イスラエル軍は15日、ガザ地区北部の住民に対して新たに退避ルートと時間を指定し、ガザ地区の南部に退避するよう通告しました。
Israel Army Specify a new route and time Residents in northern Gaza Strip were asked to evacuate (2023/10/15)
174 viewイスラエル軍は15日、ガザ地区北部の住民に対して新たに退避ルートと時間を指定し、ガザ地区の南部に退避するよう通告しました。
On the 15th, the Israeli army notified residents in the northern Gaza Strip to evacuate to the southern part of the Gaza Strip, stating the new evacuation route and time.イスラエル軍はガザ地区北部の住民に対し、現地時間15日の午前10時から午後1時、日本時間15日の午後4時から午後7時の間は指定されたルートを標的としないと通告しました。
The Israel military informed residents in the northern Gaza Strip that it will not target designated routes between 10 a.m. and 1 p.m. local time on the 15th and 4 p.m. and 7 p.m. Japan time on the 15th.この時間内にガザ地区南部に退避するよう促しています。
They urged people to evacuate to the southern part of the Gaza Strip during this time.「自分の安全や愛する人の安全が大切なら指示に従って南に向かうように」としています。
"If your safety or the safety of your loved ones is important to you, follow instructions and head south."イスラエル軍は14日にもルートと時間を指定して住民に退避するよう通告しています。
The Israel army notified residents to evacuate on the 14th, specifying the route and time.およそ110万人とされるガザ地区北部の住民全員の避難は事実上不可能ですが、イスラエル軍は地上部隊侵攻を控え、再度、追加の警告を行ったことになります。
Although evacuation of all the residents of the northern Gaza Strip, estimated to number approximately 1.1 million, is virtually impossible, the Israeli military has once again issued an additional warning in anticipation of an invasion by ground troops.イスラエル軍は15日、ガザ地区北部の住民に対して新たに退避ルートと時間を指定し、ガザ地区の南部に退避するよう通告しました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
新た
New, fresh, novel
軍
Army, force, troops
住民
Citizens, inhabitants, residents, population
地区
District, section, sector
指定
Designation, specification, assignment, appointment, pointing at
時間
Time; hours
ルート
Root; route
に対して
Towards, against, regarding, in contrast with
通告
Announcement, notice
南部
Southern part, the south (of a region)
退避
Taking refuge, evacuation; saving (a file)
北部
Northern part, the north (of a region)
イスラエル軍はガザ地区北部の住民に対し、現地時間15日の午前10時から午後1時、日本時間15日の午後4時から午後7時の間は指定されたルートを標的としないと通告しました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
日本
Japan
軍
Army, force, troops
住民
Citizens, inhabitants, residents, population
地区
District, section, sector
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
指定
Designation, specification, assignment, appointment, pointing at
現地
Actual place, local, on-site
午後
Afternoon, p.m
午前
Morning, a.m
時間
Time; hours
ルート
Root; route
に対し
Towards, against, regarding, in contrast with
通告
Announcement, notice
標的
Target
北部
Northern part, the north (of a region)
この時間内にガザ地区南部に退避するよう促しています。
地区
District, section, sector
時間
Time; hours
内
Inside, within
南部
Southern part, the south (of a region)
退避
Taking refuge, evacuation; saving (a file)
「自分の安全や愛する人の安全が大切なら指示に従って南に向かうように」としています。
安全
Safety; security
向かう
To face; to go towards
愛する
To love
人
Person
自分
Myself, yourself, oneself, himself, herself; i, me; you
大切
Important, necessary, indispensable; beloved, precious, dear, cherished, valuable; careful
南
South
指示
Indication, instruction, designation, directions
に従って
In accordance with, according to, as x, then y (e.g. as we age we gain wisdom, as wine matures it becomes more valuable, etc.)
イスラエル軍は14日にもルートと時間を指定して住民に退避するよう通告しています。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
軍
Army, force, troops
住民
Citizens, inhabitants, residents, population
指定
Designation, specification, assignment, appointment, pointing at
時間
Time; hours
ルート
Root; route
通告
Announcement, notice
退避
Taking refuge, evacuation; saving (a file)
およそ110万人とされるガザ地区北部の住民全員の避難は事実上不可能ですが、イスラエル軍は地上部隊侵攻を控え、再度、追加の警告を行ったことになります。
上
From the standpoint of, as a matter of (e.g. fact), in the field of, being of the type of; aboard (a ship or vehicle), on top of, on, above; first volume (e.g. book); superior quality, best, top, high class; going up; governmental, imperial; presenting, showing; ana- (medical, biol.)
軍
Army, force, troops
警告
Warning, advice
事実
Fact, truth, reality
住民
Citizens, inhabitants, residents, population
全員
All members (unanimity), all hands, the whole crew, everyone, everybody
地区
District, section, sector
追加
Addition, supplement, append (e.g. to a file), appendix
人
Person
万
Many, all
不可能
Impossible
再度
Twice, again, second time
地上
Above ground, surface; earth, world
控え
Reserve, spare, backup; note, memorandum; duplicate, copy, stub (of a ticket, etc.); waiting one''s turn
避難
Taking refuge, finding shelter, evacuation, escape
部隊
Force, unit, corps, echelon, element
侵攻
Invasion
北部
Northern part, the north (of a region)
「スマホで錬金術、月120万円」はウソ!注意喚起(19/11/08)
赤ちゃん・子供向けアニメ
ゆらゆら
オシャレでかわいい♡ドレス・ド・オムライスの作り方 | How To Make Dress de Rice Omelette
“愛国”を強調 香港駐留の中国軍がPRビデオ(2021年8月10日)
THE GIFT
【国内初】“スマートストア”を学校内に設置 生徒が運営 データ分析も(2022年10月22日)
皇后さまが56歳の誕生日 即位行事での祝福を感謝(19/12/09)
How to Book a Karaoke Booth
How to Book a Karaoke B東京パラリンピックのチケット払い戻しは約20万枚(2020年12月23日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers