ホテルオークラ東京が4年越しのリニューアルで生まれ変わりました。
ホテルオークラ東京が4年越しのリニューアルで生まれ変わりました。
最上級のスイートルームは広さ200平米
1泊の値段70万円です
今月12日に開業する「The Okura Tokyo」は、41階建ての高層タワーと
17階建ての中層棟の2つの建物に生まれ変わりました。
約500の客室の他、レストランやジムもあり、
高層タワーの8階から25階は企業のオフィスが入ります。
日本モダニズム建築の最高傑作」とされた
旧本館のメインロビーは高層タワーのロビーに再現されました。
採光を変えて落ち着いた雰囲気にするなど、より洗練された空間になったということです。
ホテルオークラ東京が4年越しのリニューアルで生まれ変わりました。
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
生まれ変わる
죽은 후에 다른 것으로 태어나다. 환생하다; (성격·행동이) 딴사람같이 변하다. 새 사람이 되다. 【가능동사】 うまれかわ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
東京
『지리·지학·지명』 도쿄. 동경. 일본의 수도. ((徳川幕府 시대에는 江戸라고 불렸음))
越し
〈名詞에 붙어〉 너머; 〈연월·시간의 길이를 나타내는 말에 붙어〉 그 상태가 계속되고 있음을 나타냄; 다섯 손가락; 『문어』 호시. 교역. 무역; 어떤 말의 기원·뜻·용법의 변천 등을 상세히 기록한 것
最上級のスイートルームは広さ200平米
スイートルーム
(호텔에서) 침실·거실·욕실 등이 갖추어져 있는 객실.
平米
《「平方メートル」의 준말》 평방 미터. 제곱 미터.
1泊の値段70万円です
値段
값. 가격
円
염; 『화학』 불꽃. 〔참고〕 「焰」으로도 씀; 『의학』 염증; 원; 사람이 들어가 관상하거나 즐기는 정원이나 장소; (아동을 위한) 보호 및 교육 시설; 밭. 〔참고〕 1.~3.은 「苑」으로도 씀; 원. 동그라미; 『수학』 원; 일본의 화폐 단위. 엔. ((銭의 100배)); 『문어』 원. 원죄(寃罪). 억울한 죄. 〔동의어〕冤罪·ぬれぎぬ; 『문어』 연회. 잔치. 주연(酒宴). 〔동의어〕うたげ; 『화학』 염. 산(酸)과 염기(塩基)의 중화 작용으로 생기는 이온 화합물; 연; 『불교』 결과를 낳게 하는 간접적 원인·조건; 운명. 인연. 〔동의어〕めぐり合わせ; (부부·육친 간의) 인연. 연분; 계기. 기회; (일본 건축에서) 마루. 툇마루. 〔동의어〕縁側·ぬれ縁; 『문어』; 성적(性的) 감각을 자극하는 아름다움이 있음. 요염함. {문어·ナリ 활용 }
万
판. 종이·책·필름 등의 크기. 〔참고〕 「はん」이라고도 함; 판; 출판(물); …에 있어서의. …풍으로 개작한; (신문에서) 지방판; 순서. 순번. 차례; 망을 봄. 또는 그 사람; (여러 개를 비치하여 번호를 붙여 두는 데서) 평소에 쓰는 질이 낮은 물건; 번. 순위. 번호; 승부·대진(對陣)·짝짓기 등의 횟수. 판; 실의 굵기를 나타내는 단위; 『문어』 접시; (바둑·장기 등의) 판; 레코드판. 음반; 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 물건을 장치하는 판자 모양의 대. 반; 『조류』 쇠물닭; 널. 판자. 금속판; 저녁; 밤; 『불교』 번. 부처·보살의 권위나 힘을 나타내는 장식으로서 절의 경내나 법당 안에 올리는 기; 『문어』; 〈뒤에 否定語가 따름〉 만에 하나라도. 전혀. 결코; 아무리 해도. 어떻게 해도. 도저히
泊
백. 하양; 대사(臺詞). 〔동의어〕せりふ; 「伯剌西爾」의 준말; 『문어』 명주. 비단; 박. 박자. 박자수; 『문어』 (여관 등에서) 묵음. 숙박. 외박; 박. 숙박한 수; 『문어』 넓음. 널리 미침; 〈接尾語적으로도 씀〉 「博士」의 준말; 〈接尾語적으로도 씀〉 「博覧会」의 준말; 박; 금속을 종이처럼 얇게 늘인 것. 금박·은박 등; 관록; 『문어』; 달의 바다 부분. 월면의 검게 보이는 부분; 뱉다. 토하다. 게우다. 내쉬다; 뿜어내다. 내뿜다; 토로하다. 말하다. 【가능동사】 は·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 『문어』 허리에 차다. 〔동의어〕おびる. 【가능동사】 は·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (하의를) 입다; (양말·足袋 등을) 신다. 1.2. 〔반의어〕 脱ぐ. 【가능동사】 は·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 쓸다. 비질하다; (솔·붓 등으로) 칠하다; 갓 깬 애누에를 잠란지(蠶卵紙)에서 옮기다. 〔참고〕 2.는 「刷く」로도 씀. 【가능동사】 は·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (구두 등을) 신다. 〔반의어〕 脱ぐ. 【가능동사】 は·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
今月12日に開業する「The Okura Tokyo」は、41階建ての高層タワーと
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
高層
교장. 학교가 주최하는 장례식; 『문어』 항주. 항행하여 달림; 『문어』 항송. (화물 등을) 배나 항공기편으로 보냄; 『문어』 홍쟁. 내홍(內訌). 집안 싸움. 〔동의어〕内輪もめ; 강상. 서리가 내림. 또는 내린 서리; 고승; 고층; 하늘의 매우 높은 곳; 건물의 높은 층; 고조. 지대가 높고 건조함. 〔반의어〕 低湿. こう-そうさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 『광물』 광층. 광상(鑛床)의 층; 구상; 굉장. 넓고 으리으리함. こう-そうさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 공장. 국가나 공공 단체의 이름으로 행하는 장례; 호주. (야구 등에서) 잘 달림; 『문어』 행장. 여장(旅裝). 〔동의어〕旅支度; 항쟁; 후장. 후하게 장사지냄. 〔반의어〕 薄葬; 후송; 후방으로 보냄; 나중에 보냄; 천황의 대대의 조상. ((제2대 이후의 역대 천황을 이름)); 향초; 『문어』 공총. (전쟁 등으로) 경황없이 바쁨
階
《「かき」의 변한말》 특정한 動詞 앞에 붙어 의미를 강조하거나 어조를 고름; 해. 바다의 뜻을 더함; 계. 어떤 한정된 범위의 사회·동아리 등의 뜻을 나타냄; 보람. 효과; 조개; 조가비. 조개 껍데기. 〔동의어〕かいがら; 소라. 〔동의어〕ほらがい; 자개. 나전; 『문어』 골짜기; (물건 등을) 삼; 『경제』 (시세가 오를 것을 예상하고) 사들임. 1.2. 〔반의어〕 売り; 회; 『문어』 만남; 모임. 집회; 〈接尾語로도 씀〉 단체. 조직; 회. 횟수; 번. 회; 쾌; (만족하여) 기분이 좋음. 유쾌. 상쾌; 병이 나음; 《한자어 앞에 붙여》; ‘시원스러움’ ‘훌륭함’의 뜻을 나타냄; 빠름; 훈계. 훈계의 말; 『불교』 계율. 죄악을 방지하기 위해 불교신도가 지켜야 할 규칙; 괴이함. 불가사의; 《한자어 앞에 붙여》 ‘수상함’ ‘이상함’의 뜻을 나타냄. 괴; 계단. 층계. 층층대; (건물의) 층; 《수를 나타내는 말에 붙어》 (건물의) 층; 해서(楷書). 〔반의어〕 行·草; 해답. 풀이; 가의. 노래·시가의 뜻; 《「搔き」의 변한말》 노. 〔동의어〕オール; 곽외(郭隗). 중국 전국 시대(戰國時代)의 현인(賢人). 연(燕)나라 사람; 하위. 〔반의어〕 上位·中位; 하의. 〔반의어〕 上意; 『지리·지학·지명』 옛 지명의 하나. 지금의 山梨현. 〔동의어〕甲州; 친밀감을 가지고 물을 때 씀. …냐. …니; 반어(反語)를 나타냄. …냐; 상대에게 강하게 채근하는 뜻을 나타냄. …겠느냐
今月
금월. 이달
タワー
타워. 탑
建て
〈名詞·動詞의 連用形과 形容詞의 어간에 붙어〉 뜻을 강조하거나 짐짓 그렇게 하는 뜻을 나타냄; 수레에 마소를 몇 마리 메우는지, 배에 노(櫓)가 몇 개 딸리는지를 나타내는 말; (극장 등에서) 한 회에 보여주는 작품의 수를 나타냄; (변하여) 동시에 몇 가지의 방법·항목을 취하는가를 나타내는 말; 건물의 양식이나 층수를 나타냄; 『경제』 (무역에서) 그 통화로 지불됨을 나타냄; 짐짓 협기(俠氣)를 부림; 겉치레. 맵시를 냄. 멋을 부림. 허세를 부림. {문어·ナリ 활용 }
開業
『불교』 계행. 계율을 잘 지켜 도를 닦음.; 개행. 인쇄물·원고 등에서 행을 바꿈.; 개업.; 사업을 시작함. 〔동의어〕みせびらき. 〔반의어〕 閉業·廃業.; 영업하고 있음.
17階建ての中層棟の2つの建物に生まれ変わりました。
棟
도. 섬; 짐승을 세는 단위. 마리. 두; 《文語 形容詞 「とし」의 連用形 「とく」의 변한말》 아주 이른 시기. 훨씬 이전. 〔동의어〕とっく. 〔참고〕 「~から」 「~に」의 형태로 副詞적으로도 쓰임. 〔참조어〕とうから·とうに; 칼; 도. 칼. 날붙이; 도리에 맞음. 적절함. 합당함; 거기에 직접 해당되는 일. 또는 사람; 등. 등불; 등. 등불; 등불의 수를 세는 말. 개; (야구에서) 투수력. 〔반의어〕 打; 당; 무리. 패거리. 도당; 정치적 단체. 정당; 《고어》 (중세 때에) 무사(武士)들이 결성한 연합체; 당. 정당; 『역사』; 당. 수(隋) 다음의 중국 왕조의 이름; 옛날, 중국 또는 외국의 일컬음; (야구에서) 「盗塁」의 준말; 탑; 『불교』 사리(舍利)를 모시거나 공양을 하거나 영지(靈地)임을 나타내기 위한 높은 구축물; 높고 뾰족하게 세운 건물. 〔동의어〕タワー; 등급. 계급; 등. 등등. 들. 〔동의어〕など·等々; 순위. 등위; 같음. 동등함; 『문어』 탑. 상탑. 좁고 길다란 평상. 〔동의어〕腰掛 け·寝台; 당. 당분; 당. ((수용액(水溶液)이 단맛을 보이는 탄수화물)); 『식물·식물학』 등. 등나무; 『식물·식물학』 (평지나 머위 등의) 대. 꽃대; 묻다; 질문하다. 〔동의어〕尋ねる. 〔반의어〕 答える; 추궁하다. 〔동의어〕追及する; 〈흔히, 「…罪に~·われる」의 꼴로 씀〉 죄를 추궁하다. 문초하다; 문제 삼다. ((흔히, 否定의 꼴로 씀)) 【가능동사】 と·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 『문어』 찾다. 방문하다. 【문어 4단 활용 동사】
階
《「かき」의 변한말》 특정한 動詞 앞에 붙어 의미를 강조하거나 어조를 고름; 해. 바다의 뜻을 더함; 계. 어떤 한정된 범위의 사회·동아리 등의 뜻을 나타냄; 보람. 효과; 조개; 조가비. 조개 껍데기. 〔동의어〕かいがら; 소라. 〔동의어〕ほらがい; 자개. 나전; 『문어』 골짜기; (물건 등을) 삼; 『경제』 (시세가 오를 것을 예상하고) 사들임. 1.2. 〔반의어〕 売り; 회; 『문어』 만남; 모임. 집회; 〈接尾語로도 씀〉 단체. 조직; 회. 횟수; 번. 회; 쾌; (만족하여) 기분이 좋음. 유쾌. 상쾌; 병이 나음; 《한자어 앞에 붙여》; ‘시원스러움’ ‘훌륭함’의 뜻을 나타냄; 빠름; 훈계. 훈계의 말; 『불교』 계율. 죄악을 방지하기 위해 불교신도가 지켜야 할 규칙; 괴이함. 불가사의; 《한자어 앞에 붙여》 ‘수상함’ ‘이상함’의 뜻을 나타냄. 괴; 계단. 층계. 층층대; (건물의) 층; 《수를 나타내는 말에 붙어》 (건물의) 층; 해서(楷書). 〔반의어〕 行·草; 해답. 풀이; 가의. 노래·시가의 뜻; 《「搔き」의 변한말》 노. 〔동의어〕オール; 곽외(郭隗). 중국 전국 시대(戰國時代)의 현인(賢人). 연(燕)나라 사람; 하위. 〔반의어〕 上位·中位; 하의. 〔반의어〕 上意; 『지리·지학·지명』 옛 지명의 하나. 지금의 山梨현. 〔동의어〕甲州; 친밀감을 가지고 물을 때 씀. …냐. …니; 반어(反語)를 나타냄. …냐; 상대에게 강하게 채근하는 뜻을 나타냄. …겠느냐
建物
그 극단의 대표적인 배우. 또는 인기 배우. 〔동의어〕立て役者; 동아리의 중심 인물; 투구에 다는 장식물; 건물. 건축물
生まれ変わる
죽은 후에 다른 것으로 태어나다. 환생하다; (성격·행동이) 딴사람같이 변하다. 새 사람이 되다. 【가능동사】 うまれかわ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
建て
〈名詞·動詞의 連用形과 形容詞의 어간에 붙어〉 뜻을 강조하거나 짐짓 그렇게 하는 뜻을 나타냄; 수레에 마소를 몇 마리 메우는지, 배에 노(櫓)가 몇 개 딸리는지를 나타내는 말; (극장 등에서) 한 회에 보여주는 작품의 수를 나타냄; (변하여) 동시에 몇 가지의 방법·항목을 취하는가를 나타내는 말; 건물의 양식이나 층수를 나타냄; 『경제』 (무역에서) 그 통화로 지불됨을 나타냄; 짐짓 협기(俠氣)를 부림; 겉치레. 맵시를 냄. 멋을 부림. 허세를 부림. {문어·ナリ 활용 }
中層
중층.; 가운데 층.; 여러 층인 건물의 중간 정도의 층. 〔반의어〕 高層.
約500の客室の他、レストランやジムもあり、
他
《「あた」의 변한말로 室町 시대까지는 「あた」로 읽었음》; 원수. 적. 〔동의어〕敵·; 원한. 원망. 〔동의어〕恨み; 앙갚음. 보복. 해. 화; 《고어》 외적. 외구(外寇); 헛됨. 헛일. 헛수고. 부질없음. 〔동의어〕むだ; 들떠 있음. 부박(浮薄); 다름. 딴 것임. 〔동의어〕外·別; (여자가) 요염함. {문어·ナリ 활용 }
約
약; 〈「厄年」의 준말〉 액년; 소임(所任). 직무. 임무; (연극 등에서) 역. 배역; 역할. 구실; (화투·마작·트럼프 등에서) 약속에 따라 정해진, 일정한 득점을 얻기 위한 조건. 약(約); 『문어』; 약속; 줄임. 생략; 『언어학』 「約音」의 준말; 대략. 약; 『문어』 효과. 효용; 《接尾語적으로도 씀》 역; 번역; 어려운 말이나 문장을 알기 쉽게 해석하여 옮긴 것; 『식물·식물학』 약. 꽃밥; 《속어》 약. 마약; 태우다; 굽다; 그을리다. 지지다; 애태우다; (사진을) 인화하다. 복사하다; 달구다; 마음을 쓰다. 돌봐 주다. 애먹다; 「焼ける」의 문어
レストラン
레스토랑. 서양 요리점. 양식 식당
客室
객실. 특히, 여관이나 여객선의 객실. 〔동의어〕客間
高層タワーの8階から25階は企業のオフィスが入ります。
オフィス
오피스. 관청. 사무소. 회사
企業
『경제』 기업; 『문어』 기업. 사업을 새로 일으킴. 창업. 〔반의어〕 廃業; 기업. 방직업. 〔동의어〕はた織り業
高層
교장. 학교가 주최하는 장례식; 『문어』 항주. 항행하여 달림; 『문어』 항송. (화물 등을) 배나 항공기편으로 보냄; 『문어』 홍쟁. 내홍(內訌). 집안 싸움. 〔동의어〕内輪もめ; 강상. 서리가 내림. 또는 내린 서리; 고승; 고층; 하늘의 매우 높은 곳; 건물의 높은 층; 고조. 지대가 높고 건조함. 〔반의어〕 低湿. こう-そうさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 『광물』 광층. 광상(鑛床)의 층; 구상; 굉장. 넓고 으리으리함. こう-そうさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 공장. 국가나 공공 단체의 이름으로 행하는 장례; 호주. (야구 등에서) 잘 달림; 『문어』 행장. 여장(旅裝). 〔동의어〕旅支度; 항쟁; 후장. 후하게 장사지냄. 〔반의어〕 薄葬; 후송; 후방으로 보냄; 나중에 보냄; 천황의 대대의 조상. ((제2대 이후의 역대 천황을 이름)); 향초; 『문어』 공총. (전쟁 등으로) 경황없이 바쁨
入る
들어가다. 들다. 〔동의어〕はいる. 〔반의어〕 出る; (어떤 경지에) 이르다; (해·별·달이) 지다; (어떤 환경에) 몸두다; (차차 변하여) 어떤 상태에 이르다. 〔참고〕 현재는 보통 단독으로는 「はいる」가 쓰이고 「いる」는 「気に入る」「堂に入る」등 관용적인 표현에 쓰이는 것이 보통임; 「入れる」의 문어; 필요하다. 들다. 소용되다. 〔참고〕 「入る」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; 볶다; (달걀·두부 등을) 지지다. 【가능동사】 い·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (사람이나 동물이) 있다. 존재하다. 〔참고〕 옛날에는 물건에 대해서도 썼음; 근무하다; 앉다; 《고어》 (안개·구름 등이) 가만히 있다. 머물러 있다. {문어·하1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て(で)」에 붙어》; 동작·상태가 계속되어 현재에 이르고 있음을 나타냄; 동작·작용의 반복을 나타냄; 현재의 상태를 나타냄; 과거에 있었던 동작·경험 등을 나타냄. 〔참고〕 「…ている」 「…ています」 「…ていた」는 상용어(常用語)에서 흔히 「…てる」 「…てます」 「…てた」의 꼴로 씀.{문어·하1단 활용}; 쏘다; (쏘아서) 맞히다; 쏘아보다; (자기 것을 만들려고) 노리다. 노려서 차지하다; (빛이 강렬하게) 비추다. 〔참고〕 근세 후기 부터 「矢を射った」와 같이 5[4]段으로 활용되는 예를 볼 수 있음. {문어·상1단 활용}; 주조하다. (거푸집에) 부어 만들다. 지어 붓다. {문어·상1단 활용}
階
《「かき」의 변한말》 특정한 動詞 앞에 붙어 의미를 강조하거나 어조를 고름; 해. 바다의 뜻을 더함; 계. 어떤 한정된 범위의 사회·동아리 등의 뜻을 나타냄; 보람. 효과; 조개; 조가비. 조개 껍데기. 〔동의어〕かいがら; 소라. 〔동의어〕ほらがい; 자개. 나전; 『문어』 골짜기; (물건 등을) 삼; 『경제』 (시세가 오를 것을 예상하고) 사들임. 1.2. 〔반의어〕 売り; 회; 『문어』 만남; 모임. 집회; 〈接尾語로도 씀〉 단체. 조직; 회. 횟수; 번. 회; 쾌; (만족하여) 기분이 좋음. 유쾌. 상쾌; 병이 나음; 《한자어 앞에 붙여》; ‘시원스러움’ ‘훌륭함’의 뜻을 나타냄; 빠름; 훈계. 훈계의 말; 『불교』 계율. 죄악을 방지하기 위해 불교신도가 지켜야 할 규칙; 괴이함. 불가사의; 《한자어 앞에 붙여》 ‘수상함’ ‘이상함’의 뜻을 나타냄. 괴; 계단. 층계. 층층대; (건물의) 층; 《수를 나타내는 말에 붙어》 (건물의) 층; 해서(楷書). 〔반의어〕 行·草; 해답. 풀이; 가의. 노래·시가의 뜻; 《「搔き」의 변한말》 노. 〔동의어〕オール; 곽외(郭隗). 중국 전국 시대(戰國時代)의 현인(賢人). 연(燕)나라 사람; 하위. 〔반의어〕 上位·中位; 하의. 〔반의어〕 上意; 『지리·지학·지명』 옛 지명의 하나. 지금의 山梨현. 〔동의어〕甲州; 친밀감을 가지고 물을 때 씀. …냐. …니; 반어(反語)를 나타냄. …냐; 상대에게 강하게 채근하는 뜻을 나타냄. …겠느냐
タワー
타워. 탑
日本モダニズム建築の最高傑作」とされた
日本
일본. 〔동의어〕にほん
建築
건축
最高
재고; 『인쇄』 재교. 두 번째 교정. 또는 그 교정쇄; 다시 구성함; 재흥. 다시 일어남. 다시 일으킴. 부흥; 『광물』 쇄광. 광석을 부숨; 채광. 광채. 〔동의어〕光彩; 채광; 채광. 광석을 캠; 최고. 〔반의어〕 最低
傑作
걸작. 〔반의어〕 駄作; 《속어》 엉뚱하고 별남. 몹시 웃김. 걸작임
モダニズム
모더니즘.; 최신의 취미나 유행을 좇는 경향.
旧本館のメインロビーは高層タワーのロビーに再現されました。
旧
일급·월급 등의 ‘급료(給料)’의 뜻을 나타냄; 9. 아홉. 〔동의어〕ここのつ·く; 구; 옛 것. 옛날부터 있어 온 것; 원래의 상태; 〈「旧暦」의 준말〉 음력; 구. 묵은. 옛 것의. 음력; 『의학』 뜸. 뜸질; 서두름. 서둘러야 함; 위급한 상태. 갑작스러운 변고; 雅楽·能楽에서, 序破急의 마지막 부분. ((급템포로 연주함)); 빠름. 급함. 바쁨; 갑작스러움. 돌연함. 느닷없음; 경사가 급함. 가파름. {문어·ナリ 활용 }; 『음악』 궁. 오음(五音)의 하나. 오음 음계의 주음(主音). ((서양 음악의 g음에 해당)); 「宮刑」의 준말; 궁전; 천구(天球)의 한 구분; 『문어』 관. 널. 〔동의어〕ひつぎ; 『문어』 (옛날에 책 등을 넣어서 등에 지던) 상자. 〔동의어〕笈; 급; 등급. 계급; 학년; (같은 학년에서 나눈) 반. 〔동의어〕組; 〈接尾語적으로〉 그 정도임을 나타냄; 구; 공. 〔동의어〕たま; 『수학』 구체(球體); 『문어』 궁. 막힘. 궁함; 《흔히 「~と」의 꼴로 씀》; 세게 문지르거나 비틀거나 할 때 나는 소리; 세게 밀어붙이거나 죄거나 하는 모양. 또는 그런 느낌이 되는 모양; 찬 술 등을 단숨에 마시는 모양. 쭉
高層
교장. 학교가 주최하는 장례식; 『문어』 항주. 항행하여 달림; 『문어』 항송. (화물 등을) 배나 항공기편으로 보냄; 『문어』 홍쟁. 내홍(內訌). 집안 싸움. 〔동의어〕内輪もめ; 강상. 서리가 내림. 또는 내린 서리; 고승; 고층; 하늘의 매우 높은 곳; 건물의 높은 층; 고조. 지대가 높고 건조함. 〔반의어〕 低湿. こう-そうさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 『광물』 광층. 광상(鑛床)의 층; 구상; 굉장. 넓고 으리으리함. こう-そうさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 공장. 국가나 공공 단체의 이름으로 행하는 장례; 호주. (야구 등에서) 잘 달림; 『문어』 행장. 여장(旅裝). 〔동의어〕旅支度; 항쟁; 후장. 후하게 장사지냄. 〔반의어〕 薄葬; 후송; 후방으로 보냄; 나중에 보냄; 천황의 대대의 조상. ((제2대 이후의 역대 천황을 이름)); 향초; 『문어』 공총. (전쟁 등으로) 경황없이 바쁨
ロビー
로비; 호텔·집회소·공항 등의 정문으로 이어지는 응접 및 대기용의 넓은 홀; 의회에서 국회 의원이 외부 사람과 만나는 응접실
再現
재현. 다시 나타남[나타냄]; 끝. 한계. 한도. 〔동의어〕きり·限り
メイン
⇒ メーン
タワー
타워. 탑
本館
본관.; (견습·시보 등에 대하여) 정식 관식.; (겸직에 대하여) 그 사람 본래의 관직.; 관직에 있는 사람의 자칭.; 이 책. 이 한 권.; 본관. 수도관·가스관·하수관 등에서, 줄기가 되는 굵은 관. 공도(公道) 아래 묻혀 있음.; 본관.; 『문어』 이 건물.
採光を変えて落ち着いた雰囲気にするなど、より洗練された空間になったということです。
変える
『동물·동물학』 개구리. 〔동의어〕かわず; (원상태로) 돌아가다[돌아오다]; (원위치로) 되돌아오다; (반응이) 돌아오다; 뒤집히다. 거꾸로 되다. 〔참고〕 4.는 「反る」로도 씀. 【가능동사】 かえ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》 정도가 심함을 나타냄. 아주[완전히] …하다. 〔참고〕 < 2> 는 「反る」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; 돌아오다. 돌아가다. 【가능동사】 かえ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (알이) 부화하다. 【문어 4단 활용 동사】; 바꾸다; (상태 등을) 변화시키다; (위치 등을) 옮기다; (날짜·계획 등을) 변경하다. 【문어형】 か·ふ {하2단 활용}; (서로) 바꾸다. 교환하다. 〔참고〕 대개 「換える」 「替える」로 씀; (새것으로) 갈다. 바꾸다. 교체하다. 〔참고〕 흔히, 「換える」 「替える」로 씀; 대신하다. 〔참고〕 대개 「代える」로 씀; 〈「…に~」의 꼴로〉 …을 바치다; (같은 음식물을) 더 청해 먹다. 【문어형】 か·ふ {하2단 활용}
雰囲気
분위기. 〔동의어〕アトモスフィア
空間
빈방. 〔동의어〕空き部屋
落ち着く
(일·마음 등이) 안정되다. 진정되다. 가라앉다. 나아지다; (거처나 직업이) 안정되다. 자리잡다. 정착하다; (말·동작이) 차분하다. 침착하다. 진드근하다; (일이) 결말나다. 낙착되다. 귀착되다; 「落ち着ける」의 문어
洗練
세련
コロナで経営悪化 患者受け入れ病院の約8割赤字(20/06/09)
米でも“結婚できない人”急増 最大手ウェディングドレス販売会社が破産申請(2023年4月18日)
あけましておめでとうございます。
北海道、一日で過去最多の403人 新型コロナ感染者(2021年5月8日)
欧米で原因不明の子どもの肝炎 1割が移植必要、死者も(2022年4月24日)
雪崩から5年 犠牲の高校生らを追悼 母校に慰霊碑(2022年3月26日)
「テレワークの方がはかどる」日本4割余りで最低(2021年9月20日)
及川博文「スカチャン」ネタバドルオーディション
英ウィリアム王子 愛犬「ルポ」の死を発表(2020年11月24日)
スパイシーな風味にご飯が進む!鶏むね肉のバター焼きの作り方|How to make butter garilc saute of the chicken brest レシピ recipe
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers