
神酒觀音

神酒觀音
昔、弥兵衛という大変世話好きの男がおりました

很久以前,有一位叫彌兵衛的善男。

很久以前,有一位叫彌兵衛的善男。
どれぐらい世話好きかというと、一晩とめた旅の商人が忘れた財布を届けるために三日も追いかけて渡すほどでした

他的個性善良到,為了返還借宿一夜的旅行商人遺忘的錢包將而追趕了三天。

他的個性善良到,為了返還借宿一夜的旅行商人遺忘的錢包將而追趕了三天。
こんな世話好きの男ですから、自然と村人が野良仕事の帰りに家によってお茶をもらったりしてゆっくりして行くようになりました

這樣一個有愛心的人,村民們自然而然地在田賦回家之餘去他家喝茶。

這樣一個有愛心的人,村民們自然而然地在田賦回家之餘去他家喝茶。
ある夏の晩、夜も更けた頃にみすぼらしい身なりをした旅の老僧がやってきました

一個夏夜,更替之時,一個身著破舊的老僧侶旅行至此。

一個夏夜,更替之時,一個身著破舊的老僧侶旅行至此。
「どうか一晩、土間でもいいので泊めて欲しい」という老僧を可哀想に思った弥兵衛は風呂を沸かして老僧にすすめ、妻を起こして料理を振舞って丁寧にもてなしました

“行行好,請讓我過夜,即使在泥土地板上也沒關係”,彌兵衛覺得這麼說的老僧侶可憐,於是備好了熱水給他沐浴,還叫醒了他的妻子準備食物禮貌地款待他。

“行行好,請讓我過夜,即使在泥土地板上也沒關係”,彌兵衛覺得這麼說的老僧侶可憐,於是備好了熱水給他沐浴,還叫醒了他的妻子準備食物禮貌地款待他。
次の朝、老僧は旅立つ時にお礼にと大切にしていた古い掛け軸を弥兵衛に手渡しました

翌晨,老僧侶啟程之際將他珍惜的老掛軸交給了彌兵衛作為禮物。

翌晨,老僧侶啟程之際將他珍惜的老掛軸交給了彌兵衛作為禮物。
開けてみるとそれは美しい観音様の絵が描かれていました

打開掛軸一看,上面繪著一幅無與倫比的觀音像。

打開掛軸一看,上面繪著一幅無與倫比的觀音像。
夜、祭りの世話役の寄り合いをするため村の世話役が弥兵衛の家に集まりました

到了晚上,鄉村看護人聚集在Yabei的家中,與節日看護人會面。

到了晚上,鄉村看護人聚集在Yabei的家中,與節日看護人會面。
暑い夜だったので酒を振舞った弥兵衛でしたが、自分たちが飲む前にと観音様に御酒をお供えしました

那是一個炎熱的夜晚,所以Yabei提供了一些酒精,但是在喝酒之前,他們向Kannon提供了清酒。

那是一個炎熱的夜晚,所以Yabei提供了一些酒精,但是在喝酒之前,他們向Kannon提供了清酒。
しばらく経った頃、みんなお酒がまわってどんちゃん騒ぎになりましたが、ふと一人が観音様のお酒をみると空になっています

過了一會兒,每個人都在喝酒,這是一個狂歡,但是當一個人看到Kannon的酒精時,它是空的。

過了一會兒,每個人都在喝酒,這是一個狂歡,但是當一個人看到Kannon的酒精時,它是空的。
おかしいと思って注いだところ、 またしばらく経つと空になっていました

我以為這很奇怪,所以我倒了,但是過了一會兒

我以為這很奇怪,所以我倒了,但是過了一會兒
誰が観音様のお酒を飲んだんだと言い合って、観音様を見てみると、なんと観音様の顔がほんのり赤く染まっていました

據稱我們問誰喝了坎農的酒,當我們看著坎農的酒時,我們看到坎農的臉有些紅。

據稱我們問誰喝了坎農的酒,當我們看著坎農的酒時,我們看到坎農的臉有些紅。
「観音様がお酒を飲まれたのか」この話が伝わって、前より多くの人が弥兵衛の家に集まるようになりました

“ Kannon-Sama喝酒了嗎?”這個故事被揭示了,比以前更多的人開始聚集在Yabei的家中。

“ Kannon-Sama喝酒了嗎?”這個故事被揭示了,比以前更多的人開始聚集在Yabei的家中。
「きっと弥兵衛の世話好きをみて観音様もお世話してもらいたい気になったに違いない」村人はそう言って、このお酒を飲む観音様をいつしか「御酒観音(おみきかんのん)」と 呼ぶようになりました

這位村民說:“我敢肯定,我敢肯定,坎農會看到Yabei對您關心的熱愛,所以我相信Kannon也希望您照顧他。”

這位村民說:“我敢肯定,我敢肯定,坎農會看到Yabei對您關心的熱愛,所以我相信Kannon也希望您照顧他。”
また、この御酒観音にお酒をお供えして分けてもらうと幸せになれるということです

此外,如果您為此提供酒精飲料,並與您分享,您會很高興。

此外,如果您為此提供酒精飲料,並與您分享,您會很高興。