市全体でマインドフルネス追求、新空港のデザイン披露 ブータン

도시 전체의 마음 챙김 추구, 새로운 공항을위한 디자인 공개 부탄

도시 전체의 마음 챙김 추구, 새로운 공항을위한 디자인 공개 부탄
ウェルネス業界で人気の「マインドフルネス」をテーマにしたホテルやスパは各地にある

웰빙 산업에서 인기있는 \"마음 챙김\"이라는 주제를 가진 많은 호텔과 스파가 있습니다.

웰빙 산업에서 인기있는 \"마음 챙김\"이라는 주제를 가진 많은 호텔과 스파가 있습니다.
しかしヒマラヤ山脈に囲まれた国ブータンは、それよりはるかに先を行き、市全体でこの理念を追求する「マインドフルネス・シティー」の構想を打ち出した

하지만 히말라야 산맥에 둘러싸인 나라 부탄은, 그것보다 훨씬 앞서서 도시 전체에서 이 이념을 추구하는 ‘마인드풀니스 시티’라는 구상을 내놓았다.

하지만 히말라야 산맥에 둘러싸인 나라 부탄은, 그것보다 훨씬 앞서서 도시 전체에서 이 이념을 추구하는 ‘마인드풀니스 시티’라는 구상을 내놓았다.
このプロジェクトのために選ばれたのは、インドとの国境に近いブータン南部の都市ゲレフー

이 프로젝트를 위해 선택된 곳은, 인도와의 국경에 가까운 부탄 남부의 도시 게레푸이다.

이 프로젝트를 위해 선택된 곳은, 인도와의 국경에 가까운 부탄 남부의 도시 게레푸이다.
ただし詳細はほとんど分かっていなかった

그러나 세부 사항은 거의 알려지지 않았습니다.

그러나 세부 사항은 거의 알려지지 않았습니다.
今回、建設会社のビャルケ・インゲルス・グループが披露したゲレフー国際空港のデザインは、マインドフルネス・シティー構想の全体像をうかがわせる

이번에 건설 회사 비야르케 잉겔스 그룹이 공개한 게레푸 국제공항의 디자인은, 마인드풀니스 시티 구상의 전체적인 모습을 엿보게 한다.

이번에 건설 회사 비야르케 잉겔스 그룹이 공개한 게레푸 국제공항의 디자인은, 마인드풀니스 시티 구상의 전체적인 모습을 엿보게 한다.
完成予想図にはダイヤモンド形の木製フレームが連なる光景が描かれている

완성 예상도에는 다이아몬드 형태의 목재 프레임이 이어지는 광경이 그려져 있다.

완성 예상도에는 다이아몬드 형태의 목재 프레임이 이어지는 광경이 그려져 있다.
将来的に空港の改修や拡張がしやすいよう、フレームは全てモジュール式だ

장래에 공항의 개수나 확장이 용이하도록, 프레임은 모두 모듈식이다.

장래에 공항의 개수나 확장이 용이하도록, 프레임은 모두 모듈식이다.
空港といえばストレスを感じることの多い場所でもある

공항이라고 하면 스트레스를 느끼는 일이 많은 장소이기도 하다.

공항이라고 하면 스트레스를 느끼는 일이 많은 장소이기도 하다.
便の遅れや手荷物の紛失、長蛇の列

항공편 지연, 수하물 분실, 긴 줄

항공편 지연, 수하물 분실, 긴 줄
そんな空港をどうマインドフルネスに結びつけるのか

그런 공항을 어떻게 마인드풀니스와 연결할 수 있을까?

그런 공항을 어떻게 마인드풀니스와 연결할 수 있을까?
インゲルスによると、全ては設計の中の自然の要素を活用し、生活の質を国民の幸福度ではかる「国民総幸福量」の理念を取り入れることにある

잉겔스에 따르면, 모든 것은 설계 속 자연 요소를 활용하고, 삶의 질을 국민의 행복도로 측정하는 ‘국민총행복(GNH)’의 이념을 도입하는 데 그 핵심이 있다.

잉겔스에 따르면, 모든 것은 설계 속 자연 요소를 활용하고, 삶의 질을 국민의 행복도로 측정하는 ‘국민총행복(GNH)’의 이념을 도입하는 데 그 핵심이 있다.
「空港は訪問先の第一印象と最後の印象を決める」とインゲルスは説明する

공항은 방문지에 대한 찻인상과 마지막 인상을 결정짓는다

공항은 방문지에 대한 찻인상과 마지막 인상을 결정짓는다
「この空港の建築は、木製のフレームをモジュール式に組み合わせて柔軟性と拡張性を実現し、遠くから見ると山々が連なるように見える

이 공항의 건축은 목재 프레임을 모듈 방식으로 조립하여 유연성과 확장성을 구현했고, 멀리서 보면 산들이 이어진 것처럼 보인다.

이 공항의 건축은 목재 프레임을 모듈 방식으로 조립하여 유연성과 확장성을 구현했고, 멀리서 보면 산들이 이어진 것처럼 보인다.
木材は全て伝統工芸に従って彫刻と彩色を施し、ブータンの過去と現在と未来を表す3種類の竜をあしらった

목재는 모두 전통 공예 방식에 따라 조각과 채색이 더해졌으며, 부탄의 과거, 현재, 미래를 상징하는 세 종류의 용이 장식되었다.

목재는 모두 전통 공예 방식에 따라 조각과 채색이 더해졌으며, 부탄의 과거, 현재, 미래를 상징하는 세 종류의 용이 장식되었다.
伝統的かつ前衛的で、未来志向でありながらルーツがある」総面積は6万8000平方メートル

전통적이면서도 전위적이며, 미래지향적이면서도 뿌리를 지닌 건축이다. 총 면적은 68,000㎡

전통적이면서도 전위적이며, 미래지향적이면서도 뿌리를 지닌 건축이다. 총 면적은 68,000㎡
1日最大123便を運航でき、利用客の上限は年間およそ130万人

하루 최대 123편의 항공편을 운항할 수 있으며, 이용객 수는 연간 약 130만 명이 상한이다.

하루 최대 123편의 항공편을 운항할 수 있으며, 이용객 수는 연간 약 130만 명이 상한이다.
ロンドンやニューヨークに比べればごくわずかだが、2019年にブータンを訪れた観光客は31万6000人にすぎない

2019 년에 316,000 명의 관광객만이 부탄을 방문했지만 런던과 뉴욕에 비해 소수의 소수입니다.

2019 년에 316,000 명의 관광객만이 부탄을 방문했지만 런던과 뉴욕에 비해 소수의 소수입니다.