「コロナにとって年末も年始もありません。特に寒いこの時期、コロナの感染拡大は非常に厳しい状況です。
With the number of infections exceeded 1300, Governor Koike said, "New Year will pass smoothly if you stay home" (2020/12/31)
87 view「コロナにとって年末も年始もありません。特に寒いこの時期、コロナの感染拡大は非常に厳しい状況です。
“The corona virus doesn't have a year-end or new-year. Especially during this cold period, the spread of the corona virus is in a very difficult situation.1000を優に超えて1300くらいはいくような報告も受けております」
I have received reports that the number of infected cases has exceeded 1000 and has reached nearly 1300.”東京都で確認された新型コロナウイルスの新たな感染者が1300人を超えました。
The number of infected corona virus newly confirmed in Tokyo has exceeded 1,300.一日あたりの人数としては過去最多です。
This is the highest number of infections per day ever.小池知事は取材に対して「静かなお正月をステイホームで送って頂きたい」と改めて呼び掛けました。
In the interview, Governor Koike called everyone "Stay home to welcome the new year in peace."「コロナにとって年末も年始もありません。特に寒いこの時期、コロナの感染拡大は非常に厳しい状況です。
厳しい
Severe, strict, rigid, unsparing, relentless; stern, austere, grave, solemn, majestic; intense (cold), harsh
特に
Particularly, especially
非常
Emergency; extraordinary, unusual
拡大
Magnification, enlargement, expansion, amplification
時期
Time, season, period, phase, stage; soon, shortly
状況
State of affairs (around you), situation, circumstances
感染
Infection, contagion
寒い
Cold (e.g. weather); uninteresting (esp. joke), lame, dull, weak, corny
年末
End-of-year
年始
New year''s call, beginning of the year, new year''s greetings
コロナ
corona
1000を優に超えて1300くらいはいくような報告も受けております」
報告
Report, information
くらい
Approximately, about, around, or so; to (about) the extent that, (almost) enough that, so ... that ..., at least; as ... as ..., like
受け
Popularity, favour, favor, reception; defense, defence, reputation; agreement; receiver of technique (e.g. in martial arts); submissive partner of a homosexual relationship
優に
Easily, sufficiently, well, skillfully
東京都で確認された新型コロナウイルスの新たな感染者が1300人を超えました。
都
Capital, metropolis
新た
New, fresh, novel
者
Person
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
人
Person
感染
Infection, contagion
ウイルス
Virus; viral
東京
Tokyo
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
一日あたりの人数としては過去最多です。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
過去
The past, bygone days, the previous; a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret), one''s past; past (tense), preterit, preterite; previous life
一
One; best; first, foremost; beginning, start; bottom string (on a shamisen, etc.)
として
As (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that..., trying to..
人数
The number of people
最多
Most (numerous)
小池知事は取材に対して「静かなお正月をステイホームで送って頂きたい」と改めて呼び掛けました。
知事
Prefectural governor
改めて
Another time, again, over again, once again, anew; formally, especially, intentionally, deliberately
静か
Quiet, silent; slow, unhurried; calm, peaceful
取材
News coverage, collecting data (e.g. for an article), covering (something for media); interview
に対して
Towards, against, regarding, in contrast with
お正月
New year (esp. first three or fifteen days); the first month of the year, january
初詣と絵馬とおみくじと。
世界遺産「相倉合掌造り集落」で稲刈り体験会 富山(2023年9月16日)
幸せになりたい
アイオクリ
新・男子を落とす「さしすせそ」
白日
「ビザ緩和に強い期待」社民党の福島みずほ党首が訪中し序列4位と会談(2024年1月19日)
白い恋人達
“味が違う”・・・「生茶デカフェ」430万本を自主回収(19/11/18)
愛をこめて花束を
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers