. 팔괘(八卦)의 하나. ((☴의 꼴로 나타냄)); 손. 〔반의어〕 得; 손해; 소득이 없음. 성과가 없음. {문어·ナリ 활용 }
葺く
옷. 의복. 특히, 양복; (첩약·가루약 등의) 봉지를 세는 말; 담배·차·약 등을 먹는 횟수를 세는 말. 〔참고〕 < 2> 는 一·三·六·八·十 등의 뒤에서는 「ぷく」가 됨; 부. 〔반의어〕 正; 부차적인 것; 부본. 사본; 부. 〔반의어〕 正; 족자. 〔동의어〕掛け物·軸物; 족자를 세는 말. 폭. 〔참고〕 助数詞로서의 읽기는 「服」의 경우와 같음; 복. 행복. 〔반의어〕 禍·厄; 복. 〔반의어〕 単; 복수. 이중(二重)임; (테니스·탁구 등에서) 복식 경기; 복; (바람이) 불다; (기체·액체 등이) 뿜다. 솟아나다; (곰팡이·가루 등이) 표면에 생기다; (초목의 싹이) 돋다. 싹트다. 〔참고〕 2.는 「噴く」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; (바람이) 날리다; 입으로 불다; (피리 등을) 불다; 내뿜다; (싹을) 내다. 싹틔우다; (가루·곰팡이 등이) 표면에 생기게 하다; 광석을 녹여 금속을 분리하다; 주조하다; 큰소리를 치다. 허풍을 떨다; (값을) 비싸게 부르다. 〔참고〕 4.는 「噴く」로도 씀. 【가능동사】 ふ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 닦다. 훔치다. 【가능동사】 ふ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (지붕을) 이다; (초목 등을) 처마에 꽂아 장식하다. 【가능동사】 ふ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
これは村の人たちが協力をして 屋根を葺き替えている写真です
屋根
지붕. 건물의 덮개; (변하여) 물건의 위를 덮은 것; (비유적으로) 가장 높은 곳
替える
『동물·동물학』 개구리. 〔동의어〕かわず; (원상태로) 돌아가다[돌아오다]; (원위치로) 되돌아오다; (반응이) 돌아오다; 뒤집히다. 거꾸로 되다. 〔참고〕 4.는 「反る」로도 씀. 【가능동사】 かえ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》 정도가 심함을 나타냄. 아주[완전히] …하다. 〔참고〕 < 2> 는 「反る」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; 돌아오다. 돌아가다. 【가능동사】 かえ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (알이) 부화하다. 【문어 4단 활용 동사】; 바꾸다; (상태 등을) 변화시키다; (위치 등을) 옮기다; (날짜·계획 등을) 변경하다. 【문어형】 か·ふ {하2단 활용}; (서로) 바꾸다. 교환하다. 〔참고〕 대개 「換える」 「替える」로 씀; (새것으로) 갈다. 바꾸다. 교체하다. 〔참고〕 흔히, 「換える」 「替える」로 씀; 대신하다. 〔참고〕 대개 「代える」로 씀; 〈「…に~」의 꼴로〉 …을 바치다; (같은 음식물을) 더 청해 먹다. 【문어형】 か·ふ {하2단 활용}
協力
협력; 강력. {문어·ナリ 활용 }
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
写真
사진; 「活動写真」의 준말. 〔참고〕 「活動」로 쓰기도 함; 『문어』 사실(寫實); 『불교』 사신; 공양(供養)이나 중생을 구하기 위해 목숨을 버림; (카 레이스 등에서) 자동차 한 대 가량의 거리를 이르는 말
村
중국 고대의 주기(酒器). ((제사 때 썼음)); 부처를 나타내는 말에 붙는 높임말; 촌. 마을. 지방 공공 단체로서의 최소 단위. 〔동의어〕むら; 손. 팔괘(八卦)의 하나. ((☴의 꼴로 나타냄)); 손. 〔반의어〕 得; 손해; 소득이 없음. 성과가 없음. {문어·ナリ 활용 }
葺く
옷. 의복. 특히, 양복; (첩약·가루약 등의) 봉지를 세는 말; 담배·차·약 등을 먹는 횟수를 세는 말. 〔참고〕 < 2> 는 一·三·六·八·十 등의 뒤에서는 「ぷく」가 됨; 부. 〔반의어〕 正; 부차적인 것; 부본. 사본; 부. 〔반의어〕 正; 족자. 〔동의어〕掛け物·軸物; 족자를 세는 말. 폭. 〔참고〕 助数詞로서의 읽기는 「服」의 경우와 같음; 복. 행복. 〔반의어〕 禍·厄; 복. 〔반의어〕 単; 복수. 이중(二重)임; (테니스·탁구 등에서) 복식 경기; 복; (바람이) 불다; (기체·액체 등이) 뿜다. 솟아나다; (곰팡이·가루 등이) 표면에 생기다; (초목의 싹이) 돋다. 싹트다. 〔참고〕 2.는 「噴く」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; (바람이) 날리다; 입으로 불다; (피리 등을) 불다; 내뿜다; (싹을) 내다. 싹틔우다; (가루·곰팡이 등이) 표면에 생기게 하다; 광석을 녹여 금속을 분리하다; 주조하다; 큰소리를 치다. 허풍을 떨다; (값을) 비싸게 부르다. 〔참고〕 4.는 「噴く」로도 씀. 【가능동사】 ふ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 닦다. 훔치다. 【가능동사】 ふ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (지붕을) 이다; (초목 등을) 처마에 꽂아 장식하다. 【가능동사】 ふ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
これ「屋根普請」といいます
屋根
지붕. 건물의 덮개; (변하여) 물건의 위를 덮은 것; (비유적으로) 가장 높은 곳
普請
불신; 신의를 지키지 않음; 신용하지 않음; 신앙심이 없음; 부진. {문어·ナリ 활용 }; 불심. 의심스러움. 수상함. ふ-しんが·る 【5단 활용 타동사】 ふ-しんげ 【형용동사】 ふ-しんさ【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 부신. 땔나무를 짊어짐. 곧, 막일을 함; 『불교』 보청. 선사(禪寺)에서, 많은 중들에게 호소하여 사찰 건축 등의 노역에 종사하게 하는 일; 『문어』 부심. 고심. 애씀
これ「屋根普請」といいます
屋根
지붕. 건물의 덮개; (변하여) 물건의 위를 덮은 것; (비유적으로) 가장 높은 곳
普請
불신; 신의를 지키지 않음; 신용하지 않음; 신앙심이 없음; 부진. {문어·ナリ 활용 }; 불심. 의심스러움. 수상함. ふ-しんが·る 【5단 활용 타동사】 ふ-しんげ 【형용동사】 ふ-しんさ【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 부신. 땔나무를 짊어짐. 곧, 막일을 함; 『불교』 보청. 선사(禪寺)에서, 많은 중들에게 호소하여 사찰 건축 등의 노역에 종사하게 하는 일; 『문어』 부심. 고심. 애씀
「普請」というのは
普請
불신; 신의를 지키지 않음; 신용하지 않음; 신앙심이 없음; 부진. {문어·ナリ 활용 }; 불심. 의심스러움. 수상함. ふ-しんが·る 【5단 활용 타동사】 ふ-しんげ 【형용동사】 ふ-しんさ【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 부신. 땔나무를 짊어짐. 곧, 막일을 함; 『불교』 보청. 선사(禪寺)에서, 많은 중들에게 호소하여 사찰 건축 등의 노역에 종사하게 하는 일; 『문어』 부심. 고심. 애씀
「普請」というのは
普請
불신; 신의를 지키지 않음; 신용하지 않음; 신앙심이 없음; 부진. {문어·ナリ 활용 }; 불심. 의심스러움. 수상함. ふ-しんが·る 【5단 활용 타동사】 ふ-しんげ 【형용동사】 ふ-しんさ【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 부신. 땔나무를 짊어짐. 곧, 막일을 함; 『불교』 보청. 선사(禪寺)에서, 많은 중들에게 호소하여 사찰 건축 등의 노역에 종사하게 하는 일; 『문어』 부심. 고심. 애씀
お金がある人はお金を出して
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
出す
(안에서 밖으로) 내다. 꺼내다. 내놓다; (앞으로) 내밀다; (분비물·액체를) 흘리다. 나오게 하다; (딴 곳으로) 보내다. 출발시키다; 나타내다. 드러내다; (소리·빛·열 등을) 내다; (편지·신호 등을) 보내다. 부치다; 내다. 제출하다; 내다. 발표하다. 출품하다; 발행하다. 출판하다; 내놓다. 제공하다; (값을) 치르다. 지급하다; 내보내다. 배출하다; 발생시키다. 내다; 발휘하다; (속력을) 올리다. 내다; 내보이다. 내걸다; (어떤 결과를) 가져오게 하다. 초래하다; (맛을) 우려내다; (가게를) 차리다. 개업하다; (과제·문제를) 과(課)하다. 【가능동사】 だ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》; ‘밖으로 내놓다’의 뜻을 나타냄; ‘겉으로 나타나다’ ‘구체화하다’의 뜻을 나타냄; ‘…하기 시작하다’의 뜻을 나타냄. 【문어 4단 활용 동사】
お金がある人はお金を出して
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
出す
(안에서 밖으로) 내다. 꺼내다. 내놓다; (앞으로) 내밀다; (분비물·액체를) 흘리다. 나오게 하다; (딴 곳으로) 보내다. 출발시키다; 나타내다. 드러내다; (소리·빛·열 등을) 내다; (편지·신호 등을) 보내다. 부치다; 내다. 제출하다; 내다. 발표하다. 출품하다; 발행하다. 출판하다; 내놓다. 제공하다; (값을) 치르다. 지급하다; 내보내다. 배출하다; 발생시키다. 내다; 발휘하다; (속력을) 올리다. 내다; 내보이다. 내걸다; (어떤 결과를) 가져오게 하다. 초래하다; (맛을) 우려내다; (가게를) 차리다. 개업하다; (과제·문제를) 과(課)하다. 【가능동사】 だ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》; ‘밖으로 내놓다’의 뜻을 나타냄; ‘겉으로 나타나다’ ‘구체화하다’의 뜻을 나타냄; ‘…하기 시작하다’의 뜻을 나타냄. 【문어 4단 활용 동사】
材料がある人は材料を
材料
재료; 원료; 자료. 데이터; (예술적 표현의) 제재(題材); 시세를 등락시키는 요인
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
材料がある人は材料を
材料
재료; 원료; 자료. 데이터; (예술적 표현의) 제재(題材); 시세를 등락시키는 요인
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
体力がある人は体力を
体力
체력
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
体力がある人は体力を
体力
체력
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
みんなで協力し合って 一つの家を建てるというのが
合う
만나다. 대면하다; 서로 알게 되다. 사귀다; 우연히 마주치다. 〔참고〕 「会う」는 ‘어떤 곳에 모여서 대면하다’의 뜻이며 일반적으로 널리 쓰임. 「逢う」는 ‘약속하고 만난다’는 뜻으로 씀. 【가능동사】 あ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 맞다. 일치하다. 합치(合致)하다; 어울리다. 알맞다. 조화되다; 〈흔히 「~·わない」의 꼴로 씀〉 수지맞다. 〔동의어〕引き合う; 합치다. 만나다. 【문어 4단 활용 동사】; 〈다른 動詞의 連用形에 붙어〉 서로…하다. 주고받다; …하여 합치다. 만나다. 【문어 4단 활용 동사】; (어떤 일을) 만나다. 겪다. 당하다. 봉착(逢着)하다; 우연히 만나다. 마주치다. 〔참고〕 「会う」 「逢う」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
協力
협력; 강력. {문어·ナリ 활용 }
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
一つ
하나. 한. 〔동의어〕いち·ひと; 동일함. 같음. 한가지. 일치함; 한편. 일면. 일방. 〔동의어〕一方; 〈否定語가 따르며〉 어느 하나를 내세워, 그와 비슷한 것 모두를 부정함. …하나(도). …조차; 그 이외는 없음을 강조함. …에 따라 결정됨. …나름; 좀. 한번. 시험 삼아; 아무쪼록. 부디. 〔동의어〕どうぞ
みんなで協力し合って 一つの家を建てるというのが
合う
만나다. 대면하다; 서로 알게 되다. 사귀다; 우연히 마주치다. 〔참고〕 「会う」는 ‘어떤 곳에 모여서 대면하다’의 뜻이며 일반적으로 널리 쓰임. 「逢う」는 ‘약속하고 만난다’는 뜻으로 씀. 【가능동사】 あ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 맞다. 일치하다. 합치(合致)하다; 어울리다. 알맞다. 조화되다; 〈흔히 「~·わない」의 꼴로 씀〉 수지맞다. 〔동의어〕引き合う; 합치다. 만나다. 【문어 4단 활용 동사】; 〈다른 動詞의 連用形에 붙어〉 서로…하다. 주고받다; …하여 합치다. 만나다. 【문어 4단 활용 동사】; (어떤 일을) 만나다. 겪다. 당하다. 봉착(逢着)하다; 우연히 만나다. 마주치다. 〔참고〕 「会う」 「逢う」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
協力
협력; 강력. {문어·ナリ 활용 }
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
一つ
하나. 한. 〔동의어〕いち·ひと; 동일함. 같음. 한가지. 일치함; 한편. 일면. 일방. 〔동의어〕一方; 〈否定語가 따르며〉 어느 하나를 내세워, 그와 비슷한 것 모두를 부정함. …하나(도). …조차; 그 이외는 없음을 강조함. …에 따라 결정됨. …나름; 좀. 한번. 시험 삼아; 아무쪼록. 부디. 〔동의어〕どうぞ
言葉の意味です
意味
부정(不淨)이나 불길한 방향 등을 꺼림; 재계(齋戒); 거상(居喪). 복상(服喪); 의미; 말뜻; (표현이나 행동의) 의도. 까닭; 가치. 의의. 보람; 취지·목적·내용
言葉
말. 언어; 단어. 문장; 말투. 말씨; (소설·희곡 등에서) 회화 부분
言葉の意味です
意味
부정(不淨)이나 불길한 방향 등을 꺼림; 재계(齋戒); 거상(居喪). 복상(服喪); 의미; 말뜻; (표현이나 행동의) 의도. 까닭; 가치. 의의. 보람; 취지·목적·내용
言葉
말. 언어; 단어. 문장; 말투. 말씨; (소설·희곡 등에서) 회화 부분
昔 村では一軒 家を建てるのは 一大イベントでした
昔
석; 라디오 등의 트랜지스터·다이오드 등을 세는 말; ⇒ しゃく; ⇒ しゃく; 기침. 〔동의어〕しわぶき; 좌석(座席); 지위. 신분; 회장(會場); 대중적 연예장[흥행장]; 돗자리. 깔개; 성적이나 지위의 차례. 석. 등. 석차; 척. 〔참고〕 작은 거룻배는 「艘」를 씀; 쌍으로 되어 있는 것의 한 편을 세는 말. 쪽; 『문어』 책임. 책무; 보. 봇둑. 제언(堤堰); 관문(關門). 〔동의어〕関所; 가로막는 것; (바둑에서) 비김수. 빅수; 『수학』 적. 곱. 〔반의어〕 商; 적; 호적; 신분(身分). 자격; 『문어』 괴괴함. 적적함. {문어·タリ 활용}
軒
개; 건물을 세는 말. 채. 집; 아호(雅號)·옥호(屋號) 등에 쓰는 말; 주된 요리나 생선회에 곁들이는 야채·해초 등; 건. 사항. 사건; 같은 사항·사건 등의 수를 세는 말. 건; 『문어』; 보기만 하고 사지 않음. 〔동의어〕素見·ひやかし; 어떤 일을 할 수 있는 자격을 나타내는 쪽지. 표. 〔동의어〕切符; 그것이 가치·자격 등을 나타내는 쪽지임을 나타냄. 권; (여성의 용모·자태 등이) 곱고 아름다움; 『정치』 현. 일본 지방 행정 구역의 하나. ((한국의 도(道)에 해당함)) 〔참고〕 원래, 중국의 지방 행정 구역의 이름; 《接続詞적으로 씀》 겸; 양날의 칼. 검; 검술; 총검; 벌의 꽁무니에 있는 침. 또는 곤충의 암컷 꽁무니에 달린 침 모양의 산란기; 주먹. 〔동의어〕にぎりこぶし; 권법(拳法); 건; 역(易)의 8괘의 하나. 점대에 나오는 「☰」 모양. 〔반의어〕 坤; 하늘; 험준함. 또는 험준한 곳. 〔동의어〕難所; (눈빛·표정·말씨 등에 나타나는) 매서움. 사나움. 표독함; 주위를 에두른 곳. 동그라미. 원; 범위; 권. 한정된 지역. 일정한 범위; 『문어』 단단함. 견고함. 견고한 것; 칸; 사이. 특히, 건물의 기둥과 기둥 사이; (바둑판·장기판의) 눈. 또는 눈을 세는 말; 『생리학』 건. 힘줄; 『문어』 권력. 〔동의어〕権力·権限; 권리; 「聖」가 청주(淸酒)를 뜻하는 데 대하여, 탁주; 건. 건반. 키. 〔동의어〕キー; 『문어』 ⇒ けむ
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
村
중국 고대의 주기(酒器). ((제사 때 썼음)); 부처를 나타내는 말에 붙는 높임말; 촌. 마을. 지방 공공 단체로서의 최소 단위. 〔동의어〕むら; 손. 팔괘(八卦)의 하나. ((☴의 꼴로 나타냄)); 손. 〔반의어〕 得; 손해; 소득이 없음. 성과가 없음. {문어·ナリ 활용 }
イベント
이벤트; 사건; 경기 종목. 경기. 〔동의어〕エベント·イヴェント
一大
《名詞 앞에 붙어 ‘하나의 커다란’ ‘중요한’의 뜻을 나타냄》 일대; 일대; 국왕·군주·호주 등이 그 지위에 있는 기간; 한평생. 일생; 그 시대. 어떤 한 시대. 당대; 제일대. 초대
昔 村では一軒 家を建てるのは 一大イベントでした
昔
석; 라디오 등의 트랜지스터·다이오드 등을 세는 말; ⇒ しゃく; ⇒ しゃく; 기침. 〔동의어〕しわぶき; 좌석(座席); 지위. 신분; 회장(會場); 대중적 연예장[흥행장]; 돗자리. 깔개; 성적이나 지위의 차례. 석. 등. 석차; 척. 〔참고〕 작은 거룻배는 「艘」를 씀; 쌍으로 되어 있는 것의 한 편을 세는 말. 쪽; 『문어』 책임. 책무; 보. 봇둑. 제언(堤堰); 관문(關門). 〔동의어〕関所; 가로막는 것; (바둑에서) 비김수. 빅수; 『수학』 적. 곱. 〔반의어〕 商; 적; 호적; 신분(身分). 자격; 『문어』 괴괴함. 적적함. {문어·タリ 활용}
軒
개; 건물을 세는 말. 채. 집; 아호(雅號)·옥호(屋號) 등에 쓰는 말; 주된 요리나 생선회에 곁들이는 야채·해초 등; 건. 사항. 사건; 같은 사항·사건 등의 수를 세는 말. 건; 『문어』; 보기만 하고 사지 않음. 〔동의어〕素見·ひやかし; 어떤 일을 할 수 있는 자격을 나타내는 쪽지. 표. 〔동의어〕切符; 그것이 가치·자격 등을 나타내는 쪽지임을 나타냄. 권; (여성의 용모·자태 등이) 곱고 아름다움; 『정치』 현. 일본 지방 행정 구역의 하나. ((한국의 도(道)에 해당함)) 〔참고〕 원래, 중국의 지방 행정 구역의 이름; 《接続詞적으로 씀》 겸; 양날의 칼. 검; 검술; 총검; 벌의 꽁무니에 있는 침. 또는 곤충의 암컷 꽁무니에 달린 침 모양의 산란기; 주먹. 〔동의어〕にぎりこぶし; 권법(拳法); 건; 역(易)의 8괘의 하나. 점대에 나오는 「☰」 모양. 〔반의어〕 坤; 하늘; 험준함. 또는 험준한 곳. 〔동의어〕難所; (눈빛·표정·말씨 등에 나타나는) 매서움. 사나움. 표독함; 주위를 에두른 곳. 동그라미. 원; 범위; 권. 한정된 지역. 일정한 범위; 『문어』 단단함. 견고함. 견고한 것; 칸; 사이. 특히, 건물의 기둥과 기둥 사이; (바둑판·장기판의) 눈. 또는 눈을 세는 말; 『생리학』 건. 힘줄; 『문어』 권력. 〔동의어〕権力·権限; 권리; 「聖」가 청주(淸酒)를 뜻하는 데 대하여, 탁주; 건. 건반. 키. 〔동의어〕キー; 『문어』 ⇒ けむ
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
村
중국 고대의 주기(酒器). ((제사 때 썼음)); 부처를 나타내는 말에 붙는 높임말; 촌. 마을. 지방 공공 단체로서의 최소 단위. 〔동의어〕むら; 손. 팔괘(八卦)의 하나. ((☴의 꼴로 나타냄)); 손. 〔반의어〕 得; 손해; 소득이 없음. 성과가 없음. {문어·ナリ 활용 }
イベント
이벤트; 사건; 경기 종목. 경기. 〔동의어〕エベント·イヴェント
一大
《名詞 앞에 붙어 ‘하나의 커다란’ ‘중요한’의 뜻을 나타냄》 일대; 일대; 국왕·군주·호주 등이 그 지위에 있는 기간; 한평생. 일생; 그 시대. 어떤 한 시대. 당대; 제일대. 초대
ですから 村の人たち みんな協力して建物を建てました
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
協力
협력; 강력. {문어·ナリ 활용 }
ですから
《助動詞 「です」+助詞 「から」. 「だから」의 공손한 말》 그러므로. 그러니. 그래서
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
村
중국 고대의 주기(酒器). ((제사 때 썼음)); 부처를 나타내는 말에 붙는 높임말; 촌. 마을. 지방 공공 단체로서의 최소 단위. 〔동의어〕むら; 손. 팔괘(八卦)의 하나. ((☴의 꼴로 나타냄)); 손. 〔반의어〕 得; 손해; 소득이 없음. 성과가 없음. {문어·ナリ 활용 }
ですから 村の人たち みんな協力して建物を建てました
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
協力
협력; 강력. {문어·ナリ 활용 }
ですから
《助動詞 「です」+助詞 「から」. 「だから」의 공손한 말》 그러므로. 그러니. 그래서
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
村
중국 고대의 주기(酒器). ((제사 때 썼음)); 부처를 나타내는 말에 붙는 높임말; 촌. 마을. 지방 공공 단체로서의 최소 단위. 〔동의어〕むら; 손. 팔괘(八卦)의 하나. ((☴의 꼴로 나타냄)); 손. 〔반의어〕 得; 손해; 소득이 없음. 성과가 없음. {문어·ナリ 활용 }
みんなで協力して建てると
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
協力
협력; 강력. {문어·ナリ 활용 }
みんなで協力して建てると
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
協力
협력; 강력. {문어·ナリ 활용 }
ここには みんな 気軽に立ち寄れるんですね
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
気軽
(점잔을 빼거나 하지 않고) 선선함; 깊이 생각하지 않음. 가볍게 행동함. {문어·ナリ 활용 }
ここには みんな 気軽に立ち寄れるんですね
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
気軽
(점잔을 빼거나 하지 않고) 선선함; 깊이 생각하지 않음. 가볍게 행동함. {문어·ナリ 활용 }
この写真のように 軒が深く出ていて
深い
불쾌함. ふ-かさ {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 병. 병환(病患); 『문어』 부회. 억지로 끌어다 댐. 무리하게 관련지음; 부회; 「府議会」의 준말. 〔참고〕 1.은 지방 자치법이 제정되기 전의 옛일컬음; 깊다. 얕지 아니하다; (감정·생각 등이) 깊다. 듬쑥하다; (정도가) 크다. 깊다; 관계가 밀접하다. 깊다; (색깔·농도가) 짙다; 밀생(密生)해 있다; (때·계절이) 깊다. 한창이다; 뚜렷하다; 〈「ぶかい」의 꼴로 体言에 붙어〉 복합어를 이룸. 1.~9.〔반의어〕 あさい. ふか·げ 【형용동사】 ふか·さ 【명사】 ふか·み 【명사】 【문어형】 ふか·し {ク 활용}
軒
개; 건물을 세는 말. 채. 집; 아호(雅號)·옥호(屋號) 등에 쓰는 말; 주된 요리나 생선회에 곁들이는 야채·해초 등; 건. 사항. 사건; 같은 사항·사건 등의 수를 세는 말. 건; 『문어』; 보기만 하고 사지 않음. 〔동의어〕素見·ひやかし; 어떤 일을 할 수 있는 자격을 나타내는 쪽지. 표. 〔동의어〕切符; 그것이 가치·자격 등을 나타내는 쪽지임을 나타냄. 권; (여성의 용모·자태 등이) 곱고 아름다움; 『정치』 현. 일본 지방 행정 구역의 하나. ((한국의 도(道)에 해당함)) 〔참고〕 원래, 중국의 지방 행정 구역의 이름; 《接続詞적으로 씀》 겸; 양날의 칼. 검; 검술; 총검; 벌의 꽁무니에 있는 침. 또는 곤충의 암컷 꽁무니에 달린 침 모양의 산란기; 주먹. 〔동의어〕にぎりこぶし; 권법(拳法); 건; 역(易)의 8괘의 하나. 점대에 나오는 「☰」 모양. 〔반의어〕 坤; 하늘; 험준함. 또는 험준한 곳. 〔동의어〕難所; (눈빛·표정·말씨 등에 나타나는) 매서움. 사나움. 표독함; 주위를 에두른 곳. 동그라미. 원; 범위; 권. 한정된 지역. 일정한 범위; 『문어』 단단함. 견고함. 견고한 것; 칸; 사이. 특히, 건물의 기둥과 기둥 사이; (바둑판·장기판의) 눈. 또는 눈을 세는 말; 『생리학』 건. 힘줄; 『문어』 권력. 〔동의어〕権力·権限; 권리; 「聖」가 청주(淸酒)를 뜻하는 데 대하여, 탁주; 건. 건반. 키. 〔동의어〕キー; 『문어』 ⇒ けむ
写真
사진; 「活動写真」의 준말. 〔참고〕 「活動」로 쓰기도 함; 『문어』 사실(寫實); 『불교』 사신; 공양(供養)이나 중생을 구하기 위해 목숨을 버림; (카 레이스 등에서) 자동차 한 대 가량의 거리를 이르는 말
出る
나가다. 나오다; 안에서 밖으로 나가다. 〔반의어〕 はいる; 팔리다; 출석하다. 출근하다. 참가하다. 출장(出場)·출연하다; 떠나다. 출발하다; 졸업하다; 다다르다. 이르다; 나서다; 나아가다; 출판되다. (출판물에) 실리다. 나다; 솟다. 솟아나오다; 일다. 일어나다; 태도를 보이다; 넘쳐 흐르다; 벗어나다. 초과하다. 넘다; 나타나다; 생기다. 비롯되다; 산출되다. 나다; 받다. 얻다; 우러나다. 〔참고〕 고형(古形)은 「いづ」. 【문어형】 づ {하2단 활용}
この写真のように 軒が深く出ていて
深い
불쾌함. ふ-かさ {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 병. 병환(病患); 『문어』 부회. 억지로 끌어다 댐. 무리하게 관련지음; 부회; 「府議会」의 준말. 〔참고〕 1.은 지방 자치법이 제정되기 전의 옛일컬음; 깊다. 얕지 아니하다; (감정·생각 등이) 깊다. 듬쑥하다; (정도가) 크다. 깊다; 관계가 밀접하다. 깊다; (색깔·농도가) 짙다; 밀생(密生)해 있다; (때·계절이) 깊다. 한창이다; 뚜렷하다; 〈「ぶかい」의 꼴로 体言에 붙어〉 복합어를 이룸. 1.~9.〔반의어〕 あさい. ふか·げ 【형용동사】 ふか·さ 【명사】 ふか·み 【명사】 【문어형】 ふか·し {ク 활용}
軒
개; 건물을 세는 말. 채. 집; 아호(雅號)·옥호(屋號) 등에 쓰는 말; 주된 요리나 생선회에 곁들이는 야채·해초 등; 건. 사항. 사건; 같은 사항·사건 등의 수를 세는 말. 건; 『문어』; 보기만 하고 사지 않음. 〔동의어〕素見·ひやかし; 어떤 일을 할 수 있는 자격을 나타내는 쪽지. 표. 〔동의어〕切符; 그것이 가치·자격 등을 나타내는 쪽지임을 나타냄. 권; (여성의 용모·자태 등이) 곱고 아름다움; 『정치』 현. 일본 지방 행정 구역의 하나. ((한국의 도(道)에 해당함)) 〔참고〕 원래, 중국의 지방 행정 구역의 이름; 《接続詞적으로 씀》 겸; 양날의 칼. 검; 검술; 총검; 벌의 꽁무니에 있는 침. 또는 곤충의 암컷 꽁무니에 달린 침 모양의 산란기; 주먹. 〔동의어〕にぎりこぶし; 권법(拳法); 건; 역(易)의 8괘의 하나. 점대에 나오는 「☰」 모양. 〔반의어〕 坤; 하늘; 험준함. 또는 험준한 곳. 〔동의어〕難所; (눈빛·표정·말씨 등에 나타나는) 매서움. 사나움. 표독함; 주위를 에두른 곳. 동그라미. 원; 범위; 권. 한정된 지역. 일정한 범위; 『문어』 단단함. 견고함. 견고한 것; 칸; 사이. 특히, 건물의 기둥과 기둥 사이; (바둑판·장기판의) 눈. 또는 눈을 세는 말; 『생리학』 건. 힘줄; 『문어』 권력. 〔동의어〕権力·権限; 권리; 「聖」가 청주(淸酒)를 뜻하는 데 대하여, 탁주; 건. 건반. 키. 〔동의어〕キー; 『문어』 ⇒ けむ
写真
사진; 「活動写真」의 준말. 〔참고〕 「活動」로 쓰기도 함; 『문어』 사실(寫實); 『불교』 사신; 공양(供養)이나 중생을 구하기 위해 목숨을 버림; (카 레이스 등에서) 자동차 한 대 가량의 거리를 이르는 말
出る
나가다. 나오다; 안에서 밖으로 나가다. 〔반의어〕 はいる; 팔리다; 출석하다. 출근하다. 참가하다. 출장(出場)·출연하다; 떠나다. 출발하다; 졸업하다; 다다르다. 이르다; 나서다; 나아가다; 출판되다. (출판물에) 실리다. 나다; 솟다. 솟아나오다; 일다. 일어나다; 태도를 보이다; 넘쳐 흐르다; 벗어나다. 초과하다. 넘다; 나타나다; 생기다. 비롯되다; 산출되다. 나다; 받다. 얻다; 우러나다. 〔참고〕 고형(古形)은 「いづ」. 【문어형】 づ {하2단 활용}
懐の深い土間があると
深い
불쾌함. ふ-かさ {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 병. 병환(病患); 『문어』 부회. 억지로 끌어다 댐. 무리하게 관련지음; 부회; 「府議会」의 준말. 〔참고〕 1.은 지방 자치법이 제정되기 전의 옛일컬음; 깊다. 얕지 아니하다; (감정·생각 등이) 깊다. 듬쑥하다; (정도가) 크다. 깊다; 관계가 밀접하다. 깊다; (색깔·농도가) 짙다; 밀생(密生)해 있다; (때·계절이) 깊다. 한창이다; 뚜렷하다; 〈「ぶかい」의 꼴로 体言에 붙어〉 복합어를 이룸. 1.~9.〔반의어〕 あさい. ふか·げ 【형용동사】 ふか·さ 【명사】 ふか·み 【명사】 【문어형】 ふか·し {ク 활용}
懐
《「かき」의 변한말》 특정한 動詞 앞에 붙어 의미를 강조하거나 어조를 고름; 해. 바다의 뜻을 더함; 계. 어떤 한정된 범위의 사회·동아리 등의 뜻을 나타냄; 보람. 효과; 조개; 조가비. 조개 껍데기. 〔동의어〕かいがら; 소라. 〔동의어〕ほらがい; 자개. 나전; 『문어』 골짜기; (물건 등을) 삼; 『경제』 (시세가 오를 것을 예상하고) 사들임. 1.2. 〔반의어〕 売り; 회; 『문어』 만남; 모임. 집회; 〈接尾語로도 씀〉 단체. 조직; 회. 횟수; 번. 회; 쾌; (만족하여) 기분이 좋음. 유쾌. 상쾌; 병이 나음; 《한자어 앞에 붙여》; ‘시원스러움’ ‘훌륭함’의 뜻을 나타냄; 빠름; 훈계. 훈계의 말; 『불교』 계율. 죄악을 방지하기 위해 불교신도가 지켜야 할 규칙; 괴이함. 불가사의; 《한자어 앞에 붙여》 ‘수상함’ ‘이상함’의 뜻을 나타냄. 괴; 계단. 층계. 층층대; (건물의) 층; 《수를 나타내는 말에 붙어》 (건물의) 층; 해서(楷書). 〔반의어〕 行·草; 해답. 풀이; 가의. 노래·시가의 뜻; 《「搔き」의 변한말》 노. 〔동의어〕オール; 곽외(郭隗). 중국 전국 시대(戰國時代)의 현인(賢人). 연(燕)나라 사람; 하위. 〔반의어〕 上位·中位; 하의. 〔반의어〕 上意; 『지리·지학·지명』 옛 지명의 하나. 지금의 山梨현. 〔동의어〕甲州; 친밀감을 가지고 물을 때 씀. …냐. …니; 반어(反語)를 나타냄. …냐; 상대에게 강하게 채근하는 뜻을 나타냄. …겠느냐
土間
옛날 歌舞伎 극장에서, 1층의 무대 정면에 있는 관람석. 〔참고〕 高土間·平土間가 있음
懐の深い土間があると
深い
불쾌함. ふ-かさ {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 병. 병환(病患); 『문어』 부회. 억지로 끌어다 댐. 무리하게 관련지음; 부회; 「府議会」의 준말. 〔참고〕 1.은 지방 자치법이 제정되기 전의 옛일컬음; 깊다. 얕지 아니하다; (감정·생각 등이) 깊다. 듬쑥하다; (정도가) 크다. 깊다; 관계가 밀접하다. 깊다; (색깔·농도가) 짙다; 밀생(密生)해 있다; (때·계절이) 깊다. 한창이다; 뚜렷하다; 〈「ぶかい」의 꼴로 体言에 붙어〉 복합어를 이룸. 1.~9.〔반의어〕 あさい. ふか·げ 【형용동사】 ふか·さ 【명사】 ふか·み 【명사】 【문어형】 ふか·し {ク 활용}
懐
《「かき」의 변한말》 특정한 動詞 앞에 붙어 의미를 강조하거나 어조를 고름; 해. 바다의 뜻을 더함; 계. 어떤 한정된 범위의 사회·동아리 등의 뜻을 나타냄; 보람. 효과; 조개; 조가비. 조개 껍데기. 〔동의어〕かいがら; 소라. 〔동의어〕ほらがい; 자개. 나전; 『문어』 골짜기; (물건 등을) 삼; 『경제』 (시세가 오를 것을 예상하고) 사들임. 1.2. 〔반의어〕 売り; 회; 『문어』 만남; 모임. 집회; 〈接尾語로도 씀〉 단체. 조직; 회. 횟수; 번. 회; 쾌; (만족하여) 기분이 좋음. 유쾌. 상쾌; 병이 나음; 《한자어 앞에 붙여》; ‘시원스러움’ ‘훌륭함’의 뜻을 나타냄; 빠름; 훈계. 훈계의 말; 『불교』 계율. 죄악을 방지하기 위해 불교신도가 지켜야 할 규칙; 괴이함. 불가사의; 《한자어 앞에 붙여》 ‘수상함’ ‘이상함’의 뜻을 나타냄. 괴; 계단. 층계. 층층대; (건물의) 층; 《수를 나타내는 말에 붙어》 (건물의) 층; 해서(楷書). 〔반의어〕 行·草; 해답. 풀이; 가의. 노래·시가의 뜻; 《「搔き」의 변한말》 노. 〔동의어〕オール; 곽외(郭隗). 중국 전국 시대(戰國時代)의 현인(賢人). 연(燕)나라 사람; 하위. 〔반의어〕 上位·中位; 하의. 〔반의어〕 上意; 『지리·지학·지명』 옛 지명의 하나. 지금의 山梨현. 〔동의어〕甲州; 친밀감을 가지고 물을 때 씀. …냐. …니; 반어(反語)를 나타냄. …냐; 상대에게 강하게 채근하는 뜻을 나타냄. …겠느냐
土間
옛날 歌舞伎 극장에서, 1층의 무대 정면에 있는 관람석. 〔참고〕 高土間·平土間가 있음
これは ある種
種
『식물·식물학』 풀. 잡초; 꼴. 꼴풀; (지붕을 이는) 풀. 짚; 초록빛; 본격적이 아닌. 정식이 아닌; 《고어》 물건의 종류를 세는 말. 종; 피부병의 총칭. ((짓무름·습진 등. 특히 태독(胎毒)·매독(梅毒))) 〔동의어〕かさ
これは ある種
種
『식물·식물학』 풀. 잡초; 꼴. 꼴풀; (지붕을 이는) 풀. 짚; 초록빛; 본격적이 아닌. 정식이 아닌; 《고어》 물건의 종류를 세는 말. 종; 피부병의 총칭. ((짓무름·습진 등. 특히 태독(胎毒)·매독(梅毒))) 〔동의어〕かさ
この村の公共の精神を現しているような
現す
저술하다. 책을 써서 펴내다. 【문어 4단 활용 동사】; (모습·모양을) 나타내다. 드러내다. 〔참고〕 보통 「現す」로 씀; (감정 등을) 나타내다. 띠다. 띄우다. 보이다. 〔참고〕 보통 「表す」로 씀; (생각·의지 등을) 발표하다. 표현하다. 표명하다; (어떤 것이) 기호로서 그 내용을 표시하다. 상징하다. 〔참고〕 「表す」로 씀; (착한 일 등을) 널리 알리다. 〔참고〕 흔히 「顕す」로도 씀. 【가능동사】 あらわ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
精神
『문어』 생신. 생일; 『문어』; 선입관. 고정 관념; 속셈. 꿍꿍이속. 음모. 〔동의어〕下心; 서진. 〔반의어〕 東進; 『문어』 성신. 별; 성심; 정신; 인간의 마음. 〔반의어〕 肉体; (사물에 대한) 마음가짐. 〔동의어〕魂·意気; 사물의 근본 의의 및 목적; 물질적인 것을 초월한 우주의 근원적 존재. 〔반의어〕 物質; 정심. 자세하고 깊이가 있음; 생신. 싱싱하고 새로움. {문어·ナリ 활용 }; 청신. {문어·ナリ 활용 }; 지진이나 바람에 의한 건물의 흔들림을 억제함
公共
호황. 생산·거래가 증가하고 경제 활동이 활발해짐. 〔반의어〕 不況; 『종교』 홍교. 라마교의 구파(舊派). 〔참고〕 신도가 붉은 옷과 붉은 모자를 쓰는 데서 이르는 말; 『문어』 고교. ((상대방의 가르침에 대한 높임말)); 『종교』 황교. 라마교의 신파(新派). 〔참고〕 구파가 붉은 옷과 모자를 쓰는 데 대해 노란 옷과 모자를 씀; 『문어』 구두(口頭)로 진술함; 『법률』 (피고·증인 등이) 법정 등에서 구두로 하는 진술. 공술(供述); 공공. 사회 일반. 사회 전체. 〔동의어〕公; 『문어』 광협. 넓음과 좁음. 또는 넓이; 교향. 소리가 서로 어우러져 울림
村
중국 고대의 주기(酒器). ((제사 때 썼음)); 부처를 나타내는 말에 붙는 높임말; 촌. 마을. 지방 공공 단체로서의 최소 단위. 〔동의어〕むら; 손. 팔괘(八卦)의 하나. ((☴의 꼴로 나타냄)); 손. 〔반의어〕 得; 손해; 소득이 없음. 성과가 없음. {문어·ナリ 활용 }
この村の公共の精神を現しているような
現す
저술하다. 책을 써서 펴내다. 【문어 4단 활용 동사】; (모습·모양을) 나타내다. 드러내다. 〔참고〕 보통 「現す」로 씀; (감정 등을) 나타내다. 띠다. 띄우다. 보이다. 〔참고〕 보통 「表す」로 씀; (생각·의지 등을) 발표하다. 표현하다. 표명하다; (어떤 것이) 기호로서 그 내용을 표시하다. 상징하다. 〔참고〕 「表す」로 씀; (착한 일 등을) 널리 알리다. 〔참고〕 흔히 「顕す」로도 씀. 【가능동사】 あらわ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
精神
『문어』 생신. 생일; 『문어』; 선입관. 고정 관념; 속셈. 꿍꿍이속. 음모. 〔동의어〕下心; 서진. 〔반의어〕 東進; 『문어』 성신. 별; 성심; 정신; 인간의 마음. 〔반의어〕 肉体; (사물에 대한) 마음가짐. 〔동의어〕魂·意気; 사물의 근본 의의 및 목적; 물질적인 것을 초월한 우주의 근원적 존재. 〔반의어〕 物質; 정심. 자세하고 깊이가 있음; 생신. 싱싱하고 새로움. {문어·ナリ 활용 }; 청신. {문어·ナリ 활용 }; 지진이나 바람에 의한 건물의 흔들림을 억제함
公共
호황. 생산·거래가 증가하고 경제 활동이 활발해짐. 〔반의어〕 不況; 『종교』 홍교. 라마교의 구파(舊派). 〔참고〕 신도가 붉은 옷과 붉은 모자를 쓰는 데서 이르는 말; 『문어』 고교. ((상대방의 가르침에 대한 높임말)); 『종교』 황교. 라마교의 신파(新派). 〔참고〕 구파가 붉은 옷과 모자를 쓰는 데 대해 노란 옷과 모자를 씀; 『문어』 구두(口頭)로 진술함; 『법률』 (피고·증인 등이) 법정 등에서 구두로 하는 진술. 공술(供述); 공공. 사회 일반. 사회 전체. 〔동의어〕公; 『문어』 광협. 넓음과 좁음. 또는 넓이; 교향. 소리가 서로 어우러져 울림
村
중국 고대의 주기(酒器). ((제사 때 썼음)); 부처를 나타내는 말에 붙는 높임말; 촌. 마을. 지방 공공 단체로서의 최소 단위. 〔동의어〕むら; 손. 팔괘(八卦)의 하나. ((☴의 꼴로 나타냄)); 손. 〔반의어〕 得; 손해; 소득이 없음. 성과가 없음. {문어·ナリ 활용 }
そういう たたずまいのように 思えてきます
思える
생각할 수 있다. 생각되다. 느껴지다
そういう
그와 같은. 그러한
たたずまい
《4段動詞 「たたずまふ」의 連用形의 名詞화》 서 있는 모습. 모양새. 그 곳에 감도는 분위기
そういう たたずまいのように 思えてきます
思える
생각할 수 있다. 생각되다. 느껴지다
そういう
그와 같은. 그러한
たたずまい
《4段動詞 「たたずまふ」의 連用形의 名詞화》 서 있는 모습. 모양새. 그 곳에 감도는 분위기
またこの建築は
建築
건축
またこの建築は
建築
건축
ここで過ごす時間っていうのは
過ごす
(시간을) 보내다. (변하여) 지내다. 살아가다. 생활하다; 정도에 지나치다. 넘치다; 어떤 시기를 넘기다; 부양하다. 살아가게 하다. 【가능동사】 すご·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙음》 …하는 대로 내버려 두다. 【문어 4단 활용 동사】
時間
자간; 차관; 시간; 『문어』 시간. 그때의 어려움. 그 시대의 당면 난제(難題)
ここで過ごす時間っていうのは
過ごす
(시간을) 보내다. (변하여) 지내다. 살아가다. 생활하다; 정도에 지나치다. 넘치다; 어떤 시기를 넘기다; 부양하다. 살아가게 하다. 【가능동사】 すご·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙음》 …하는 대로 내버려 두다. 【문어 4단 활용 동사】
時間
자간; 차관; 시간; 『문어』 시간. 그때의 어려움. 그 시대의 당면 난제(難題)
ここの家族の人たちもそうだし
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
家族
가족; 清華의 딴이름
ここの家族の人たちもそうだし
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
家族
가족; 清華의 딴이름
村の人たちも ここから望める風景とか
風景
풍경. 경치. 〔동의어〕ながめ·景色
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
村
중국 고대의 주기(酒器). ((제사 때 썼음)); 부처를 나타내는 말에 붙는 높임말; 촌. 마을. 지방 공공 단체로서의 최소 단위. 〔동의어〕むら; 손. 팔괘(八卦)의 하나. ((☴의 꼴로 나타냄)); 손. 〔반의어〕 得; 손해; 소득이 없음. 성과가 없음. {문어·ナリ 활용 }
村の人たちも ここから望める風景とか
風景
풍경. 경치. 〔동의어〕ながめ·景色
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
村
중국 고대의 주기(酒器). ((제사 때 썼음)); 부처를 나타내는 말에 붙는 높임말; 촌. 마을. 지방 공공 단체로서의 최소 단위. 〔동의어〕むら; 손. 팔괘(八卦)의 하나. ((☴의 꼴로 나타냄)); 손. 〔반의어〕 得; 손해; 소득이 없음. 성과가 없음. {문어·ナリ 활용 }
ここに[降る]雨とか 雨とか風っていうのは
雨
하늘의 신이 사는 곳. 또는 高天が原; 콩을 삶을 때 나오는 국물. 메주 콩물; 비; 끊임없이 떨어지거나 쏟아지거나 하는 것; 엿. 조청; 「あめ色」의 준말; 『어류』 ⇒ あめのうお
風
바람; 감기. 〔참고〕 보통 「風邪」로 씀; 형세. 형편; 낌새. 눈치; (비유적으로, 사람에게 영향을 주는) 사회의 관습·양식 등; 〈接尾語적으로 씀〉 상태. 태도. 티
降る
《「お~」의 꼴로》 고물. 퇴물림; 헌. 낡은; 이전의. 옛; 경험[연공]을 쌓은; (몸의 어떤 부위를) 움직이다. 흔들다; (어떤 물체의 일부를) 잡고 흔들다. 휘두르다; 뿌리다; 흔들어서 던지다; 잃다. 버리다. 날리다; 거절하다. 퇴짜놓다. 포기하다; 할당하다. 매기다. 〔동의어〕ふり当てる; 토를 달다; (어음·수표 등을) 발행하다. 떼다; 방향을 돌리다[틀다]; 「ふれる」의 문어; (비·눈 등이) 내리다. 오다. 떨어지다; 사물이 닥치다. 몰려오다. 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 헐어지다. 낡아지다. 쇠퇴해지다. 황폐해지다
ここに[降る]雨とか 雨とか風っていうのは
雨
하늘의 신이 사는 곳. 또는 高天が原; 콩을 삶을 때 나오는 국물. 메주 콩물; 비; 끊임없이 떨어지거나 쏟아지거나 하는 것; 엿. 조청; 「あめ色」의 준말; 『어류』 ⇒ あめのうお
風
바람; 감기. 〔참고〕 보통 「風邪」로 씀; 형세. 형편; 낌새. 눈치; (비유적으로, 사람에게 영향을 주는) 사회의 관습·양식 등; 〈接尾語적으로 씀〉 상태. 태도. 티
降る
《「お~」의 꼴로》 고물. 퇴물림; 헌. 낡은; 이전의. 옛; 경험[연공]을 쌓은; (몸의 어떤 부위를) 움직이다. 흔들다; (어떤 물체의 일부를) 잡고 흔들다. 휘두르다; 뿌리다; 흔들어서 던지다; 잃다. 버리다. 날리다; 거절하다. 퇴짜놓다. 포기하다; 할당하다. 매기다. 〔동의어〕ふり当てる; 토를 달다; (어음·수표 등을) 발행하다. 떼다; 방향을 돌리다[틀다]; 「ふれる」의 문어; (비·눈 등이) 내리다. 오다. 떨어지다; 사물이 닥치다. 몰려오다. 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 헐어지다. 낡아지다. 쇠퇴해지다. 황폐해지다
そういう人たちが 楽しむものとしてありました
楽しむ
즐기다. 즐겁게 지내다; 취미로 삼다. 좋아하다. 즐기다; 밝은 기대를 걸다. 낙으로 삼다. 【가능동사】 たのし·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
そういう
그와 같은. 그러한
として
〈상태를 나타내는 한자어에 붙어 副詞句를 만듦〉 동작·작용이 일어날 때의 양태(樣態)를 나타냄. …하게. …해져서; 〈動詞의 未然形+「う」 「よう」에 붙어〉 …려고; 〈「それはそれ~」 「それはそう~」의 꼴로 接続詞적으로 씀〉 그것은 그렇다 치고; 《体言에 붙어》 자격이나 입장을 나타냄. …로서; 《「一人」 「一本」 「一時」 등의 말에 붙고, 뒤에 否定의 「ない」가 따름》 전면적인 부정을 나타냄. …도 …않다[없다]
そういう人たちが 楽しむものとしてありました
楽しむ
즐기다. 즐겁게 지내다; 취미로 삼다. 좋아하다. 즐기다; 밝은 기대를 걸다. 낙으로 삼다. 【가능동사】 たのし·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
そういう
그와 같은. 그러한
として
〈상태를 나타내는 한자어에 붙어 副詞句를 만듦〉 동작·작용이 일어날 때의 양태(樣態)를 나타냄. …하게. …해져서; 〈動詞의 未然形+「う」 「よう」에 붙어〉 …려고; 〈「それはそれ~」 「それはそう~」의 꼴로 接続詞적으로 씀〉 그것은 그렇다 치고; 《体言에 붙어》 자격이나 입장을 나타냄. …로서; 《「一人」 「一本」 「一時」 등의 말에 붙고, 뒤에 否定의 「ない」가 따름》 전면적인 부정을 나타냄. …도 …않다[없다]
もしかしたら人間はすでに 忘れてしまっている記憶が
人間
인환. 사람이 살고 있는 곳. 인간 세계. 세상; 『문어』 세상. 세간
記憶
기억. 〔동의어〕ものおぼえ
しまう
끝나다. 파하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다; (가게 등을) 닫다; 치우다; 간수하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《흔히, 「…て[で]~」의 꼴로》 …하여 버리다. …하고 말다. 〔참고〕 흔히 구어(口語)에서는 「…て[で]しまう」가 「…(っ)ちまう」 「…じまう」의 꼴로 되기도 함; 〈「…ずに~」의 꼴로〉 …아니하고 말다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
忘れる
잊다; 잊어버리다. 망각하다; (열중하여) 깨닫지 못하다; (물건을) 잊고 두고 오다[가다]; 해야 할 것을 하지 않고 있다; (품은 생각 등을) 버리다. 〔참고〕 옛날에는 문어에 4段活用이 있었음. 【문어형】 わす·る {하2단 활용}
もしかしたら人間はすでに 忘れてしまっている記憶が
人間
인환. 사람이 살고 있는 곳. 인간 세계. 세상; 『문어』 세상. 세간
記憶
기억. 〔동의어〕ものおぼえ
しまう
끝나다. 파하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다; (가게 등을) 닫다; 치우다; 간수하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《흔히, 「…て[で]~」의 꼴로》 …하여 버리다. …하고 말다. 〔참고〕 흔히 구어(口語)에서는 「…て[で]しまう」가 「…(っ)ちまう」 「…じまう」의 꼴로 되기도 함; 〈「…ずに~」의 꼴로〉 …아니하고 말다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
忘れる
잊다; 잊어버리다. 망각하다; (열중하여) 깨닫지 못하다; (물건을) 잊고 두고 오다[가다]; 해야 할 것을 하지 않고 있다; (품은 생각 등을) 버리다. 〔참고〕 옛날에는 문어에 4段活用이 있었음. 【문어형】 わす·る {하2단 활용}
こういうものにあるかもしれません
こういう
이러한. 이런
こういうものにあるかもしれません
こういう
이러한. 이런
僕は 皆さんにとっても そういう
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
皆さん
《「皆様」의 다소 스스럼 없는 표현》 여러분
そういう
그와 같은. 그러한
僕は 皆さんにとっても そういう
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
皆さん
《「皆様」의 다소 스스럼 없는 표현》 여러분
そういう
그와 같은. 그러한
暮らしの中で 優しく語りかけてくれる建築が
くれる
(상대편이 나에게) 주다. 〔동의어〕よこす; (내가 상대편에게) 주다. 어떤 행위를 가하다. ((상대편을 낮추는 느낌이 담긴 말)) 〔동의어〕やる·くらわす; 《動詞의 連用形+「て[で]」에 붙음》; 남이 자기에게 무엇인가를 해 주다; (상대에게 달갑지 않은 짓을) 해 주다. 〔참고〕 命令形은 「くれ」가 됨. 【문어형】 く·る {하2단 활용}; 해가 지다. 저물다. 〔반의어〕 明ける; (계절·한 해가) 저물다. 끝나다; 지새다. 잠기다; 어찌할 바를 모르다. 〔참고〕 3.4.는 「暗れる」 「眩れる」로도 씀. 【문어형】 く·る {하2단 활용}
優しい
쉽다. 용이하다. 〔동의어〕たやすい. 〔반의어〕 むずかしい. やさし·げ 【형용동사】 やさし·さ 【명사】 【문어형】 やさ·し {シク 활용}; (모습·용모 등이) 품위가 있고 아름답다. 우아하다. 아름답다; 온화하다. (마음씨가) 곱다. 부드럽다; 친절하고 다정하다. 상냥하다. やさし·げ 【형용동사】 やさし·さ 【명사】 やさし·み 【명사】 【문어형】 やさ·し {シク 활용}
暮らし
살림. 생활; 생계. 생활비
建築
건축
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
暮らしの中で 優しく語りかけてくれる建築が
くれる
(상대편이 나에게) 주다. 〔동의어〕よこす; (내가 상대편에게) 주다. 어떤 행위를 가하다. ((상대편을 낮추는 느낌이 담긴 말)) 〔동의어〕やる·くらわす; 《動詞의 連用形+「て[で]」에 붙음》; 남이 자기에게 무엇인가를 해 주다; (상대에게 달갑지 않은 짓을) 해 주다. 〔참고〕 命令形은 「くれ」가 됨. 【문어형】 く·る {하2단 활용}; 해가 지다. 저물다. 〔반의어〕 明ける; (계절·한 해가) 저물다. 끝나다; 지새다. 잠기다; 어찌할 바를 모르다. 〔참고〕 3.4.는 「暗れる」 「眩れる」로도 씀. 【문어형】 く·る {하2단 활용}
優しい
쉽다. 용이하다. 〔동의어〕たやすい. 〔반의어〕 むずかしい. やさし·げ 【형용동사】 やさし·さ 【명사】 【문어형】 やさ·し {シク 활용}; (모습·용모 등이) 품위가 있고 아름답다. 우아하다. 아름답다; 온화하다. (마음씨가) 곱다. 부드럽다; 친절하고 다정하다. 상냥하다. やさし·げ 【형용동사】 やさし·さ 【명사】 やさし·み 【명사】 【문어형】 やさ·し {シク 활용}
暮らし
살림. 생활; 생계. 생활비
建築
건축
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
あった方がいいなと 強く思っていますし
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
方
《고어》 대체적인 방향·위치·시간을 나타냄; 겹치거나 거듭된 것을 세는 말. 겹. 〔동의어〕重り; 《고어》 (바다·호수 등의) 후미. 〔동의어〕入り江; 《고어》 가지. 〔동의어〕えだ; 자루. 손잡이; 『문어』 모이. 미끼. 먹이. 〔동의어〕えさ; 많은 사람이 모여서 하는 법회(法會)·제례(祭禮); 《고어》 돌림병. 〔동의어〕えき; 그림; (텔레비전의) 영상. 화면; 『문어』 《뒤에 否定語가 따름》 잘 …하지 않다. 도저히 …할 수 없다; 회화에서, 긍정·승낙을 나타내는 말. 예. 네; 회화에서, 감동·놀람·의문을 나타냄. 예. 네. 뭐; 〈名詞에 붙어〉 남에게 말을 걸 때 쓰는 예스러운 말; 〈「か」 「だれ」 「何」 등 의문을 나타내는 말이나, 「だ」 「です」 등에 붙어〉 의문의 뜻을 강조함; 〈말 끝에 붙어〉 어조를 부드럽게 하거나 친근감을 나타내거나 함
強い
무섭다. 겁나다. 두렵다. 〔동의어〕恐ろしい. こわ·が·る 【5단 활용 자동사】 こわ·げ 【형용동사】 こわ·さ 【명사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}; 강하다. 억세다. 세다; (음식물이) 질기다. 되다; 완고하다. 완강하다; 힘들다. 피곤하다. こわ·げ 【형용동사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}
あった方がいいなと 強く思っていますし
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
方
《고어》 대체적인 방향·위치·시간을 나타냄; 겹치거나 거듭된 것을 세는 말. 겹. 〔동의어〕重り; 《고어》 (바다·호수 등의) 후미. 〔동의어〕入り江; 《고어》 가지. 〔동의어〕えだ; 자루. 손잡이; 『문어』 모이. 미끼. 먹이. 〔동의어〕えさ; 많은 사람이 모여서 하는 법회(法會)·제례(祭禮); 《고어》 돌림병. 〔동의어〕えき; 그림; (텔레비전의) 영상. 화면; 『문어』 《뒤에 否定語가 따름》 잘 …하지 않다. 도저히 …할 수 없다; 회화에서, 긍정·승낙을 나타내는 말. 예. 네; 회화에서, 감동·놀람·의문을 나타냄. 예. 네. 뭐; 〈名詞에 붙어〉 남에게 말을 걸 때 쓰는 예스러운 말; 〈「か」 「だれ」 「何」 등 의문을 나타내는 말이나, 「だ」 「です」 등에 붙어〉 의문의 뜻을 강조함; 〈말 끝에 붙어〉 어조를 부드럽게 하거나 친근감을 나타내거나 함
強い
무섭다. 겁나다. 두렵다. 〔동의어〕恐ろしい. こわ·が·る 【5단 활용 자동사】 こわ·げ 【형용동사】 こわ·さ 【명사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}; 강하다. 억세다. 세다; (음식물이) 질기다. 되다; 완고하다. 완강하다; 힘들다. 피곤하다. こわ·げ 【형용동사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}
これからも僕たちはそういう建築を 作っていきたいなというふうに思っています
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
これから
《代名詞 「これ」+助詞 「から」가 한 낱말로 된 것. 副詞적으로도 씀》; 이제부터. 금후. 장차. 앞으로; 여기로부터
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
建築
건축
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
そういう
그와 같은. 그러한
これからも僕たちはそういう建築を 作っていきたいなというふうに思っています
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
これから
《代名詞 「これ」+助詞 「から」가 한 낱말로 된 것. 副詞적으로도 씀》; 이제부터. 금후. 장차. 앞으로; 여기로부터
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
建築
건축
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
そういう
그와 같은. 그러한
ありがとうございました
ありがとう
《「ありがたい」의 連用形 「ありがたく」의 音便》 고맙다. 고마워요. 감사해요. 〔참고〕 関西 지방에서는 「おおきに」를 씀
ありがとうございました
ありがとう
《「ありがたい」의 連用形 「ありがたく」의 音便》 고맙다. 고마워요. 감사해요. 〔참고〕 関西 지방에서는 「おおきに」를 씀
100人以上が集団略奪 アップルストアなどの商品を…15人逮捕 米フィラデルフィア(2023年9月28日)
Weekly Japanese Words with Risa - Disasters!
Weekly Japanese Words with Risa - Musical Instruments
木蘭の涙
『万博の華』海外パビリオン情報を一斉発信 協会がサイト作成 各国のデザイン続々(2024年3月3日)
涙空
Japanese TSUYU (Rainy Season) Words with Risa! - 梅雨
鏡開きのち、おしるこ作り。
サーチライトに鉄条網 中国“オミクロン株”拡大を警戒(2022年3月8日)
ランドセルに“第二の人生” 生まれ変わって再び子どもたちへ(2022年12月10日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers