あわあわ手洗いやってみよう
あわあわ手洗いやってみよう
ただいま~
お母さん、僕、先買ったドーナツ食べたい
そうね、おやつにしましょう。
やった、おやつ、おやつ。
しまじろう、外から帰ってきた後は
へ〜
お〜ばい菌がいっぱい
あわあわて洗いしなきゃ
はじめをお願い
おねがい〜
かめさん
あの さんかくの お山のうえで
おおかみ おっとっとっと おっこちそう
いそいでバイクを ぶるるん うんてん
ききいっぱつ つかまえた!
ありがとう カメさん みんなでごちそうです
手をあらいましょう
タオルでふいたら いただきます
サヨナラ〜
あわあわ手洗い上手にできたね。
うん
後はうがいをしましょう
いただきます。
おいしいい
あわあわ手洗いやってみよう
手洗い
손을 씻음. 또는 씻는 그릇. 손숫물; 화장실. ((변소의 완곡한 표현)); 취급이 난폭하다. 동작이 거칠다. て-あら·さ 【명사】 【문어형】 てあら·し {ク 활용}
ただいま~
お母さん、僕、先買ったドーナツ食べたい
お母さん
화류계에서 기녀가 여주인을 부르는 말
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
先
끝; 앞. 선두; 그곳으로부터 떨어진 곳. 전방; 행선지. 목적지; (장사나 교섭의) 상대편; 앞날. 장래. 전도; 먼저; 이전. 과거. 〔반의어〕 あと·のち; 이어지는 부분. 남은 부분; 『문어』 복. 행복. 〔동의어〕さち; 꽃이 핌. 개화(開花); 산부리. 〔동의어〕ではな; 좌기. (세로쓰기 문장에서) 다음에 적음
ドーナツ
도넛. 〔동의어〕ドーナッツ
そうね、おやつにしましょう。
やった、おやつ、おやつ。
しまじろう、外から帰ってきた後は
じろう
『문어』; 남녀를 가리지 않고, 둘째의 자식; 『의학』 이루. 귀에서 고름이 나오는 병. 또는 그 고름; 『의학』 치루. 항문 언저리나 직장(直腸) 벽에 구멍이 뚫려 고름이 나오는 치질. 〔동의어〕穴痔
外
《名詞나 動詞의 連用形에 붙어》 (할 만한) 값어치. 보람; 외. 밖; 가; 아집(我執). 〔동의어〕我; 화의. 화취(畵趣). 그림의 의도; 해. 〔반의어〕 益; 해로움. 손해; 방해. 지장; 재앙; 『문어』하의. 축의(祝意). 〔반의어〕 弔意; 『문어』 그. 이. 당해(當該); 『문어』 (사람에게서 풍기는) 기상. 기세. 기개; 『불교』; 선심(善心)을 덮어 가리는 것, 즉 번뇌; 개. (법회에서) 도사(導師)의 보행(步行) 때, 그 위를 받치는 삿갓 모양의 것; 개. 불상이나 도사의 자리 위에 만들어 놓은 천개(天蓋); 삿갓이나 삿갓 모양의 물건을 세는 말. 개
後
뒤. 후; (공간적으로) 뒤쪽. 후방. 등쪽; (시간적으로) 뒤. 나중. 다음; 현재로부터 거슬러 오른 때. 이전. 〔반의어〕 先; 뒷일. 후사(後事). 뒤처리. 사후(死後); 나머지; 후임(자). 후처(後妻); 후손. 자손. 1.2. 〔반의어〕 前·先; 자국. 발자국; 자취. 흔적. 종적. 행적; 필적(筆跡); 왕래. 인적(人跡); 가독(家督). 대(代); 터. 유적; 《고어》 선례(先例). 선인(先人)의 본보기
へ〜
お〜ばい菌がいっぱい
あわあわて洗いしなきゃ
洗い
찬물이나 얼음물에 씻어 오돌오돌하게 만든 생선회. ((잉어·도미·농어 등)); (태도·행동 등이) 거칠다. 난폭하다; 세차다. 맹렬하다; 거칠고 절도가 없다. 헤프다. あら·さ 【명사】 【문어형】 あら·し {ク 활용}; 엉성하다. 성기다. 조잡하다; 꺼칠꺼칠하다. 까끌까끌하다; (알갱이가) 곱지 않다. 1.~3.〔반의어〕 細かい. あら·さ 【명사】 【문어형】 あら·し {ク 활용}
はじめをお願い
おねがい〜
かめさん
あの さんかくの お山のうえで
おおかみ おっとっとっと おっこちそう
いそいでバイクを ぶるるん うんてん
バイク
바이크. ((소형 모터를 단 자전거)) 〔동의어〕モーターバイク
ききいっぱつ つかまえた!
ありがとう カメさん みんなでごちそうです
手をあらいましょう
手
어떤 일·직무·임무를 맡는 사람임을 나타냄. 수; 시(詩)를 세는 말. 수; 초목을 세는 말. 주. 〔동의어〕株; 주; 주인; 주군; 중심; 『기독교』 주님. 1.〔반의어〕客. 2.3.〔반의어〕従; 주; 주홍색 안료; 붉은 글자. 교정지에 고쳐 써넣은 붉은 글자; 『문어』 주. 술. 〔동의어〕さけ; ⇒ しゅう< 2> ; 종; 『식물·식물학』 종자; 종류; 『생물학』 생물 분류상의 단위; 옛 중량 단위. 一銖는 一両의 24분의 1; 옛날의 이율의 단위. 一銖는 一割의 10분의 1; 『불교』 취. 중생이 자신이 지은 업(業)에 의하여 가서 사는 세계
タオルでふいたら いただきます
タオル
타월; 무명실로 보풀보풀하게 짠 천; 수건
サヨナラ〜
あわあわ手洗い上手にできたね。
手洗い
손을 씻음. 또는 씻는 그릇. 손숫물; 화장실. ((변소의 완곡한 표현)); 취급이 난폭하다. 동작이 거칠다. て-あら·さ 【명사】 【문어형】 てあら·し {ク 활용}
上手
위쪽. 땅의 높은 쪽; 바람이 불어오는 쪽이나 강의 상류 쪽. 1.2.〔동의어〕かみて. 〔반의어〕 下手; (재능·지식·기술·지위 등이) 윗길임. 또는 그런 사람. 상수. 윗수. {문어·ナリ 활용 }; (바둑·장기의) 상수; (씨름에서) 상대방이 내민 팔 위로 샅바를 잡음. 또는 그 수; 위압적임. 강압적임. {문어·ナリ 활용 } 3.~6. 〔반의어〕 下手. 〔참고〕 「じょうず」로 읽으면 딴말임
うん
後はうがいをしましょう
後
뒤. 후; (공간적으로) 뒤쪽. 후방. 등쪽; (시간적으로) 뒤. 나중. 다음; 현재로부터 거슬러 오른 때. 이전. 〔반의어〕 先; 뒷일. 후사(後事). 뒤처리. 사후(死後); 나머지; 후임(자). 후처(後妻); 후손. 자손. 1.2. 〔반의어〕 前·先; 자국. 발자국; 자취. 흔적. 종적. 행적; 필적(筆跡); 왕래. 인적(人跡); 가독(家督). 대(代); 터. 유적; 《고어》 선례(先例). 선인(先人)의 본보기
いただきます。
おいしいい
もも、せんのすけにケーキをとられ泣く
高さ330m、地上64階建て“日本一”東京・港区の超高層ビルで上棟式(2022年4月21日)
Orion
OrionJapanese Listening Comprehension - At the Jewelry Store in Japan
Japanese Listening Compツイッター、音声やビデオ通話機能など新たに追加へ マスク氏が表明(2023年5月10日)
「松葉ガニ」初競りで90万円 去年を40万円も上回る(2021年11月7日)
Top 20 Travel Phrases You Should Know in Japanese - Vocabulary with Risa
不用品回収“すべて込み込み料金”に注意 別途高額「処分料」請求も 消費者庁(2022年6月1日)
台湾国防部「不合理な挑発」 中国軍が台湾周辺で軍事演習(2024年5月23日)
来日外国人のカード利用額 コロナ前より大幅増(2023年2月4日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers