Japanese newspaper
ミャンマーでおおきい地震じしんこってから1週間しゅうかん
2025-04-04 19:29:00
Translation
Julia Omelchenko 14:04 07/04/2025
0 0
Add translation
ミャンマーでおおきい地震じしんこってから1週間しゅうかん
label.tran_page A week has passed since the big earthquake hit Myanmar.

ミャンマーでおおきい地震じしんこってから、4よっかで1週間しゅうかんになりました

label.tran_page It's been four days and a week since the big earthquake hit Myanmar.

ミャンマーでぐんたたかっているグループ、NUGのひとは「被害ひがいけたひとみんなものみずとどけるために、しばらくたたかめる」といました

label.tran_page A member of NUG, a group fighting the military in Myanmar, said they would stop fighting for a while to provide food and water to all those affected.

ぐんも、4がつ22にちまでたたかめるっています

label.tran_page The military has also said it will stop fighting until April 22nd.

しかし、NUGのひとは「ぐん攻撃こうげきつづけています

label.tran_page However, a NUG official said, "The military continues its attacks.
ものとどけることができません」とはなしています
label.tran_page We are unable to deliver goods."