新型コロナウイルスの感染拡大が深刻化するイタリアでは死者が3400人を超え、中国本土の死者数を上回りました。
The number of deaths in Italy has surpassed China The Cannes Film Festival has also been postponed (20/03/20)
940 view新型コロナウイルスの感染拡大が深刻化するイタリアでは死者が3400人を超え、中国本土の死者数を上回りました。
In Italy, where the spread of the new strain of corona virus is very serious, the number of deaths has reached more than 3,400, surpassing the number of deaths in mainland China.イタリアでは死者が一日で427人増えて3405人になりました。
In Italy, the number of deaths has increased by 427 in one day, to 3405 cases.中国本土の死者数3248人を超えて世界最多です。
The number of deaths here exceeds mainland China with 3248 ones, became the highest in the world.累計の感染者数は一日で5000人以上増えて4万1000人を上回り、医療関係者が死亡するケースも増えています。
The total number of people infected has increased by more than 5,000 in one day to more than 41,000 cases and the number of healthcare professional deaths is also increasing.新型コロナウイルスの感染拡大が深刻化するイタリアでは死者が3400人を超え、中国本土の死者数を上回りました。
拡大
Magnification, enlargement, expansion, amplification
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
深刻
Serious, severe, grave, acute
人
Person
上回る
To exceed (esp. figures: profits, unemployment rate, etc.), to surpass, to be more than, to be better than
感染
Infection, contagion
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
ウイルス
Virus; viral
化
Action of making something, -ification
本土
Mainland, one''s home country, the country proper
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
死者
Casualty, deceased
コロナ
corona
イタリアでは死者が一日で427人増えて3405人になりました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
増える
To increase, to multiply
人
Person
一
One; best; first, foremost; beginning, start; bottom string (on a shamisen, etc.)
死者
Casualty, deceased
中国本土の死者数3248人を超えて世界最多です。
世界
The world, society, the universe; sphere, circle, world; renowned, world-famous, well-known outside of japan; realm governed by one buddha, space
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
人
Person
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
本土
Mainland, one''s home country, the country proper
最多
Most (numerous)
死者
Casualty, deceased
累計の感染者数は一日で5000人以上増えて4万1000人を上回り、医療関係者が死亡するケースも増えています。
以上
Not less than, ... and more, ... and upwards; beyond ... (e.g. one''s means), further (e.g. nothing further to say), more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned, foregoing; since ..., seeing that ..; this is all, that is the end, the end
関係
Relation, relationship, connection; participation, involvement, concern; influence, effect; sexual relations, sexual relationship; related to ..., connected to ..
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
増える
To increase, to multiply
者
Person
医療
Medical care, medical treatment
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
ケース
Case (e.g. receptacle, condition, event, legal action, letter style, etc.); computer-aided software engineering, case
死亡
Death, mortality; to die, to pass away
人
Person
上回る
To exceed (esp. figures: profits, unemployment rate, etc.), to surpass, to be more than, to be better than
感染
Infection, contagion
一
One; best; first, foremost; beginning, start; bottom string (on a shamisen, etc.)
万
Many, all
累計
cumulative total, accumulated total, total up to now
まだ、君が好き
上海ロックダウン2カ月 「夢の国」が・・・ディズニーランドが荒れ放題(2022年5月28日)
上野動物園の双子パンダ、シャオシャオも竹の葉を食べ始める 最新映像公開(2022年9月27日)
大手損保3グループ決算 いずれも増収減益 台風や雹 コロナ関連の支払いが影響(2023年5月19日)
天皇陛下 イギリスの日本文化発信の施設を視察(2024年6月24日)
スナックのママは「Vチューバー」 都内にオープン
簡単お食事系アレンジ!ツナキャベツのフレンチトーストの作り方 | How to make French toast of tuna cabbage
今年度上半期の東京23区新築マンション価格 初の1億円超え(2023年10月18日)
国立競技場で初めての消防訓練 大地震を想定(20/02/29)
夢のまた夢
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers