Japanese newspaper
さるとかにのはなし
2025-06-02 16:00:04
Translation
Both Champa 14:06 02/06/2025
0 0
Add translation
さるとかにのはなし
label.tran_page A story about something
むかしむかし、さると、かにがいました
label.tran_page Once upon a time, there was a crab stump
ある、かには、おいしそうなおにぎりをつけました
label.tran_page One day, I found a delicious rice ball in crab.
さるは、かきのたねつけました
label.tran_page The monk found a roe seed
さるは「おにぎりと交換こうかんしてあげよう」といました
label.tran_page Saru said, "I'll exchange it for a rice ball."
そして、かにがいらないとったのに、さるは無理むりにおにぎりをりました
label.tran_page And even though he said he didn't need crab, Saru forced himself to take a rice ball.
そして、かきのたねをかににあげました
label.tran_page And then I gave the seeds of the roe to the crab.
かには、しかたがないので、かきのたねいえってかえりました
label.tran_page There was no choice but to use crab, so I brought the seeds of the roe home.
そして、かきのたねをまきました
label.tran_page And I sowed the seeds of the sardines
かにがうたうと、かきのたねどんどんおおきくなって、あかいかきがたくさんできました
label.tran_page As the crab sang, the seeds of the sardines grew bigger and bigger, and many red sardines were produced.
さるがて、のぼれないかにのために、かきをってあげるいました
label.tran_page A monk came and said he would take a shave to him so that he could not climb the tree.
そして、さるはのぼって、かきをはじめました
label.tran_page Then, Saru climbed the tree and began eating rakes.
の下でっているかにには、あおくてかたいかきをとしました
label.tran_page I dropped a hard blue scallion on the crab waiting under the tree.
かには、からだに{けが}をしてしまいました
label.tran_page Crab has suffered a physical injury
かにのために、はちやうすなどが、さるを{こらし}めることにしました
label.tran_page For the sake of crab, Hachiyasu and others have decided to shave their salmon.
はちやうすなどは、さるのいえはいって、かくれてっていました
label.tran_page Hachiyasu and others entered Saru's house and hid them and waited.
さるがかえってくると、いろりののくりが{はじ}けて、はちがみずがめからてきてさしました
label.tran_page When Saru returned, the inside of the rori came out, and Hachi came out of the water and threw it in.
さるは、ふんですべってころんで、屋根やねからちてきたうすに{ぶつ}かりました
label.tran_page Saru slipped and fell, then hit a thin layer that fell off the roof.
さるは、やっとげてきました
label.tran_page Saru finally ran away