ヨーロッパのスペインやポルトガルでは記録的な熱波が続き、スペインの南部では気温が47度を超えました。
Above 47 ℃ ... Record heat wave in Spain and Portugal (2022/07/14)
266 viewヨーロッパのスペインやポルトガルでは記録的な熱波が続き、スペインの南部では気温が47度を超えました。
動物園のパンダは飼育員特製のアイスを食べ、強烈な暑さを何とかしのいでいます。
スペイン・マドリードの動物園で飼育されているジャイアントパンダ。
名前は「氷星」と書いてビンシンです。
パンダは涼しい環境を好むため、40度を超える気温にはグッタリの様子で、飼育員がスイカを凍らせたアイスを作って手渡すとビンシンは喜んで食べ始めます。
ただ、あまりの暑さでアイスが溶けてしまい、棒から落ちてしまいました。
それでも器用にアイスを拾うと、再び食べ始めて暑さをしのぎます。
ヨーロッパ南部は記録的な熱波に見舞われ、スペイン南部のセビリアでは13日、気温が47.5度に達しました。
熱波は来週の月曜日まで続く見通しで、気象当局は熱中症や山火事などに警戒を呼び掛けています。
ヨーロッパのスペインやポルトガルでは記録的な熱波が続き、スペインの南部では気温が47度を超えました。
熱
열; 『물리』 물질의 온도를 변화시키는 에너지; 신열(身熱); 열기. 더위; 열의(熱意). 열성. 흥분된 마음
波
(칼붙이 등의) 날; 날개. 〔동의어〕はね; (화살의) 살깃; 새의 깃털. 〔동의어〕羽毛; 『식물·식물학』 잎. 잎사귀. 〔동의어〕はっぱ; 이; (기구·기계 등의) 가장자리에 나란히 나 있는 돌기물. 빗살. 톱니; (게다의) 굽; 끝. 가장자리. 〔동의어〕はし; 끝수. 우수리. 〔동의어〕はした; 「波斯」의 준말; 「波蘭」의 준말; 계속 일으키는 공세의 횟수를 세는 말. 파; 파. 한패. 동아리. 분파; 분파를 세는 말. 〔참고〕 一·三·四·六·八·十에 붙을 때에는 「ぱ」로 됨; 파의 이름에 붙는 말; 『음악』 (아악·能楽에서 序·破·急로 구성된) 악곡의 중간 부분. ((전개부(展開部)에 해당하며, 느린 속도로 연주됨)); 『문어』; 무력·권력으로 나라와 백성 위에 군림함. 패권. 패자; (경기 등에서의) 우승; 공손하게 대답할 때 하는 말. 예. 네; 공손하게 되물을 때 쓰는 말. 네? 예? ((말끝을 올림)); 웃는 소리. 하; 《발음은 「ワ」. 名詞 또는 名詞에 준하는 말, 活用語의 連用形에 붙음》; 서술의 주제를 나타냄. …는. …은; 특히 내세워 말하는 뜻을 나타냄. …은. …는; 비슷한 종류의 것을 대비적으로 나타냄. …은. …는; 서술의 부분을 강조함. …은. …는; 〈格助詞를 받음〉 …(에)는. …(로)는. …(보다)는; 〈인용의 格助詞 「と」를 받아〉 정의(定義)나 해설의 주제를 나타냄. 또는 뜻밖의 것을 평가하는 주제를 나타냄. …란. …라는. …라는 것은; 〈動詞의 連体形+格助詞 「に」를 받아〉 그 동작·작용을 목적으로 함을 드러내어 나타냄. …하려면. …하기에는; 〈接続助詞인 「から」를 받아〉 당연하고 부득이하다는 판단을 이끌어 내는 이유·원인을 나타냄. …한 이상에는; 〈接続助詞 「て」를 받아 「ては」 「では」의 꼴로〉 조건이 되풀이됨. 또는 부정적인 판단을 이끌어내는 조건을 나타냄
ヨーロッパ
『지리·지학·지명』 유럽. 구라파. 〔동의어〕欧州. 〔참고〕 「欧羅巴」는 차자
気温
『기상』 기온; 기음; 『음악』 음계의 첫째 음. 주음(主音)
記録
기록. 〔동의어〕レコード
度
일본식 버선; 어떤 일이 있는, 또는 있었던 그때. 적. 때. 〔동의어〕折·時; 〈「に」가 붙어, 「…をする~に」 「…の~に」의 꼴로〉 …할 때마다. …할 적마다. 〔참고〕 흔히, 동사의 連体形에 붙어서 쓰임; 횟수; 《수를 나타내는 말에 붙어서 횟수를 나타냄》 …번; 여행. 〔동의어〕旅行. 〔참고〕 긴 인생에 비유해서도 씀
続き
연결; 계속; 〈名詞에 붙어 接尾語적으로 씀〉 죽 연속됨. 잇닿음
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
スペイン
『지리·지학·지명』 에스파냐. 스페인. 유럽 남서부 이베리아 반도 대부분을 차지하는 입헌 군주국. 《수도는 마드리드(マドリード)》 〔참고〕 「西班牙」는 차자
ポルトガル
『지리·지학·지명』 포르투갈. 유럽 남부 이베리아 반도 서쪽 끝에 있는 공화국. 《수도는 리스본(リスボン)》
南部
남부; 본디, 호족(豪族)인 南部씨의 영지였던 岩手현 盛岡 지방
動物園のパンダは飼育員特製のアイスを食べ、強烈な暑さを何とかしのいでいます。
何とか
확실치 않은 것을 나타냄. 뭐라던가 (하는); 어떻게 좀. 어떻게든; 이럭저럭. 어떻게. 〔동의어〕どうにか; 이것저것. 이러니저러니. 여러 가지. 〔동의어〕あれこれ·いろいろ
園
염; 『화학』 불꽃. 〔참고〕 「焰」으로도 씀; 『의학』 염증; 원; 사람이 들어가 관상하거나 즐기는 정원이나 장소; (아동을 위한) 보호 및 교육 시설; 밭. 〔참고〕 1.~3.은 「苑」으로도 씀; 원. 동그라미; 『수학』 원; 일본의 화폐 단위. 엔. ((銭의 100배)); 『문어』 원. 원죄(寃罪). 억울한 죄. 〔동의어〕冤罪·ぬれぎぬ; 『문어』 연회. 잔치. 주연(酒宴). 〔동의어〕うたげ; 『화학』 염. 산(酸)과 염기(塩基)의 중화 작용으로 생기는 이온 화합물; 연; 『불교』 결과를 낳게 하는 간접적 원인·조건; 운명. 인연. 〔동의어〕めぐり合わせ; (부부·육친 간의) 인연. 연분; 계기. 기회; (일본 건축에서) 마루. 툇마루. 〔동의어〕縁側·ぬれ縁; 『문어』; 성적(性的) 감각을 자극하는 아름다움이 있음. 요염함. {문어·ナリ 활용 }
員
『문어』 짤막한 머리말. 서문. ((한문 문체의 하나)); 인; 도장. 인장. 〔동의어〕判; 자취. 흔적; 인도(印度)의 준말. ((단독으로는 쓰이지 않음)); 『문어』 인. 원인. 〔반의어〕 果; 『문어』 인원수; 어떤 역할을 맡고 있는 사람임을 뜻함; 『역사』 은. 은나라. ((옛 중국의 나라 이름)) 〔참고〕 「商」라고도 함; 『문어』; 귀인의 저택; 절. 사원; 상황(上皇)·法皇·女院의 거처. 또는 이들의 높임말; 「衆議院」 「参議院」의 준말; 원; 『불교』 사자(死者)의 계명(戒名)에 붙이는 말; 색욕(色慾). 정욕(情慾). 성욕; 음란[음탕]한 것; 정액(精液); 역학(易學)에서, 음; 그늘. 뒤쪽. 배후; 음침함. 1.~3.〔반의어〕陽; 마실 것. 음료; 음주. 주연(酒宴); 운; 문장 안에 비슷한 음의 글자를 규칙적으로 늘어놓는 것; 한자(漢字)를 그 소리의 닮음에 따라 나눈 구별. 수(隋)나라 때는 206운, 원(元)나라 이후는 106운
強烈
강렬함. {문어·ナリ 활용 }
動物
동물
アイス
얼음; 《속어》 고리대금업자. 〔참고〕 「ice cream」의 역어 「氷菓子」와 고리대금업자의 「高利貸」의 음이 비슷한 데서
暑
초. 첫. 처음의; 초; 제. 여러. 많은; 소. 어떤 일을 하기 위한 장소·시설·기관. 〔참고〕 「じょ」로 읽는 경우가 있음; 서. 관청임을 나타냄; 《「警察署」의 준말》 서; 서; 쓴 글씨. 필적; 서법(書法). 서도(書道). 서예; 책. 서류; 편지. 서간; 서. 책·문서 등의 뜻을 나타냄; 서. 〔반의어〕 寒; 대서(大暑)와 소서(小暑). 복중(伏中); 보관을 주업무로 하는 관공서를 나타냄; 서. 실마리. 처음. 〔동의어〕ちょ
パンダ
『동물·동물학』 판다. 히말라야에서 중국 서북부에 사는 「レッサーパンダ」와, 중국 서북부에서 티베트 동부에 사는 「ジャイアントパンダ」가 있음
飼育
사육
特製
특성. 특질. 〔동의어〕特質.; 특제. 〔반의어〕 並製.; 덕성.; 『역사』 鎌倉 시대부터 室町 시대에 걸쳐 무사나 농민의 가난을 구하기 위하여 채무를 탕감한 일. 또는 그 정령(政令). 〔참고〕 江戸 시대에는 「棄捐」이라고 하였음.; 『문어』 독성. 신성 모독.
スペイン・マドリードの動物園で飼育されているジャイアントパンダ。
園
염; 『화학』 불꽃. 〔참고〕 「焰」으로도 씀; 『의학』 염증; 원; 사람이 들어가 관상하거나 즐기는 정원이나 장소; (아동을 위한) 보호 및 교육 시설; 밭. 〔참고〕 1.~3.은 「苑」으로도 씀; 원. 동그라미; 『수학』 원; 일본의 화폐 단위. 엔. ((銭의 100배)); 『문어』 원. 원죄(寃罪). 억울한 죄. 〔동의어〕冤罪·ぬれぎぬ; 『문어』 연회. 잔치. 주연(酒宴). 〔동의어〕うたげ; 『화학』 염. 산(酸)과 염기(塩基)의 중화 작용으로 생기는 이온 화합물; 연; 『불교』 결과를 낳게 하는 간접적 원인·조건; 운명. 인연. 〔동의어〕めぐり合わせ; (부부·육친 간의) 인연. 연분; 계기. 기회; (일본 건축에서) 마루. 툇마루. 〔동의어〕縁側·ぬれ縁; 『문어』; 성적(性的) 감각을 자극하는 아름다움이 있음. 요염함. {문어·ナリ 활용 }
動物
동물
スペイン
『지리·지학·지명』 에스파냐. 스페인. 유럽 남서부 이베리아 반도 대부분을 차지하는 입헌 군주국. 《수도는 마드리드(マドリード)》 〔참고〕 「西班牙」는 차자
飼育
사육
名前は「氷星」と書いてビンシンです。
星
청; 세; 지질 시대의 구분의 단위; 세대·지위·칭호 등의 순서; 《「背」의 변한말》 신장. 키. 높이; 정; 『문어』 올바름. 바른 길. 〔반의어〕 邪; 정통. 본디의 것; 바르게 정리된 모양; 주가 되는 것. 정식. 〔반의어〕 副; 『수학』 양(陽). 플러스. 〔반의어〕 負; 『철학』 (변증법에서) 정립(定立); 「正編」의 준말. 〔반의어〕 続; 정; 정식의 것. 주가 되는 것. 〔반의어〕 副; 틀림없음. 올바름; 장(長). 주임; 생; 삶. 살아감. 인생; 매일의 살림. 생활. 생업; 목숨. 생명; 『문어』 《自称의 人代名詞》 남자가 자기를 일컫는 겸사말. 소생(小生); 생; 식물의 생장 연수; 학생·생도; 남자가 자기의 성명 밑에 붙여 겸양을 나타내는 말; 서. 서쪽. 〔동의어〕さい; 「西班牙」의 약자; 제도. 규정; 제. 제도; 성. 성씨. 〔동의어〕みょうじ; ⇒ かばね; 성; 『문어』 천성. 본성. 성질; 만물의 본질; 남녀·자웅의 구별; 성욕. 생식. 〔동의어〕セックス; 『언어학』 (인도유럽어에서) 관사·명사·대명사 등에 있는 남성·여성·중성의 구별; 《名詞·形容詞의 語幹에 붙어》 …와 같은 성질. …성; 세. 기세. 힘; 병력. 군세(軍勢); 성. 성인(聖人). 〔동의어〕ひじり; 《흔히, 連体形 「~なる」의 꼴로 씀》 성. 거룩함. 신성함; 성; [saint]『기독교』 시성(諡聖)된 이의 이름 앞에 붙이는 말; 신성한; 『문어』 자상함. 〔반의어〕 粗. {문어·ナリ 활용 }; 정력. 원기. 기력; 순수. 정수(精髓); (어떤 사물의) 혼(魂). 요정(妖精). 정령(精靈); 정자(精子). 정액; (곡물을) 쓿음. 대낌; 『문어』 정. 조용함. 〔반의어〕 動; 탓. 원인. 이유
氷
얼음; 〈「氷水」의 준말〉 빙수; 「氷襲」의 준말; 군. ((지금의 郡에 해당하는 옛 행정 구역의 하나))
名前
이름; 명칭; 성명. 성과 이름; (성을 뺀) 이름
パンダは涼しい環境を好むため、40度を超える気温にはグッタリの様子で、飼育員がスイカを凍らせたアイスを作って手渡すとビンシンは喜んで食べ始めます。
様子
《「す(子)」는 唐音》; 사물의 상태나 상황. 형편; (사람의) 모습. 옷차림; 징조. 낌새. 기미; 눈치. 기색. 〔동의어〕けはい; 흔적; 특별한 사연·이유
環境
건강. 한방(漢方)에서 쓰는 말린 생강; 『문어』 환규. 큰 소리로 외침. 규환(叫喚); 『문어』 한공. 늦가을의 귀뚜라미; 감흥; 환경; 함교. 브리지. 〔동의어〕ブリッジ
気温
『기상』 기온; 기음; 『음악』 음계의 첫째 음. 주음(主音)
好む
좋아하다. 흥미를 가지다; 즐기다; 원하다. 바라다. 【문어 4단 활용 동사】
度
일본식 버선; 어떤 일이 있는, 또는 있었던 그때. 적. 때. 〔동의어〕折·時; 〈「に」가 붙어, 「…をする~に」 「…の~に」의 꼴로〉 …할 때마다. …할 적마다. 〔참고〕 흔히, 동사의 連体形에 붙어서 쓰임; 횟수; 《수를 나타내는 말에 붙어서 횟수를 나타냄》 …번; 여행. 〔동의어〕旅行. 〔참고〕 긴 인생에 비유해서도 씀
員
『문어』 짤막한 머리말. 서문. ((한문 문체의 하나)); 인; 도장. 인장. 〔동의어〕判; 자취. 흔적; 인도(印度)의 준말. ((단독으로는 쓰이지 않음)); 『문어』 인. 원인. 〔반의어〕 果; 『문어』 인원수; 어떤 역할을 맡고 있는 사람임을 뜻함; 『역사』 은. 은나라. ((옛 중국의 나라 이름)) 〔참고〕 「商」라고도 함; 『문어』; 귀인의 저택; 절. 사원; 상황(上皇)·法皇·女院의 거처. 또는 이들의 높임말; 「衆議院」 「参議院」의 준말; 원; 『불교』 사자(死者)의 계명(戒名)에 붙이는 말; 색욕(色慾). 정욕(情慾). 성욕; 음란[음탕]한 것; 정액(精液); 역학(易學)에서, 음; 그늘. 뒤쪽. 배후; 음침함. 1.~3.〔반의어〕陽; 마실 것. 음료; 음주. 주연(酒宴); 운; 문장 안에 비슷한 음의 글자를 규칙적으로 늘어놓는 것; 한자(漢字)를 그 소리의 닮음에 따라 나눈 구별. 수(隋)나라 때는 206운, 원(元)나라 이후는 106운
始め
처음. 시작. 시초. 〔반의어〕 終わり; 기원. 근원. 발단. 최초. 당초; 처음 부분. 첫머리; (많은 것 중에서) 주가 되는 것. 위시함. 비롯함; 〈接尾語적으로 써서〉 시초. 〔참고〕 시간에 관해서는 보통 「初め」, 일에 관해서는 「始め」를 씀
アイス
얼음; 《속어》 고리대금업자. 〔참고〕 「ice cream」의 역어 「氷菓子」와 고리대금업자의 「高利貸」의 음이 비슷한 데서
パンダ
『동물·동물학』 판다. 히말라야에서 중국 서북부에 사는 「レッサーパンダ」와, 중국 서북부에서 티베트 동부에 사는 「ジャイアントパンダ」가 있음
手渡す
손수 건네다. 수교(手交)하다. 직접 전하다[주다]. 손에서 손으로 건네다. 【가능동사】 てわた·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
飼育
사육
ただ、あまりの暑さでアイスが溶けてしまい、棒から落ちてしまいました。
棒
『문어』; 망함; 사망; 『문어』 망인(亡人) 이름 등에 얹는 말. 고(故); 『문어』 바쁨. 다망함; 「東宮坊」의 준말; 방. 중이 사는 곳. 또는 그 건물. (변하여) 중; 어린아이의 애칭. 아기; 《自称의 人代名詞》 어린 사내아이가 자기를 가리키는 말. 나; 중의 이름 밑에 붙이는 말; 아이의 이름(또는 생략된 꼴)에 붙여 친근감을 나타냄. 아가; 사람의 상태를 나타내는 말에 붙여 그런 사람이라는 뜻을 나타냄; 모. 아무개. 〔동의어〕なにがし; 모. 어느; 방. 〔동의어〕へや; 28수(宿)의 넷째 별. 방성(房星). 〔동의어〕そいぼし; 망. 만월. 보름달. 〔동의어〕もち·もちづき. 〔반의어〕 朔; 음력 15일; 희망. 소원. 〔동의어〕望み; 『문어』 모자. 〔동의어〕帽子; 몽둥이. 막대기. ((금속제도 포함)); 〈「棒術」의 준말〉 또는 棒術에 쓰이는 몽둥이; 「てんびん棒」의 준말; 「指揮棒」의 준말; 굵은선. 막대줄; 『문어』 난폭(함). 폭력. 불법. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 모우. 저녁때 오는 비
しまい
끝. 마지막; 끝냄. 마침; 끝장; 품절. 매진. 〔동의어〕売り切れ; (能楽에서) 주역이 가면이나 정식 의상을 갖추지 않고, 반주도 없이 노래만으로 혼자 추는 약식 춤; 자매; (여자의) 언니와 동생. 여자 형제; 〈흔히 다른 말의 앞에 붙어〉 같은 계통의 2개의 것
あまり
나머지; 남은 것. 여분. 〔동의어〕残り; (나눗셈에서 나누고 남는) 우수리; 〈「~に」 「~にも」의 꼴로도 씀〉 너무. 지나치게. 〔동의어〕あんまり; 〈「…の~」 「…した~」의 꼴로〉 …한 나머지. 몹시 …한 결과; 〈뒤에 否定語가 따름〉 그리. 그다지. 별로; 너무함. 지나침. 〔동의어〕あんまり. {문어·ナリ 활용 } 〔참고〕 < 2> ·< 3> 은 보통 かな로 씀; 그보다 조금 많음을 나타냄. 남짓
落ち
떨어짐. 빠짐. 지워짐; 빠뜨림. 빠짐. 누락; 실수. 잘못. 〔동의어〕手ぬかり·手落ち; 낮아짐. 뒤떨어짐; (落語 등에서) 끝마무리로 하는 우스갯소리[익살]. 〔동의어〕下げ; (그렇게 될) 당연한 결과[결말]; 〈名詞 뒤에 붙어〉 몰래 빠져나감. 떨어져 나감. 도망감; 〈물고기 이름 앞에 붙어〉 (산란·동면을 위해) 물고기가 상류나 깊은 데로 이동함; 《고어》; 저편. 먼 곳; 그 이후
アイス
얼음; 《속어》 고리대금업자. 〔참고〕 「ice cream」의 역어 「氷菓子」와 고리대금업자의 「高利貸」의 음이 비슷한 데서
暑
초. 첫. 처음의; 초; 제. 여러. 많은; 소. 어떤 일을 하기 위한 장소·시설·기관. 〔참고〕 「じょ」로 읽는 경우가 있음; 서. 관청임을 나타냄; 《「警察署」의 준말》 서; 서; 쓴 글씨. 필적; 서법(書法). 서도(書道). 서예; 책. 서류; 편지. 서간; 서. 책·문서 등의 뜻을 나타냄; 서. 〔반의어〕 寒; 대서(大暑)와 소서(小暑). 복중(伏中); 보관을 주업무로 하는 관공서를 나타냄; 서. 실마리. 처음. 〔동의어〕ちょ
それでも器用にアイスを拾うと、再び食べ始めて暑さをしのぎます。
拾う
피로; (문서 등을) 펴서 보임; 『문어』 비루. 야비. 천함. {문어·ナリ 활용 }; 피로; 지침. 〔동의어〕疲れ; 『생리학』 육체적·정신적 활동의 결과, 작업 능력이 떨어짐. 또는 그 상태; 『공업·공학』 반복 하중(反復荷重) 등에 의하여 재료가 쉽게 파괴되게 됨. 또는 그 상태. 〔동의어〕疲れ; 줍다. 습득하다. 〔반의어〕 捨てる; 뜻밖의 것, 귀한 것을 얻다; 잃을 뻔한 것을 건지다; 많은 것 중에서 골라내다[찾아내다]. 뽑아내다; 빛을 못 보고 있는 사람을 발탁하다; 도보로 가다. ((예스러운 말)) 【가능동사】 ひろ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
器用
기요; (대학·연구소 등에서 내는) 연구 논문이나 조사 보고서 등을 실은 정기 간행물. 〔참고〕 보통 1년에 1회 간행됨; 기용. 〔동의어〕挙用; 희양. 고대 중국에서, 고삭(告朔) 등을 지낼 때 올렸던 희생양; 손재주가 있음. 솜씨가 좋음; 요령이 좋음. 약삭빠름; (군소리 없이) 순순히 하는 모양. {문어·ナリ 활용 }
それでも
그럼에도 불구하고. 그런데도
再び
두 번. 다시. 재차. 〔동의어〕二度·かさねて
始め
처음. 시작. 시초. 〔반의어〕 終わり; 기원. 근원. 발단. 최초. 당초; 처음 부분. 첫머리; (많은 것 중에서) 주가 되는 것. 위시함. 비롯함; 〈接尾語적으로 써서〉 시초. 〔참고〕 시간에 관해서는 보통 「初め」, 일에 관해서는 「始め」를 씀
アイス
얼음; 《속어》 고리대금업자. 〔참고〕 「ice cream」의 역어 「氷菓子」와 고리대금업자의 「高利貸」의 음이 비슷한 데서
暑
초. 첫. 처음의; 초; 제. 여러. 많은; 소. 어떤 일을 하기 위한 장소·시설·기관. 〔참고〕 「じょ」로 읽는 경우가 있음; 서. 관청임을 나타냄; 《「警察署」의 준말》 서; 서; 쓴 글씨. 필적; 서법(書法). 서도(書道). 서예; 책. 서류; 편지. 서간; 서. 책·문서 등의 뜻을 나타냄; 서. 〔반의어〕 寒; 대서(大暑)와 소서(小暑). 복중(伏中); 보관을 주업무로 하는 관공서를 나타냄; 서. 실마리. 처음. 〔동의어〕ちょ
しのぎ
《흔히, 接尾語적으로도 씀》 어려움·괴로움을 참고 견디어 냄; 칼날과 칼등 사이의 조금 볼록한 부분
ヨーロッパ南部は記録的な熱波に見舞われ、スペイン南部のセビリアでは13日、気温が47.5度に達しました。
熱
열; 『물리』 물질의 온도를 변화시키는 에너지; 신열(身熱); 열기. 더위; 열의(熱意). 열성. 흥분된 마음
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
波
(칼붙이 등의) 날; 날개. 〔동의어〕はね; (화살의) 살깃; 새의 깃털. 〔동의어〕羽毛; 『식물·식물학』 잎. 잎사귀. 〔동의어〕はっぱ; 이; (기구·기계 등의) 가장자리에 나란히 나 있는 돌기물. 빗살. 톱니; (게다의) 굽; 끝. 가장자리. 〔동의어〕はし; 끝수. 우수리. 〔동의어〕はした; 「波斯」의 준말; 「波蘭」의 준말; 계속 일으키는 공세의 횟수를 세는 말. 파; 파. 한패. 동아리. 분파; 분파를 세는 말. 〔참고〕 一·三·四·六·八·十에 붙을 때에는 「ぱ」로 됨; 파의 이름에 붙는 말; 『음악』 (아악·能楽에서 序·破·急로 구성된) 악곡의 중간 부분. ((전개부(展開部)에 해당하며, 느린 속도로 연주됨)); 『문어』; 무력·권력으로 나라와 백성 위에 군림함. 패권. 패자; (경기 등에서의) 우승; 공손하게 대답할 때 하는 말. 예. 네; 공손하게 되물을 때 쓰는 말. 네? 예? ((말끝을 올림)); 웃는 소리. 하; 《발음은 「ワ」. 名詞 또는 名詞에 준하는 말, 活用語의 連用形에 붙음》; 서술의 주제를 나타냄. …는. …은; 특히 내세워 말하는 뜻을 나타냄. …은. …는; 비슷한 종류의 것을 대비적으로 나타냄. …은. …는; 서술의 부분을 강조함. …은. …는; 〈格助詞를 받음〉 …(에)는. …(로)는. …(보다)는; 〈인용의 格助詞 「と」를 받아〉 정의(定義)나 해설의 주제를 나타냄. 또는 뜻밖의 것을 평가하는 주제를 나타냄. …란. …라는. …라는 것은; 〈動詞의 連体形+格助詞 「に」를 받아〉 그 동작·작용을 목적으로 함을 드러내어 나타냄. …하려면. …하기에는; 〈接続助詞인 「から」를 받아〉 당연하고 부득이하다는 판단을 이끌어 내는 이유·원인을 나타냄. …한 이상에는; 〈接続助詞 「て」를 받아 「ては」 「では」의 꼴로〉 조건이 되풀이됨. 또는 부정적인 판단을 이끌어내는 조건을 나타냄
ヨーロッパ
『지리·지학·지명』 유럽. 구라파. 〔동의어〕欧州. 〔참고〕 「欧羅巴」는 차자
気温
『기상』 기온; 기음; 『음악』 음계의 첫째 음. 주음(主音)
記録
기록. 〔동의어〕レコード
度
일본식 버선; 어떤 일이 있는, 또는 있었던 그때. 적. 때. 〔동의어〕折·時; 〈「に」가 붙어, 「…をする~に」 「…の~に」의 꼴로〉 …할 때마다. …할 적마다. 〔참고〕 흔히, 동사의 連体形에 붙어서 쓰임; 횟수; 《수를 나타내는 말에 붙어서 횟수를 나타냄》 …번; 여행. 〔동의어〕旅行. 〔참고〕 긴 인생에 비유해서도 씀
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
スペイン
『지리·지학·지명』 에스파냐. 스페인. 유럽 남서부 이베리아 반도 대부분을 차지하는 입헌 군주국. 《수도는 마드리드(マドリード)》 〔참고〕 「西班牙」는 차자
達し
관청에서 보내는 통지. 시달(示達). 〔참고〕 「達示」라고도 씀; 『문어』 달사. 사물의 이치에 통달한 사람
南部
남부; 본디, 호족(豪族)인 南部씨의 영지였던 岩手현 盛岡 지방
熱波は来週の月曜日まで続く見通しで、気象当局は熱中症や山火事などに警戒を呼び掛けています。
火事
『식물·식물학』 ⇒ かじのき; 《고어》 (배의) 노; 배의 방향을 조절하기 위해 선미(船尾)에 장착한 기구. 키; (비행기의) 조종간. 방향타(方向舵); (수레의) 채. 〔참고〕1.은 「楫」, 2.3.은 「舵」, 4.는 「梶」로 씀; 대장일. 대장장이; 화재. 불; 『불교』 가지; 부처가 중생을 가호함; 밀교(密敎)에서, 부처의 자비가 사람의 마음에 전해져, 사람이 그 자비를 깨닫는 일. 또는 그러기 위한 수행상(修行上)의 계율; 주문을 외며 신불에게 가호를 빌어 재앙을 면함; 가사. 집안일; 『문어』 화자. 한자(漢字)
続く
이어지다. 계속되다; (같은 일이) 잇따르다. 끊이지 않다; 뒤따르다; 버금가다. 다음가다. 【문어 4단 활용 동사】
熱
열; 『물리』 물질의 온도를 변화시키는 에너지; 신열(身熱); 열기. 더위; 열의(熱意). 열성. 흥분된 마음
波
(칼붙이 등의) 날; 날개. 〔동의어〕はね; (화살의) 살깃; 새의 깃털. 〔동의어〕羽毛; 『식물·식물학』 잎. 잎사귀. 〔동의어〕はっぱ; 이; (기구·기계 등의) 가장자리에 나란히 나 있는 돌기물. 빗살. 톱니; (게다의) 굽; 끝. 가장자리. 〔동의어〕はし; 끝수. 우수리. 〔동의어〕はした; 「波斯」의 준말; 「波蘭」의 준말; 계속 일으키는 공세의 횟수를 세는 말. 파; 파. 한패. 동아리. 분파; 분파를 세는 말. 〔참고〕 一·三·四·六·八·十에 붙을 때에는 「ぱ」로 됨; 파의 이름에 붙는 말; 『음악』 (아악·能楽에서 序·破·急로 구성된) 악곡의 중간 부분. ((전개부(展開部)에 해당하며, 느린 속도로 연주됨)); 『문어』; 무력·권력으로 나라와 백성 위에 군림함. 패권. 패자; (경기 등에서의) 우승; 공손하게 대답할 때 하는 말. 예. 네; 공손하게 되물을 때 쓰는 말. 네? 예? ((말끝을 올림)); 웃는 소리. 하; 《발음은 「ワ」. 名詞 또는 名詞에 준하는 말, 活用語의 連用形에 붙음》; 서술의 주제를 나타냄. …는. …은; 특히 내세워 말하는 뜻을 나타냄. …은. …는; 비슷한 종류의 것을 대비적으로 나타냄. …은. …는; 서술의 부분을 강조함. …은. …는; 〈格助詞를 받음〉 …(에)는. …(로)는. …(보다)는; 〈인용의 格助詞 「と」를 받아〉 정의(定義)나 해설의 주제를 나타냄. 또는 뜻밖의 것을 평가하는 주제를 나타냄. …란. …라는. …라는 것은; 〈動詞의 連体形+格助詞 「に」를 받아〉 그 동작·작용을 목적으로 함을 드러내어 나타냄. …하려면. …하기에는; 〈接続助詞인 「から」를 받아〉 당연하고 부득이하다는 판단을 이끌어 내는 이유·원인을 나타냄. …한 이상에는; 〈接続助詞 「て」를 받아 「ては」 「では」의 꼴로〉 조건이 되풀이됨. 또는 부정적인 판단을 이끌어내는 조건을 나타냄
熱中
열중
気象
타고난 성질. 기질. 〔동의어〕気象; 기상; ⇒ 気性; 『문어』; (변하여) 성격이 아주 모남. 별나게 날카로움. {문어·ナリ 활용 }; 기승. 진기하고 아름다운 경치; 기계(奇計)에 의하여 이김. 〔참고〕 2.3.은 「奇捷」로도 씀; 기장. 휘장. 메달. 배지. 〔동의어〕バッジ; 기장. 기념장(記念章). 기념 메달; 『문어』 기송. 기억하여 암송함. 암송; 기상. 기침(起寢). 〔반의어〕 就床·就寝; 기승. 한시(漢詩)에서 기구(起句)와 승구(承句); 옛날, 일을 계획하여 그 실행을 영주 등에게 청함. 또는 그 신청서; (거짓·배신이 없음을) 신불에게 맹세함. 또는 그 문서. ((주로 남녀 사이에 주고 받았음)) 〔동의어〕起請文; 『문어』 훼상. 손상; 『문어』 희소; 기뻐하여 웃음; 『문어』 기소. 비방하여 비웃음. 냉소; 희소. 드묾. {문어·ナリ 활용 }
警戒
『문어』; 수면(水面)·수중의 장애물을 치우고 뱃길을 틈; 경쾌함. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 병의 증세가 가벼워짐; 『문어』 경계. 〔동의어〕きょうかい; 경계
月曜日
월요일. 〔동의어〕月曜
山
『문어』; 마음 아파함. 몹시 슬퍼함. {문어·タリ 활용}; 『문어』 찬란함. 눈부심. 휘황하게 빛남. {문어·タリ 활용}; 《「さま」의 변한말》; 인명·직명에 붙어 경의를 나타냄. 또는 동물명 등에 붙여 친애의 뜻을 나타내기도 함. 님. 씨. 군. 양. 선생; 인사말 등에 붙어 공손한 기분을 나타냄. 〔참고〕 「様」보다 친근한 말씨; 산; 절 이름 앞에 곁들이는 말. 산호(山號); 산. 가루약; 三味線의 셋째 줄. 〔동의어〕三の糸. 〔참고〕 증서(證書) 등에 쓰는 갖은자는 「参」; 삼(三). 셋; 참가함. 옴; 선종(禪宗)에서 사람을 모아놓고 하는 좌선(坐禪)·설법·염불; 소매 없는 「じゅばん」. 속옷; (판자가 휘지 않도록 대는) 띳장; (문·장지·창 등의) 살; (사다리·망루·토대 등의) 가로장. 디딤판; 문의 비녀장; 출산(出産). 분만(分娩). ((보통 「お産」의 꼴로 씀)); 출생지. 출신지; 그 토지의 산물(産物). 산; 재산; 『문어』 잔. 술잔; 산가지. 〔동의어〕算木; 셈함. 계산함; 점대. (변하여) 점. 점괘; 가망. 공산. 예상. 계략. 수법; 찬; 인물·사물을 기리는 한문의 문장; 그림속에 곁들이는, 그림에 대한 시구(詩句). 화찬(畵讚); 논평. 비평; 초(醋). 신맛. 또는 맛이 심; 『화학』 산(酸). 〔반의어〕 アルカリ
来週
『문어』 내추. 내년 가을; 내주. 다음 주. 〔동의어〕次週; 《「ご~」의 꼴로》 내집. 모여 옴; 내습. 〔동의어〕襲来
見通し
가리는 것 없이 멀리까지 보임. 전망. 조망(眺望); 간파(看破). 통찰. 〔동의어〕洞察; 예측. 전망; 처음부터 끝까지 봄. 계속하여 봄. 〔동의어〕見続け. 〔참고〕 4.는 「みどおし」라고도 함
症
꼭. 정확히; 정. 같은 품계(品階)에서 상위. 〔반의어〕 従; 꼭 닮음. ((예스러운 말)) 〔동의어〕そっくり; 증. 병의 증상; (경기 등에서) 이긴 횟수. 승. 〔반의어〕 敗; 『문어』 명승지; 증. 증명서; 『문어』 증거; (병원 등에서) 병상(病床)의 수. 병상; 소. 작음. 작은 것[쪽]. 〔반의어〕 大; 달이 작음; (허리에 차는) 작은 칼. 〔동의어〕わきざし; 소. 작은. 약간의. 〔반의어〕 大; 승. 되; 적음. 적은 것. 〔반의어〕 多; 『문어』 젊음. 나이가 어림; 『문어』 생. 삶. 목숨. 생명. 〔동의어〕いのち·せい; 초; 발초(拔抄). 또는 그 초록(抄錄). 〔동의어〕ぬきがき; 고전의 주석서.〔동의어〕抄物; 종이를 뜸. 종이를 만듦. 〔참고〕 1.2.는 接尾語적으로 씀; 『문어』; 첩. 〔동의어〕めかけ·てかけ·そばめ; 『문어』 《自称의 代名詞》 소첩. 〔동의어〕わらわ; 『불교』 성. 만물의 본체; 성. 타고난 성질. 천성. 기질; 체질; 품질. 특성; 음양도(陰陽道)에서, 목(木)·화(火)·토(土)·금(金)·수(水)의 오행(五行)을 사람의 생년월일에 배정한 것; 성. …의 성질. …하는 성질; 한시(漢詩)에서, 승구(承句); 성; 중국의 최상급의 지방 행정 구획; 『역사』 律令制에서의 중앙 관청; 정부의 내각을 조직하는 행정 관청. ((한국의 부(部)에 해당)); 『문어』 〈接頭語적으로 씀〉 생략함. 절약함; 『문어』 상. 재상(宰相). 대신(大臣); 장. 장수. 대장; 칭호. 일컬음; 칭송. 칭찬. 평판; 상; 『문어』 〈接尾語적으로도 씀〉 장사. 상업. 또는 상인; 『수학』 나눗셈에서 얻은 답. 몫. 〔반의어〕 積; 『음악』 동양 음악에서 5음 음계의 제2음; 『역사』 중국 고대의 은(殷)나라의 처음 이름; 장; 〈接尾語적으로도 씀〉 문장·악곡을 내용에 따라 크게 나눈 한 단락; 『문어』 수미(首尾)를 갖춘 문장. 시가(詩歌); 기장(記章). 〔동의어〕しるし; 『음악』 생황(笙篁). 〔동의어〕笙の笛; 『문어』 손바닥. 〔동의어〕たなごころ; 상; 역(易)의 점괘. 〔동의어〕占形; 『음악』 정. 아악에서, 타악기의 한 가지. 징; 송; 『문어』 남의 미덕이나 성공을 칭송하는 말. 또는 그 시가(詩歌); 요충지; 중요한 역할. 중임; 상. 포상. 또는 포상의 금품. 〔동의어〕ほうび. 〔반의어〕 罰; 『음악』 소. 퉁소의 일종; (등에) 지다. 짊어지다. 〔동의어〕せおう; (귀찮은 일 등을) 떠맡다. 【가능동사】 しょ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「~·ってる」의 꼴로》 우쭐해하다. 자만하다. 으쓱하게 여기다
当局
당국; 국(局)이라는 이름이 붙는 곳에서 그 자체를 가리킴; 『문어』 등극. 즉위(卽位)
呼び掛け
(能楽에서) 주역인 「シテ」가 무대에 있는 상대역 「ワキ」에게 소리를 지르면서 나오는 등장 형식. 또는 그 첫 謡
和食・中華から「うなぎ店」に転換で売り上げ好調(2021年7月27日)
米でも“結婚できない人”急増 最大手ウェディングドレス販売会社が破産申請(2023年4月18日)
内閣府 10万円給付でも消費は半分程度と試算(20/04/25)
仮想通貨ビットコイン 初めて3万ドルを突破(2021年1月3日)
秋篠宮ご夫妻が来月ベトナムを公式訪問 日本との外交関係樹立50周年関連行事出席へ(2023年8月25日)
来週のガソリン価格 補助金なしで9カ月ぶり190円下回る見通し(2022年11月30日)
世界初!動物用コロナワクチンを承認 ロシア(2021年4月1日)
関東は冷たい雨の一日 10℃以上も気温ダウン(2023年5月23日)
牛乳を30分ふってみよう(プTV)
Rio to Tokyo アスリート・メッセージ③:川中香緖里選手
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers