Japanese newspaper
セブン「しおむすび」も値上ねあ コメの価格高騰かかくこうとう
2025-01-21 10:30:03
Translation
Wendel 10:01 21/01/2025
0 0
Add translation
セブン「しおむすび」も値上ねあ コメの価格高騰かかくこうとう
label.tran_page Seven-Eleven also raises prices on its Shio Musubi due to rising rice prices

 べい値上ねあがりするなか、セブン−イレブンがおにぎりや弁当べんとうなど値上ねあです

label.tran_page As rice prices rise, Seven-Eleven is raising the prices of its onigiri and bento boxes


 おにぎりは27日以降にちいこう14商品しょうひん最大さいだい28円値上えんねあげし、「しおむすび」は税抜ぜいぬ108えん128えんになります
label.tran_page 14 onigiri products will increase in price by up to 28 yen from the 27th, with Shio Musubi going from 108 yen before tax to 128 yen


 弁当べんとう来月らいげつ10日以降かいこう14商品しょうひん最大さいだい60円値上えんねあげし、「若鶏わかどりのジューシー唐揚からあ弁当べんとう」は税抜ぜいぬきで530えん580えんになります
label.tran_page 14 bento products will increase in price by up to 60 yen from the 10th of next month, with the Juicy Deep Fried Young Chicken Bento going from 530 yen before tax to 580 yen


 すしなど9商品しょうひん値上ねあします
label.tran_page Prices will also increase for nine products, including sushi