日本の車の輸出に大きい影響が出る心配

일본 자동차의 수출에 큰 영향이 갈 염려

일본 자동차의 수출에 큰 영향이 갈 염려
車の関税が高くなると、日本に大きい影響が出る心配があります

자동차의 관세가 높아지면, 일본에 큰 영향이 갈 염려가 있습니다.

자동차의 관세가 높아지면, 일본에 큰 영향이 갈 염려가 있습니다.
去年、日本はアメリカに全部で6兆円の車を輸出しました

작년, 일본은 미국에 총 6조엔의 자동차를 수출했습니다.

작년, 일본은 미국에 총 6조엔의 자동차를 수출했습니다.
これは、アメリカに輸出した物の中で、いちばん多い金額です

이것은, 미국에 수출한 물건 중에서, 가장 많은 금액입니다.

이것은, 미국에 수출한 물건 중에서, 가장 많은 금액입니다.
今まで、トラック以外の車の関税は2.5%でした

지금까지, 트럭 이외의 자동차 관세는 2.5%이었습니다.

지금까지, 트럭 이외의 자동차 관세는 2.5%이었습니다.
関税が高くなると、日本からの車の輸出が少なくなるかもしれません

관세가 높아지면, 일본에서의 자동차 수출이 줄어들 수 있습니다.

관세가 높아지면, 일본에서의 자동차 수출이 줄어들 수 있습니다.
車をつくるために、部品や電気の機械などたくさんの物が必要です

자동차를 만들기 위해서, 부품이나 전기 기계 등 많은 물건이 필요합니다.

자동차를 만들기 위해서, 부품이나 전기 기계 등 많은 물건이 필요합니다.
関係する会社や工場で働く人たちにも、影響が出る心配があります

관련한 회사나 공장에서 일하는 사람들에게도, 영향이 갈 염려가 있습니다.

관련한 회사나 공장에서 일하는 사람들에게도, 영향이 갈 염려가 있습니다.
専門家は、関税が25%加わると、日本の会社の利益が、1兆7500億円少なくなるかもしれないと言っています

전문가는, 관세가 25% 늘면, 일본 회사의 이익이, 1조 7500억엔 줄어들 수 있다고 말하고 있습니다.

전문가는, 관세가 25% 늘면, 일본 회사의 이익이, 1조 7500억엔 줄어들 수 있다고 말하고 있습니다.