働く人が家族のために今までより時間を使うことができる

일하는 사람이 가족을 위해서 지금까지보다 시간을 사용할 수 있게 되다

일하는 사람이 가족을 위해서 지금까지보다 시간을 사용할 수 있게 되다
働く人が、家族のために今までより多くの時間を使うことができるようになります

일하는 사람이, 가족을 위해 지금보다 많은 시간을 사용할 수 있게 되었습니다

일하는 사람이, 가족을 위해 지금보다 많은 시간을 사용할 수 있게 되었습니다
4月1日から法律が変わりました

4월 1일부터 법률이 바뀌었습니다.

4월 1일부터 법률이 바뀌었습니다.
小学校の3年生までの子どもがけがや病気をしたとき、家族が休みを取ることができます

초등학교 3학년까지 어린이가 다치거나 아플 때, 가족이 휴일을 가질 수 있도록 하였습니다.

초등학교 3학년까지 어린이가 다치거나 아플 때, 가족이 휴일을 가질 수 있도록 하였습니다.
今までは、子どもが小学校に入るまででした

지금까지는, 어린이가 초등학교에 들어갈때까지 됐습니다

지금까지는, 어린이가 초등학교에 들어갈때까지 됐습니다
子どもが幼稚園や小学校に入る式がある日も、休みを取ることができるようになりました

어린이가 유치원이나 초등학교에 들어가는 시기가 있는 날도, 휴일을 주는 것이 할 수 있게 되었습니다.

어린이가 유치원이나 초등학교에 들어가는 시기가 있는 날도, 휴일을 주는 것이 할 수 있게 되었습니다.
会社は、3歳になる前の子どもがいる人や、病気や年を取った家族の世話をしている人が働きやすいように考える必要があります

회사는, 3살이 되기 전의 어린이가 있는 사람이나, 병이나 나이를 먹은 가족의 보살핌을 하고 있는 사람이 일하면서 쉴 수 있도록 생각할 필요가 있습니다.

회사는, 3살이 되기 전의 어린이가 있는 사람이나, 병이나 나이를 먹은 가족의 보살핌을 하고 있는 사람이 일하면서 쉴 수 있도록 생각할 필요가 있습니다.
できるだけ自分の家でも、仕事ができるようにしなければなりません

할 수밖에 없는 자신의 집이지만, 일을 할 수 있도록 해줘야 할 것입니다.

할 수밖에 없는 자신의 집이지만, 일을 할 수 있도록 해줘야 할 것입니다.