新型コロナウイルスの影響で旅行の需要が低迷するなか、大手旅行会社の「JTB」が本社ビルなど2棟を売却していたことが分かりました。
JTB opens for sale 2 buildings including the headquarters building Low tourism demand due to corona virus (2021/09/14)
259 view新型コロナウイルスの影響で旅行の需要が低迷するなか、大手旅行会社の「JTB」が本社ビルなど2棟を売却していたことが分かりました。
When tourism demand decreased due to the impact of the new strain of corona virus, the large travel company "JTB" put up for sale two buildings including the headquarters building.関係者によりますと、売却されたのはJTBが所有する東京・品川区の本社ビルなど2棟です。
According to the people involved, two buildings, including the headquarters building in Shinagawa ward, Tokyo invested by JTB, have been put up for sale.売却額はおよそ300億円とみられます。
Estimated selling price is about 30 billion yen.JTBは2001年から現在の場所に本社を置いていますが、売却後も入居を続ける方針だということです。
JTB has been headquartered at the current location since 2001, the company has a policy of moving to a new location after the sale.新型コロナの影響で旅行の需要が低迷していることを受けて、JTBは2020年度の決算で過去最大の1051億円の赤字でした。
JTB announced a record loss of 105.1 billion yen in 2020 due to a drop in tourism demand because of the impact of the new strain of corona virus.旅行業界では「エイチ・アイ・エス」も今年6月、コスト削減の徹底などを目的に、本社を置く虎ノ門のオフィスビルの2つのフロアを325億円で売却しています。
In the field of tourism, H.I.S. also sold two floors of its headquarters in the Toranomon office building for 32.5 billion yen in June this year with the aim of radical cost reduction.新型コロナウイルスの影響で旅行の需要が低迷するなか、大手旅行会社の「JTB」が本社ビルなど2棟を売却していたことが分かりました。
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
需要
Demand, request
棟
Ridge (of roof); back of a sword; counter for buildings, apartments, etc
会社
Company, corporation; workplace
旅行
Travel, trip
ウイルス
Virus; viral
売却
Selling off, disposal by sale, sale
大手
Major company, big company; front castle gate; force attacking the front of a castle
分かり
Understanding, comprehension
低迷
Hanging low (over), hovering around (price level), low hanging (e.g. clouds), sluggish (e.g. economy), slump, recession
本社
Head office, main office, headquarters, parent company; main shrine; this company, this shrine
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
関係者によりますと、売却されたのはJTBが所有する東京・品川区の本社ビルなど2棟です。
関係
Relation, relationship, connection; participation, involvement, concern; influence, effect; sexual relations, sexual relationship; related to ..., connected to ..
者
Person
棟
Ridge (of roof); back of a sword; counter for buildings, apartments, etc
区
Ward, district, section
東京
Tokyo
売却
Selling off, disposal by sale, sale
所有
One''s possessions, ownership
本社
Head office, main office, headquarters, parent company; main shrine; this company, this shrine
売却額はおよそ300億円とみられます。
億
10^8, 100,000,000, hundred million
額
Forehead, brow
円
Yen, japanese monetary unit; circle
売却
Selling off, disposal by sale, sale
JTBは2001年から現在の場所に本社を置いていますが、売却後も入居を続ける方針だということです。
続ける
To continue, to keep up, to keep on
場所
Place, location, spot, position; room, space; basho, wrestling tournament
後
After
現在
Now, current, present, present time, as of
方針
Objective, plan, policy
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
売却
Selling off, disposal by sale, sale
入居
Moving into (house)
本社
Head office, main office, headquarters, parent company; main shrine; this company, this shrine
新型コロナの影響で旅行の需要が低迷していることを受けて、JTBは2020年度の決算で過去最大の1051億円の赤字でした。
億
10^8, 100,000,000, hundred million
円
Yen, japanese monetary unit; circle
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
過去
The past, bygone days, the previous; a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret), one''s past; past (tense), preterit, preterite; previous life
需要
Demand, request
年度
Fiscal year (usu. april 1 to march 31 in japan), financial year; academic year, school year; product year
赤字
Deficit, (being in or going into) the red; red text, red letters; corrections (by a teacher or proofreader) written in red
決算
Balance sheet, settlement of accounts, reporting (of accounts)
旅行
Travel, trip
最大
Biggest, greatest, largest, maximum
受け
Popularity, favour, favor, reception; defense, defence, reputation; agreement; receiver of technique (e.g. in martial arts); submissive partner of a homosexual relationship
低迷
Hanging low (over), hovering around (price level), low hanging (e.g. clouds), sluggish (e.g. economy), slump, recession
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
旅行業界では「エイチ・アイ・エス」も今年6月、コスト削減の徹底などを目的に、本社を置く虎ノ門のオフィスビルの2つのフロアを325億円で売却しています。
億
10^8, 100,000,000, hundred million
円
Yen, japanese monetary unit; circle
目的
Purpose, goal, aim, objective, intention
オフィス
Office
月
Monday
徹底
Thoroughness, completeness, consistency; thorough enforcement, seeing to it that a policy, etc. is carried out without exception
削減
Cut, reduction, curtailment
置く
To put, to place; to leave (behind); to establish (an organization, a facility, a position, etc.), to set up; to appoint (someone to a certain position), to hire, to employ; to place (one''s trust, one''s faith, etc), to bear (in mind etc); to put down a tool (e.g. a pen) hence stopping what one is doing with that tool; to take in (boarders, etc.), to provide lodging in one''s house; to separate spatially or temporally; to do something in advance; to leave something in a certain state, to keep something in a certain state
今年
This year
旅行
Travel, trip
売却
Selling off, disposal by sale, sale
フロア
Floor; follower
業界
Business world, business circles, (the) industry
コスト
Cost
本社
Head office, main office, headquarters, parent company; main shrine; this company, this shrine
岡元美也子MAKE-UP TIPIS「アイラインテクニック(基本編)」|資生堂
全日空と日本航空 米5Gによる欠航 サービス延期で復旧へ(2022年1月19日)
「ドコモ口座」の被害拡大 18銀行がチャージ停止(2020年9月11日)
ローソン 今年の年末年始もホットミルク半額で販売(2022年12月20日)
てまり寿司✿日本の家庭料理【日本料理レシピTV】
Easy Japanese - Basic Phrases (1)
運転手1人でトラック3台が・・・高速道で隊列走行(2021年3月9日)
JR東日本の新社長が会見 5月から「JRE BANK」サービス開始(2024年4月9日)
寒空の下「年越しそば」に行列 今年は鴨南蛮が人気(14/12/31)
コロナでネコ島も客減り異変 活動家らがネコ支援(2020年10月21日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers