総務省は2020年度のふるさと納税の寄付総額が6724億9000万円に上ると発表しました。
Hometown tax hits "record high" 672.5 billion yen Due to the need for isolation at home (2021/07/30)
324 view総務省は2020年度のふるさと納税の寄付総額が6724億9000万円に上ると発表しました。
The Ministry of Internal Affairs and Communications announced that the total amount of home tax contributions in 2020 amounted to 672.49 billion yen.寄付の件数も前年度に比べて1.5倍にあたる3488万件以上になりました。
The number of donations increased to more than 34.88 million, 1.5 times more than the previous year.いずれも過去最高の記録です。
Both hit record high.新型コロナウイルスの感染拡大による巣ごもり需要で、総務省は肉や魚介などの返礼品を自宅で料理する人が増えたとしています。
The Ministry of Interior and Communications said that the number of people cooking reciprocal dishes such as meat and seafood at home has increased due to the need to isolate at home because of the impact of the new strain of corona virus.また、九州豪雨などの被災地への支援を目的に寄付する人も増えているということです。
In addition, more and more people are donating with the aim of supporting areas affected by natural disasters such as the heavy rain in Kyushu.総務省は2020年度のふるさと納税の寄付総額が6724億9000万円に上ると発表しました。
上る
To ascend, to go up, to climb; to ascend (as a natural process, e.g. the sun), to rise; to go to (the capital); to be promoted; to add up to; to advance (in price); to swim up (a river), to sail up; to come up (on the agenda)
億
10^8, 100,000,000, hundred million
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
円
Yen, japanese monetary unit; circle
寄付
Contribution, donation
年度
Fiscal year (usu. april 1 to march 31 in japan), financial year; academic year, school year; product year
万
Many, all
省
Ministry, department; province (of china); saving, conserving
総額
Sum total, total amount
総務
General affairs, general business, manager, director, adjutant general
納税
payment of taxes
寄付の件数も前年度に比べて1.5倍にあたる3488万件以上になりました。
以上
Not less than, ... and more, ... and upwards; beyond ... (e.g. one''s means), further (e.g. nothing further to say), more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned, foregoing; since ..., seeing that ..; this is all, that is the end, the end
倍
Twice, double; times, -fold
寄付
Contribution, donation
件
Matter, case, item, affair, subject
万
Many, all
比べ
Contest, comparison, competition
件数
Number of events (e.g. accidents, crimes, meetings, housing starts, hits on a web page)
前年度
preceding fiscal year
いずれも過去最高の記録です。
過去
The past, bygone days, the previous; a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret), one''s past; past (tense), preterit, preterite; previous life
記録
Record, minutes, document; a record (e.g. in sports), results, score; to record, to document; to set a record (e.g. in sports), to show a result, to reach a value
最高
Highest, supreme, the most
新型コロナウイルスの感染拡大による巣ごもり需要で、総務省は肉や魚介などの返礼品を自宅で料理する人が増えたとしています。
品
Elegance, grace, refinement, class, dignity; article, item; counter for items (of food, etc.), counter for dishes or courses (at a restaurant)
拡大
Magnification, enlargement, expansion, amplification
需要
Demand, request
人
Person
感染
Infection, contagion
肉
Flesh; meat; the physical body (as opposed to the spirit); thickness; ink pad
料理
Cooking, cookery, cuisine; dealing with something, handling, administration, management
ウイルス
Virus; viral
省
Ministry, department; province (of china); saving, conserving
総務
General affairs, general business, manager, director, adjutant general
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
自宅
One''s home
コロナ
corona
巣ごもり
nesting, hibernation
魚介
marine products, seafood, fish and shellfish
返礼
returning a present; returning a favor, returning a favour; returning a call; compensation
また、九州豪雨などの被災地への支援を目的に寄付する人も増えているということです。
増える
To increase, to multiply
目的
Purpose, goal, aim, objective, intention
寄付
Contribution, donation
地
Earth, ground, land, soil; place; territory; bottom (of a package, book, etc.); earth (one of the five elements)
人
Person
支援
Support, backing, aid, assistance
被災
Being a victim of (some disaster), suffering from
豪雨
Torrential rain, heavy rain, cloudburst, downpour
九州
Kyushu (southernmost of the four main islands of japan)
エンドウ豆の上のお姫様
打上花火
男女格差 ジェンダーギャップ指数 日本は146カ国中125位 去年より順位下げる(2023年6月21日)
トヨタドッグサークル トヨタ純正用品 ペットキャリー
「屋外・会話なし」でマスク不要 政府が正式決定(2022年5月23日)
Is Japan racist? 差別の国:日本? (コント、漫才)
EU 日本からの観光客ら不要不急渡航者も受け入れへ(2021年6月3日)
クレーンに乗って・・・サンタ登場!病院の窓から贈り物(2021年12月15日)
化粧品メーカーも五輪選手を支援 メイクの指導も・・・(2021年8月4日)
幸せ
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers