観光庁の高橋長官は、中国による団体旅行の解禁により1カ月あたりの訪日外国人旅行者数が、年内にも新型コロナ前の水準に戻る可能性があると述べました。
Number of foreign tourists The possibility of "returning to the pre-corona era of the year" (2023/08/22)
1046 view観光庁の高橋長官は、中国による団体旅行の解禁により1カ月あたりの訪日外国人旅行者数が、年内にも新型コロナ前の水準に戻る可能性があると述べました。
Japan Tourism Agency Commissioner Takahashi said the number of foreign visitors to Japan each month could return to pre-coronavirus levels by the end of the year when China lifts its ban on group travel.「今回の中国政府によります訪日の団体旅行取り扱い禁止措置の解除によりまして、中国からのインバウンドの回復がさらに進み、観光の活性化につながることを期待してございます」
"We hope that the lifting of the ban on group tours to Japan by the Chinese government will further promote the recovery of inbound tourism from China and help revitalize the tourism industry."高橋長官は、中国からの団体旅行客は、中国が大型連休を迎える10月に本格化するとの見通しを示しました。
Director Takahashi indicated that group tourists from China are expected to be in full swing in October, when China will have a major holiday weekend.そのうえで、1カ月あたりの訪日外国人旅行者数が年内にもコロナ前の水準に戻ることも視野に入れて、受け入れ環境の整備に努めると述べました。
He later also vowed to work to improve the environment for accepting foreign visitors to Japan, aiming to bring the number of foreign visitors each month back to pre-Corona levels by the end of the year.需要の回復に対応するには宿泊業などでの人手不足の解消が重要だとして、
To meet the recovery of demand, it is important to eliminate labor shortages in the accommodation industry,採用活動や施設の効率的な運営を支援するほか、給料の引き上げなど従業員の待遇の向上を事業者に求めていくという考えを示しました。
in addition to supporting the recruitment and efficient operation of facilities, he suggested that enterprises improve their employee remuneration, such as salary increases.観光庁の高橋長官は、中国による団体旅行の解禁により1カ月あたりの訪日外国人旅行者数が、年内にも新型コロナ前の水準に戻る可能性があると述べました。
戻る
To turn back (e.g. half-way); to return, to go back; to recover (e.g. something lost), to be returned; to rebound, to spring back
者
Person
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
可能
Potential, possible, practicable, feasible
観光
Sightseeing
水準
Level, standard; water level
性
Nature (of a person); sex; gender; -ty, -ity, -ness, -cy
団体
Organization, organisation, association
庁
Government office, agency, board
長官
Secretary (government), director, chief
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
人
Person
外国
Foreign country
旅行
Travel, trip
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
訪日
Visit to japan
カ月
(number of) months
解禁
Lifting a ban
年内
By the end of the year
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
「今回の中国政府によります訪日の団体旅行取り扱い禁止措置の解除によりまして、中国からのインバウンドの回復がさらに進み、観光の活性化につながることを期待してございます」
回復
Restoration, rehabilitation, recovery, return, replevin, improvement; recovery (from an illness), recuperation, convalescence
観光
Sightseeing
期待
Expectation, anticipation, hope
禁止
Prohibition, inhibition, ban
今回
Now, this time, lately
政府
Government, administration
団体
Organization, organisation, association
取り扱い
Treatment, service, handling, management
措置
Measure, measures, step
進み
Progress
解除
Cancellation, rescinding, release, calling off, lifting (sanctions), delisting
旅行
Travel, trip
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
訪日
Visit to japan
化
Action of making something, -ification
活性
Activity
インバウンド
inbound; inbound tourism
高橋長官は、中国からの団体旅行客は、中国が大型連休を迎える10月に本格化するとの見通しを示しました。
客
Guest, visitor; customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger
迎える
To go out to meet; to receive, to welcome, to greet, to salute, to hail, to reach, to approach, to enter (a phase, era, etc.); to accept (e.g. as a member of a group or family); to call for, to summon, to invite; to approach (a certain time, a point in one''s life, etc.)
団体
Organization, organisation, association
月
Monday
長官
Secretary (government), director, chief
旅行
Travel, trip
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
化
Action of making something, -ification
見通し
Unobstructed view, perspective, visibility, vista; forecast, outlook, prospect, prediction; insight, foresight
本格
Original method or procedure; serious, orthodox, classical, genuine
大型
Large, large scale, big, jumbo
示し
Discipline, revelation
連休
Consecutive holidays
そのうえで、1カ月あたりの訪日外国人旅行者数が年内にもコロナ前の水準に戻ることも視野に入れて、受け入れ環境の整備に努めると述べました。
戻る
To turn back (e.g. half-way); to return, to go back; to recover (e.g. something lost), to be returned; to rebound, to spring back
者
Person
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
環境
Environment, circumstance
水準
Level, standard; water level
整備
Maintenance, servicing; putting in place, establishment, development, preparation, provision, outfitting
努める
To endeavor (endeavour), to try, to strive, to make an effort, to exert oneself, to be diligent, to be committed (to doing something)
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
人
Person
受け入れ
Receiving, acceptance, reception
外国
Foreign country
旅行
Travel, trip
訪日
Visit to japan
カ月
(number of) months
入れ
Container, receptacle
視野
Field of vision, outlook
年内
By the end of the year
コロナ
corona
需要の回復に対応するには宿泊業などでの人手不足の解消が重要だとして、
不足
Insufficiency, shortage, deficiency, lack, dearth
回復
Restoration, rehabilitation, recovery, return, replevin, improvement; recovery (from an illness), recuperation, convalescence
重要
Important, momentous, essential, principal, major
宿泊
Lodging
需要
Demand, request
対応
Interaction, correspondence, coping with, dealing with, support, response, reception; software support, ability of a computer system to run specific software, compatibility
業
Work, business, company, agency; study
として
As (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that..., trying to..
解消
Cancellation, liquidation, resolution, reduction (e.g. of stress)
人手
Someone else''s hands, other hands; hand (worker), aide; labor, work, manpower, effort; help, assistance
採用活動や施設の効率的な運営を支援するほか、給料の引き上げなど従業員の待遇の向上を事業者に求めていくという考えを示しました。
者
Person
活動
Action, activity; movie (esp. during the silent movie period)
考え
Thinking, thought, view, opinion, concept; idea, notion, imagination; intention, plan, design; consideration, judgement, deliberation, reflection; wish, hope, expectation
給料
Salary, wages
的
Mark, target
待遇
Treatment, reception; remuneration, salary, payment, compensation package
事業
Project, enterprise, business, industry, operations, venture, service; act, deed, conduct
員
Member
運営
Management, administration, operation
向上
Elevation, rise, improvement, advancement, progress
効率
Efficiency, efficacy, performance, utility factor
採用
Use, adoption, acceptance; appointment, employment, engagement, recruitment
支援
Support, backing, aid, assistance
施設
Institution, establishment, facility; (army) engineer
求め
Request, appeal, claim, demand; purchase
示し
Discipline, revelation
従業
Employment
引き上げ
Pulling up, drawing up, salvage, re-flotation; raising, increase, upward revision; repatriation, evacuation
Beautiful Life
世界最大!「くら寿司」が東京・押上の新店舗公開(2022年3月30日)
一房2万円も・・・シャインマスカット収穫始まる 山梨(2021年5月8日)
最短30分!セブンのネット宅配 全国2万店に拡大へ(2021年8月24日)
狩人とイヌ
クリスマスソング
No.1
No.1「仮装」文化を世界へ 4月に東京・有明でイベント
「若者たち」を手話してみました
健康講座 たばこと覚醒剤
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers