東京ディズニーシーで屋内のショーがあすから再開されます。
Disney Show "Big Band Beat" Re-start tomorrow (2021/03/31)
253 view東京ディズニーシーで屋内のショーがあすから再開されます。
Indoor show will start again tomorrow at Tokyo DisneySea.1500人の観客が楽しめる屋内型のエンターテインメント「ビッグバンドビート」は、新型コロナウイルスの影響で去年2月から休止しています。
Indoor entertainment program "Big Band Beat", which can be enjoyed by 1,500 viewers, has been suspended since February of last year due to the effects of the new corona virus.オリエンタルランドは観客やキャストの安全を確保したうえで、ビッグバンドビートの公演をあすから再開すると発表しました。
The Oriental Land Company announced that it would reopen the Big Band show tomorrow after ensuring the safety of the audience and the cast.当面の間は演出と構成を一部、変更して利用人数を制限し、事前予約で受け付けるとしています。
As of now, they will partially change the performance and structure, limit the number of participants, and allow reservations.東京ディズニーシーで屋内のショーがあすから再開されます。
東京
Tokyo
ショー
Show
再開
Reopening, resumption, restarting
屋内
Indoor (court, pool, etc.)
1500人の観客が楽しめる屋内型のエンターテインメント「ビッグバンドビート」は、新型コロナウイルスの影響で去年2月から休止しています。
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
型
Model, type (e.g. of machine, goods, etc.); type, style, pattern; mold (mould), template, model; kata (standard form of a movement, posture, etc. in martial arts, sport, etc.); form (i.e. customary procedure); size (i.e. clothing, shoes); (taxonomical) form
観客
Audience, spectator, spectators
月
Monday
人
Person
去年
Last year
ウイルス
Virus; viral
楽しめる
To be able to enjoy
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
屋内
Indoor (court, pool, etc.)
休止
pause, cessation, rest
コロナ
corona
エンターテインメント
entertainment
オリエンタルランドは観客やキャストの安全を確保したうえで、ビッグバンドビートの公演をあすから再開すると発表しました。
安全
Safety; security
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
観客
Audience, spectator, spectators
確保
Guarantee, maintain, ensure, insure, secure, reservation
公演
Public performance; exhibition in a foreign country
再開
Reopening, resumption, restarting
キャスト
cast
当面の間は演出と構成を一部、変更して利用人数を制限し、事前予約で受け付けるとしています。
間
1.818 m (6 shaku); counter used to number the gaps between pillars
予約
Reservation, appointment, booking, advance order; contract, subscription, pledge
利用
Use, utilization, utilisation, application
変更
Change, modification, alteration, revision, amendment
構成
Organization, organisation, configuration, composition
制限
Restriction, restraint, limitation, limit
事前
Prior, beforehand, in advance, before the fact, ex ante
一部
One part, one portion, one section, some; one copy (e.g. of a document)
受け付ける
To accept, to receive (an application), to take up; to withstand, to tolerate, to bear
演出
Production (e.g. play), direction
人数
The number of people
当面
Current, urgent, pressing, impending; to confront (an issue), to face (up to something); for the meantime, at present
あとひとつ
「父の日」調査で切ない実態…「母の日と格差」が9割(2023年6月17日)
国民年金の保険料育児中の免除期間延長へ 自営業・フリーランスなどが対象 厚労省(2023年12月26日)
希望的リフレイン
花びら
中小企業パーティーで国産水産品支援 高級店のすしなど並ぶ 日商が主催(2023年9月21日)
マーガリン値上げ10月から 原料価格高騰(2021年8月13日)
NTT リモート勤務基本に 転勤・単身赴任を廃止へ(2021年9月28日)
今年4月に開幕 80歳以上のサッカーリーグで蹴り納め(2023年12月23日)
都内再び200人上回る“4連休も対策徹底を”呼びかけ(2020年9月19日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers