Báo tiếng Nhật
きびしいあつさがつづ 熱中症ねっちゅうしょう十分じゅうぶんをつけて
2025-06-19 19:30:00
Bản dịch
Tran Dung 07:06 19/06/2025
0 0
KusBun 07:06 19/06/2025
0 0
Hồng Mai 10:06 19/06/2025
0 0
Thêm bản dịch
きびしいあつさがつづ 熱中症ねっちゅうしょう十分じゅうぶんをつけて
label.tran_page Nắng nóng gay gắt tiếp tục. Hãy cẩn thận chú ý đến say nắng

18にちも、おお場所ばしょきびしいあつさになりました

label.tran_page Ngày 18, nắng nóng gay gắt xảy ra tại nhiều nơi.

岐阜県多治見市ぎふけんたじみしでは、気温きおんが37°C以上いじょうになりました

label.tran_page Nhiệt độ đã lên tới hơn 37 độ tại thành phố Tajimi, tỉnh Gifu.
気象庁きしょうちょうによると、近畿地方きんきちほうから東北地方とうほくちほうまでのいろいろところで35°C以上いじょうの「猛暑日もうしょび」になりました
label.tran_page Theo cục khí tượng, thời tiết đã bước vào những ngày nóng gay gắt với nhiệt độ trên 35°C tại nhiều nơi trải dài từ vùng Kinki cho tới Tohoku.

18にち熱中症ねっちゅうしょうのようになってくなったひとがいました

label.tran_page Vào ngày 18 đã có người tử vong do bị say nắng.

このあともあつさがつづきます

label.tran_page Từ giờ nắng nóng sẽ vẫn tiếp tục.

熱中症ねっちゅうしょうにならないように、エアコンを使つかったりみずをよくんだりしてください

label.tran_page Hãy sử dụng điều hòa và uống nhiều nước để tránh bị say nắng.
そと仕事しごとをするときは、何回なんかいやすようにしてください
label.tran_page Khi làm việc ngoài trời thì hãy cố gắng nghỉ ngơi nhiều lần.