日中合同の成人式が北京の日本大使館で開かれました。
Japan-China joint coming of age ceremony held in Beijing, 150 people participated Being a bridge between the stagnant relationship between the two countries (2024/03/17)
159 view日中合同の成人式が北京の日本大使館で開かれました。
日中関係が停滞するなかですが日本と中国の新成人ら150人が会場に集まり、門出を祝いました。
「めっちゃうれしいです。たくさんの日本人の友達と会いたいです」
「中国の方もお着物を着て、私たちもチャイナドレスを着て、異文化の交流ができて、私たちにしかできない経験ができると思うので、中国人の友達をたくさん作って交流したい」
日本の留学生団体が主催する成人式は今年で14回目で、コロナの影響が残っていた去年より多くの応募がありました。
祝辞の中で金杉大使は「成人式で同じ時間を過ごすのは何かの縁なので、この縁を利用して日中の架け橋になってほしい」と若い世代の交流に期待を示しています。
No word list
新型コロナウイルス クルーズ船で新たに99人感染(20/02/18)
10代前半の9割以上が「自分は幸せ」 内閣府調査(2023年3月31日)
サントリー天然水の森『竹林問題』 3分21秒
カンボジア カジノ施設の火災で10人死亡 50人以上取り残し情報 更なる死傷者も(2022年12月29日)
探してつかめ!金鯉、銀鯉 富山でコイのつかみ取り大会(2023年8月13日)
手ぬぐいの注文が殺到 最盛期を迎え 一本一本手作業の染工場は連日大忙し(2024年6月14日)
競争激化のコード決済 楽天ペイは「オープン戦略でいく」(2023年7月12日)
自宅療養での酸素吸入で注意「燃え広がりやすい」(2021年9月10日)
ベビーカーのレンタル実験 混雑する駅で利用も想定
東京の新規感染者293人 先週の土曜日より44人減(2021年3月6日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers