昔々ある所に、 アイザックニュートンという若者がいました。
昔々ある所に、 アイザックニュートンという若者がいました。
Once upon a time in a certain place, there was a young man called Isaac Newton.ある日、 ニュートンが散歩をしていると、 大きなりんごの木が…
One day, as Newton was taking a walk, a large apple tree was...「 大きな木だな… あっ! 何もしてないのにりんごが落ちた! 」
"What a large tree... Oh! The apple dropped even though I didn't do anything!"ということは、 何か力が働いているに違いない。
No doubt that meant some sort of force was at work.「 そうだ! 万有引力だ! 」
"That's right! It's gravity!"こうしてニュートンは万有引力を発見したのです。
Thus Newton discovered gravity.別のある日、 ニュートンはいじめっ子にお気に入りのiPhone を取り上げられ、 木の上に吊るされてしまいました。
On another certain day, Newton got his favorite iPhone taken by a bully, and it was strung up on a tree.「 ははは! 取れるもんなら取ってみな! 」
"Hahaha! Try and take it if you can!"「 確かにあんな高い所には手が届かない。 しかし僕には万有引力が付いてるんだ。 」
"It's true that I I can't reach it by hand at such a high spot. However, I have gravity with me."「 万有引力! 」
"Gravity!"「 あっ! iPhone が勝手に落ちてきた。 」
"Ah! The iPhone fell by itself."「 ははは! これが万有引力の力だよ。 」
"Hahaha! This is the power of gravity!"しかし、 木の上から落下したiPhone のガラスはバッキバキに割れてしまいました。
However, dropping from the top of the tree, the iPhone glass broke into pieces.「 くそ! 万有引力の野郎! 俺のiPhone を! 」
"Drat! Accursed gravity! Doing this to my iPhone!こうして万有引力を憎んだニュートンは反重力装置を発明しましたとさ。
Thus, Newton hated gravity and invented an anti-gravity device, it was said.おしまい。
The end.昔々ある所に、 アイザックニュートンという若者がいました。
昔
Olden days, former
所
Place, spot, scene, site; address; district, area, locality; one''s house; point; part; space, room; whereupon, as a result; about to, on the verge of; was just doing, was in the process of doing, have just done, just finished doing
若者
Young man, young woman, young people, youth, youngsters
ニュートン
newton (N) (SI unit of force); Newton (Sir Isaac)
ある日、 ニュートンが散歩をしていると、 大きなりんごの木が…
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
散歩
Walk, stroll
大きな
Big, large, great
木
Tree, shrub, bush; wood, timber
ニュートン
newton (N) (SI unit of force); Newton (Sir Isaac)
「 大きな木だな… あっ! 何もしてないのにりんごが落ちた! 」
何
What; how many; you-know-what, that; whatsit, what''s the expression, what do you call them; what?; hey!
大きな
Big, large, great
木
Tree, shrub, bush; wood, timber
落ち
Slip, omission; outcome, final result, the end; punch line (of a joke)
ということは、 何か力が働いているに違いない。
力
Strength, power, proficiency, ability
何
What; how many; you-know-what, that; whatsit, what''s the expression, what do you call them; what?; hey!
違い
Difference, discrepancy
「 そうだ! 万有引力だ! 」
万有引力
universal gravitation
こうしてニュートンは万有引力を発見したのです。
発見
Discovery, detection, finding
ニュートン
newton (N) (SI unit of force); Newton (Sir Isaac)
万有引力
universal gravitation
別のある日、 ニュートンはいじめっ子にお気に入りのiPhone を取り上げられ、 木の上に吊るされてしまいました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
別
Distinction, difference, different, another, particular, separate, extra, exception
上
From the standpoint of, as a matter of (e.g. fact), in the field of, being of the type of; aboard (a ship or vehicle), on top of, on, above; first volume (e.g. book); superior quality, best, top, high class; going up; governmental, imperial; presenting, showing; ana- (medical, biol.)
木
Tree, shrub, bush; wood, timber
お気に入り
Favorite, favourite, pet (e.g. teacher''s pet); bookmark (in web browser)
っ子
Someone with a liking or characteristic, a true representative of (place)
取り上げ
Adoption, acceptance, confiscation; midwifery, midwife
ニュートン
newton (N) (SI unit of force); Newton (Sir Isaac)
「 ははは! 取れるもんなら取ってみな! 」
取れる
To come off, to be removed; (of pain, a fever, etc.) to disappear; to be caught, to be harvested; to be interpreted (as), to be taken as; (of balance, etc.) to be attained; to be obtainable
取っ
Emphatic prefix
「 確かにあんな高い所には手が届かない。 しかし僕には万有引力が付いてるんだ。 」
あんな
Such (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener), so, that, sort of
確か
Sure, certain, positive, definite; reliable, trustworthy, safe, sound, firm, accurate, correct, exact; if i''m not mistaken, if i remember correctly, if i remember rightly
僕
I, me; you; manservant
高い
High, tall; expensive
手
Hand, arm; forepaw, foreleg; handle; hand, worker, help; trouble, care, effort; means, way, trick, move, technique, workmanship; hand, handwriting; kind, type, sort; one''s hands, one''s possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
所
Place, spot, scene, site; address; district, area, locality; one''s house; point; part; space, room; whereupon, as a result; about to, on the verge of; was just doing, was in the process of doing, have just done, just finished doing
万有引力
universal gravitation
「 万有引力! 」
万有引力
universal gravitation
「 あっ! iPhone が勝手に落ちてきた。 」
勝手
One''s own convenience, one''s way; convenience or ease of use, knowledge of how to use; circumstances, situation (e.g. financial), environment; kitchen; arbitrary; unauthorised (e.g. phone app, www site), unofficial
落ち
Slip, omission; outcome, final result, the end; punch line (of a joke)
「 ははは! これが万有引力の力だよ。 」
力
Strength, power, proficiency, ability
万有引力
universal gravitation
しかし、 木の上から落下したiPhone のガラスはバッキバキに割れてしまいました。
上
From the standpoint of, as a matter of (e.g. fact), in the field of, being of the type of; aboard (a ship or vehicle), on top of, on, above; first volume (e.g. book); superior quality, best, top, high class; going up; governmental, imperial; presenting, showing; ana- (medical, biol.)
木
Tree, shrub, bush; wood, timber
割れ
Broken piece; below (a certain level, point, quantity, etc.), dropping below
落下
Fall, drop, come down
「 くそ! 万有引力の野郎! 俺のiPhone を! 」
俺
I, me
野郎
Guy, fellow, chap, buddy; bastard, asshole, arsehole, son of a bitch
万有引力
universal gravitation
こうして万有引力を憎んだニュートンは反重力装置を発明しましたとさ。
発明
Invention; intelligent, clever; being enlightened, having the meaning of everything become clear
装置
Equipment, installation, apparatus, device
重力
Gravity
反
Anti-; antithesis; fanqie, traditional chinese spelling system in which two characters are used: the first one for the onset, the second one for rhyme and tone
ニュートン
newton (N) (SI unit of force); Newton (Sir Isaac)
万有引力
universal gravitation
おしまい。
Easy Japanese 4 - Martial Arts
Easy Japanese 4 - MartiGoogle 日本語入力マジックハンドバージョン
キズナアイ面接!
僕が君の耳になる
東京五輪・パラ感染対策ルール「プレイブック」公表(2021年2月4日)
4月の外食産業売り上げ 客足戻るも夜の需要は低調(2022年5月25日)
海底火山 福徳岡ノ場で新しい島が出現 35年ぶり(2021年8月16日)
あなたの脳力を試す7つのクイズ
タイヨウのうた
東京・築地の老舗パン店が111年の歴史に幕(2021年6月17日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers